Publicidade

O Deus do impossível

Por Bíblia Online

Deus é o Deus do impossível. Para Ele não há nada difícil demais. O que parece impossível aos olhos humanos é perfeitamente possível para o Criador do universo.

Nada é impossível

Para Deus nada é impossível. Ele faz infinitamente mais do que podemos pedir ou imaginar — esse é o nosso Deus.

Ainda moatke, ma minmo watta gagraca, gaindopatna, "Meikramtaɨr toca toawanaiŋ, Raraŋ Aetaniac, ma ndo niŋgikca reikca mona mɨn."

Ri, Iesusa minmo wat gargara watca ma gaindopatna, "Meikramtaɨra ndori puŋga towanaiŋ, na Raraŋ Aetaniac man niŋgikca, ma ndo reikmo muruŋa mona mɨn."

Na Iesusa mac nda rutica aindopatna, "Reikca ramootta mona mɨnna wanaiŋ, Raraŋ Aetaniaca mona mɨn."

Aindopri Maria manmo gaindopatna, "Aku ramootap ŋgogoa lamŋi ŋgocor an kirara titoc ndaruit."

Ri, an mbaiŋna aiŋa morena ŋeroŋa Mariamo aindopatna, "Ŋeroŋ Ratta kɨpca unap eac te, Raraŋ Aetaniacna tamuŋna gargara umo wɨŋi kɨtac te, iŋmbaia u mooŋnuoca mɨrnande. Na an mooŋnuoca ma Raraŋ Aetaniacna lamnɨac ŋgoutmo ramoot wandoŋ laŋ ndeac te, mina mamo Raraŋ Aetaniacna Nuoc ndopnande.

"Aintik u warac. Una ocou ŋgaem Elisabet, ma kopica mombonikca mba mɨrenanna, ma aind ndeaca taŋga meac bagar ŋgoin, ma mooŋnuoca mɨrna towanaiŋ. Na mandeaca ma nik tɨkca anap eaca kɨpca karwira parmbaiapa mbut kabe malaruri. Na reac ianna, Raraŋ Aetaniacmo anna mona ndopna towanaiŋ, reikca ma ndo kabea morena."

Ri, Maria aindopatna, "Laŋ, u warac, aku Kacootna mbaiŋna aiŋa morena meac. Na an reik, u auk ndopapekna kirara, ma ainda mo te, aku toŋgonande." Ri, an mbaiŋna aiŋa morena ŋeroŋa man tɨkcarica mataŋgat.

Fé no impossível

Se tiverdes fé como um grão de mostarda... Os impossíveis de Deus são convites ao exercício da fé audaciosa.

Ri, ma mimo aindoprina, "Nena rɨtɨpaikca tekir koind, aintik ne toawanaiŋ. Na aku nemo gidik ŋgoinna aindopnande, nena rɨtɨpaikca an mastet ikna lour tekirnoikta kirar te, ne gan takurmo mbopna mɨn, U ŋgepca mona taŋ.Te, ma taŋnande. Na nemo reac ianna mba kɨracitndai, aiŋira ne mo niŋgik."

Karica Iesusa manmo gaindopatna, "Kaina moca u aukmo gaindoprina, U mɨn ecte? Na u mandai u rɨpac te, u reikmo muruŋa mona mɨn."

Na ne reac ian aŋgɨna moca rɨpaca, ne Raraŋ Aetaniacmo mbendei te, ne aŋgɨnande. Ainda moca ne rɨpac, Raraŋ Aetaniac, ma nenmo neaŋnande. Aintik aku nenmo gaind mambopek, an reaca ne mboprina kirar ndarunande.

Na an ramootmo, nena para tɨkatnan. Na an ramootmo, Raraŋ Aetaniaca atu ŋgoinna ma lamŋiatna, ma manmo ainda mo ndopca, ma kam leaca maica nena para tɨkatna. Te, ne mamo aŋgɨra ramtaɨr ŋgorikta par matɨkat, na mina manmo ik naaŋgɨra keraca ma mamenacat. Te, Raraŋ Aetaniac, ma manmo mba an memenacna taup ŋgoreaca mba wattacarica ma mba anna mba mac eacatke. Na memenaca ma gargar kocor ma an ramootmo mo menacna towanaiŋ.

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-