Pular para o conteúdo
Publicidade

Deus é nosso refúgio

Por Bíblia Online

Deus é nosso refúgio e fortaleza, socorro bem presente nas angústias. Quando o mundo treme, o crente encontra paz sob as asas do Altíssimo.

Refúgio e fortaleza

Deus é nosso refúgio e fortaleza. Quem habita no abrigo do Altíssimo descansa à sombra do Todo-Poderoso.

Anumzamo’a fraki kumati mani’ne hu’za Kora mofavre naga’moza hunte’naza zagamere

Anumzamo’a fraki vihutine hankavetine mani’neankino, hazenke knafima tazama hanigura maka kna retro huno nemanie.

Anumzamofonte’ma zamentintima nehaza vahe’mofo zagamere

Hagi iza’o marerisa Anumzamofo hankavefima ome frakino manisia vahera, Hankavenentake Anumzamo refitentenigeno ana tonapinka manigahie. Hagi nagra Ra Anumzamofonkura amanage hu’na huama hugahue. Ra Anumzamo’a nagrama frakisanua kuma’ene, nagu’vazisania kuma mani’neno, nagri Anumza mani’neankina agrite namentintia hugahue. Na’ankure Anumzamo’a kva hugante’neankino, katre’nigeno vahe’mozama krifuma anaginte’naza krifumo’a kaze’orisigeno, vahe’ma ahe nefria krimo’a kazeri havizana osugahie. Ageko’nafi kavre frakinkenka mani’nesnankeno, agekona’anu refitegantegahie. Anumzamofona vagaore huvempa ke’amoa, hankone hankave vihugna hu’neankino kegava hugahie.

Ra Anumzamo Soli azampinti agu’vazinea zanku Deviti’a muse zagame hu’nea zagamere

Ra Anumzamoka nagra navesigantoe, nagri hanavea Kagrake mani’nane. Ra Anumzamo’a ra haveni’ane, vihuni’a mani’neno nagura nevaziankina, agripinka frakugeno hankoni’a mani’neno nagura nevazie. Ra Anumzamo’a nagri hankone hankavenine nazahu have mani’neno, fraki kumani’a mani’ne. Nagra Ra Anumzamofonku nunamu hu’na antahigogeno, ha' vahe’nimofo azampintira naza hu’neankina, Ra Anumzamofona ra agi nemina agi’a hentesga hugahue.

Deviti asunte’nea zagamere

Ra Anumzamoka nagu’vazio, na’ankure kagripinka mani’nena nagra nagura nevazue.

Ra Anumzamofoma humuse hunte nunamu zagame Deviti asunte’nea zagamere

Ra Anumzamo’a nagri tavi mani’neno, nagu’vazi ne' mani’neankina, nagra na’anku korora hugahue? Ra Anumzamo’a nagrira hankave vihuni’a mani’neankina, na’anku nagra nahirahikura hugahue? Hanki havi avu’ava zama nehaza vahe’mozama nazeri haviza hunaku erava’o nehanageno, ha' vahe’nimoza nahenaku egahazanagi, ana vahe’moza traka hu’za masegahaze. Rama’a sondia vahe kerafamo’za nahenaku kafo eme ante’za navazagi kagigahazanagi, nagra korora osugahue. Ha' vahenimo’za hara agafa hu’za eme hunantegahazanagi, Ra Anumzamofonku amuhara hugahue.

Agu’vazinogu Deviti hu’nea nunamu zagamere

Ra Anumzamoka kagripi franekuanki natrege’za magore hu’za nazeri nagazea osiho. Hanki fatgo kavukva zampinti nagu’vazio. Kagesa antenka nunamuni’a nentahinka, ame hunka nagu’vazio. Kagra fraki haveni’ane, hankave vihuni’agna hunka mani’nanankina, anampi fraki’na nagura vazigahue. Ra Anumzamoka Kagra fraki haveni’ane, hankave vihuni’anena mani’nane. Kagri kagimo’ma knare haniazanku nentahinka nazeri fatgo hunka kegava hunanto. Ha' vahe’nimozama nahenaku’ma krifuma anagi ante’nazafintira navare atiraminka nagu’vazio. Na’ankure kagra nagri fraki kumani’a mani’nane. Kagri kazampi avamuni’a antoanki, Ra Anumzamoka nagu’vazio, na’ankure Kagra tamagege hu' Anumza mani’nane.

Hanavenentake havegani’a mani’negena anampinka fre’na maka kna ome frakineno. Kagra huzmantege’za nagura vaziho. Na’ankure Kagra nagu’vazi havegani’ane vihuni’ane mani’nane.

Proteção e segurança

O Senhor é a minha rocha e a minha fortaleza. Melhor é confiar no Senhor do que confiar no homem.

Ra Anumzamofompima fra’makino mani’zamoa, vahete’ma amuha’ma hu’zana agatere’ne. Ra Anumzamofompima fra’makino mani’zamoa, ugagota kva vahete’ma amuha’ma hu’zana agatere’ne.

Anumzamoka Kagrikuke nagra akohe’na kavega ante’na mani’noe. Nagra Kagripi amuha zani’a ante’noe. Agrake’zage framaki hanave havenia mani’neankino, kegava hunenanteno nagu’nevazie. Agra fraki kumani’a mani’neankina, antria hu’na korora osugahue. Anumzamoke nagura nevazino, ra nagia nenamie. Anumzamoke havegani’ane, fraki kumani’anena mani’ne. Vahe’nimota Agriteke maka kna tamentintia hiho. Maka tamagu’a Agriteke anteho, na’ankure Agra fraki kumati mani’ne.

Anumzamoka kagra hankavenia mani’nanankina, Kagritega zagamera hu’na kagia ahentesga hugahue. Kagra fraki kumani’a mani’nanankinka, vagaore kavesizanka’aretima kavesima nenantana Anumza mani’nane.

Anumzamofo vahe’mo Mosese hu’nea nunamune

Ra Anumzamoka fore hu anante anante huno’ma e’nea vahepina, kagra kumati’gna hunka maninka e’nane. Agonaramina forera osu’negeno, ama mopane kokanema tro’ma osu’nenka, ko maninka e’nana Anumzankinka eseteti’ma agafama huno atupare’ma uhanati’neana Kagrake’za Anumzana mani’nane.

Hagi Ra Anumzamo’a zamazeri havizama nehaza zamunte omne vahe’mokizmi fraki havegazmi mani’neankiza hazenke knafina anampinka ome frakiza manigahaze. Kagri kagima antahi’naza vahe’moza kagrite zamentinti nehazanki, kagrama zamaza huogu’ma kantahima negaza vahera, Ra Anumzamoka kamefira hunozamine.

Anumzamoka vagaore kavesizamo’a knare zanfta hu’ne. Maka vahe’moza kagri kagekonamofo turunapinka franekize.

Em todo tempo

O Senhor é bom e é fortaleza no dia da angústia. A torre forte do nome do Senhor protege os seus em toda circunstância.

Ra Anumzamo’a knare hu’neankino, tamagerfa huno knazama esania knafina hankave vihugna hurantegahie. Agrite’ma amuhama nehu’za taza hugahiema hu’za nehaza vahera Agra zamageno antahino hu’neankino, knazama esania knafina Agra kegava hunezamante.

Na’ankure Kagra zamazama hugama osaza vahe zamaza nehunka, zamunte omane vahe’ene keonke zanku’ma atupa nehaza vahe’mokizmia kegava hunezmantenka, komopa komo’ma zamazeri havizama nehia vahera Kagra nonkna hunka refitenezmantenka, amuho knafina turunara hunezmantane. Na’ankure hazenke vahe’moza tusi ununkomo’ma nehiaza hu’za neazagenka reso hunerantane.

Ra Anumzamofoma kore’ma huntesimofona, Agra hanave vihu huntenkeno mani’nena, mofavre’amoza hanave vihufi manigahaze.

Ra Anumzamofo avu’avazamo’a fatgo vahe’mokizmi, vihu huzmanteankna hu’ne. Hianagi havi avu’avazama nehaza vahe’mokizmia, zamazeri haviza hugahie.

Seja o primeiro