Pular para o conteúdo
Publicidade

Desejos

Por Bíblia Online

Os desejos revelam o que há no coração. A Bíblia nos ensina a purificar nossos desejos, submeter a carne ao espírito e buscar as coisas que são de cima.

Desejos da carne

A carne milita contra o espírito. O cristão é chamado a vigiar, resistir e não satisfazer os desejos da natureza pecaminosa.

Itsin ne izhu tsetser

Iki yiŋ ndi mbla ma: izhin duŋ Izhu tsetser itsar zhin itsǝn didik, ba zhin tei kiki yiŋ ndi kpa min awɔbǝ ba.

Izhineba ba, akpa amuŋ, ne ta zhin azhɔk te izhin yi sha. Ne me kǝr zhin iki yiŋ ndi kpa min ba, duŋ nyɛr duŋ zhin yi agɛn akpa.

Na aneshir bɔbɔk iki didik

Akpa amuŋ ate yi ndi te vuŋ nuŋ lalɛ, izhin abaŋ ndi izhin tsǝn ne izhu tsetser izhin gli nere kam nyak ankɔŋɔ bwe. Izhin na zǝǝ kǝr nuŋ abǝ zhaku ne lalɛ ba, maayi.

Sɔŋ zhin atsitsir te ben zhin Arik te kǝr zhin zhaku ne iki yi tik yi ba. Izhu ne tanyɛmɛ, ikpa maa kyak.>>

Duŋ gli ta te gar iten ngɔŋ ka,

Ubǝ ta ta zhɔk ne ŋɔk shetan.>

Izhin vuŋ kpa tena sɔŋ zhin atsitsir. ine kyak zhin ayi waŋa shetan aŋur aka ndi zaki wɔb neshir ne vuŋ gbuŋa te ta.

kɔte nii ndi iyi ne gɔŋmimi nyɛr ki ben kiki yi gɔŋmimi, ben ki ndi ba kam aneshir ne yi ba, ba ben Arik ba ire ben gɔŋmimi.

Goŋmimi ben kiki maa, ama waŋ ndi ate Arik, atei sɔŋ mla ne klɛ tu.

Ivli cice bǝn yayas

Ne me zhin kam asusun amin ne kiki yi gɔŋmimi, amɛ ndi iwɔb amba bǝn iwɔb alulum ben ina zumimin (bǝn nyak ayi nena kiki mimin).

Purificar os desejos

Guarda o teu coração. Das profundezas do interior do homem saem os desejos — bons ou maus, conforme o coração.

nyɛr azɔb iye ankɔŋ ane na kiki mimin. Aner anuŋ, ne su ayi ne wɔb azɔb, dur ne ankɔŋ ane tanyɛmɛ te gbaaŋ atu amen ilaŋ asusun.

Izhin nek Arik kpa min

<<Kɔte nii ta nyɛm ma>>fena ba kɔte nii ba yi didik ba. <<kɔte nii ta nyɛm ma>>fe bam yi zhi kɔte nii ba.

Fena ate yi ndi izǝ amba du, kɔte ŋɔwa abɛ yine iwa ne tu maa, amɛ kɔte iwa tawa abɛ na yine lulum ne tu maa.

Kɔtǝ iten tayi ndi izhin yigǝ ai ir kǝŋ ndi inye aneshir. Ama Arik anyak ikpa nyak maa, neme ba tei duŋ aten zhin inaŋ mgbyamgbyaŋ min ba; mkpaŋ ndi ate ten zhin, atei nǝk zhin ikli gbamgbaŋ vuŋ kpa, tena naa zhin ankɔŋ anǝ li ru.

Desejos santos

Como a corça deseja as correntes de água, minha alma suspira por ti, ó Deus. Os desejos do Espírito produzem vida e paz.

na yiŋɛ, Arik ne nek ta kiki ngɔngɔŋ maa bǝn iyi baŋ susun didik ndi ne kpai aŋyak, te duŋ ne atu mǝne izhin yime ne miŋ sen yi kpa te lieru ne kpa lalɛ kǝkɛŋ ndi shetan atur kiki iyi duŋ aneshir ate bubu .

Izhin wɔb ikinuŋ ba zhin yigǝ ba. Izhin ŋun te kyerǝ ta, ndi amɛ ba zhin tei yik ki yiŋ ndi ba zhin ne ba, te ba zhin ne ben Arik ba.

Teyi ndi te ten zhin, kǝr nuŋ di, <<Arik a ten me ba.>> ba ten Arik ne iki mimin ka, ba na ten nuŋ ba,

Icɛr yi Musa ben Zumimiŋ

Tei di kikin, fei? te icɛr iyi Musa ma iyi zumimiŋǝ? Ba ye amɛ ba! Ayi icɛr iyi Musa iyi ne duŋ me nzhi aye nii ai lalɛ. Abɛdi icɛr iyi Musa bane di, <<Duŋ te bubu ne ki iyi nuŋ ba,>> ba Mbǝ nzhi te azho anii te ibubu ba.

Abɛ nek ngɔŋ ne miŋ Ŋa bɔbɔk, fena lulum bǝn wa abɛ nak gli kpa nyak men. Arik atei te abɛ kur bǝn alulum ambuk bǝn amba kur bǝn alulum.

Amkpawaŋ ndi adudunki ayime, amɔ susun mi yime.

Seja o primeiro