Publicidade

Deus é nosso refúgio

Por Bíblia Online

Deus é nosso refúgio e fortaleza, socorro bem presente nas angústias. Quando o mundo treme, o crente encontra paz sob as asas do Altíssimo.

Refúgio e fortaleza

Deus é nosso refúgio e fortaleza. Quem habita no abrigo do Altíssimo descansa à sombra do Todo-Poderoso.

परमसर ह हमर सरन-सथन अऊ बल अय,

बपत क बर म ओह मदद कर बर हमस तयर रहथ।

जऊन ह सरवचच परमसर क सरन म रहह,

ओह सरवसकतमन क छइह म अरम करह।

मह यहव क बर म कहह, "ओह मर सरन-सथन अऊ मर गढ अय।

मर परमसर, जकर ऊपर मह भरस करथव।"

खचत ओह तल

चडमर क फद

अऊ घतक महमर ल बचह।

ओह अपन पख क खलह म तल ढप लह,

अऊ ओकर डनमन क खलह म तल सरन मलह;

ओकर बसवसयगयत ह तर ढल अऊ झलम हह।

ह यहव, मर बल, मह तर ल मय करथव।

यहव ह मर चटटन, मर गढ अऊ मर छडनवल अय;

मर परमसर ह मर चटटन अय, जम मह सरन लथव,

ओह मर ढल अऊ मर उदधर क सग, मर मजबत गढ अय।

मह यहव ल पकरव, जऊन ह इसतत क यगय अय,

अऊ मह अपन बईरमन ल बचय ग हवव।

ह मर परमसर, मल सरकछत रख,

कबरक तर कर मह सरन लवत हव।

यहव ह मर अजर अऊ मर उदधर अय—

त मह ककर ल डरह?

यहव ह मर जनग क मजबत कल अय—

त ककर ल मह भय खह?

जब दसट मनखमन मल नस कर बर

मर बरध आघ बढथ,

त य मर बईर अऊ बरधमन ह

ठकर खह अऊ गरह।

यद एक सन घल मल घर ल,

तभ ल मह नइ डरव;

यद मर बरध म लडई घल सर ह जवय,

तभ ल मल भरस रहह।

ह यहव, मह तर सरन म हव;

मल कभ लजजत झन हवन द;

अपन धरमपन क करन मल छड ल।

मर कत अपन कन लग,

अऊ मल बचय बर जलद आ;

मर सरन क चटटन बन,

अऊ मल बचय बर एक मजबत गढ बन ज।

जब तह मर चटटन अऊ मर गढ अस,

त अपन नव क खतर मर अगवई कर अऊ मल डहर दख।

मर बर लगय ग फद ल मल बच ल,

कबरक तह मर सरन लय क जगह अस।

तर हथ म मह अपन आतम ल सऊपत हवव;

ह यहव, मर बसवसयगय परमसर, मल छड ल।

मर सरन क चटटन बन,

जह म हमस ज सकव;

मर उदधर क हकम द,

कबरक तह मर चटटन अऊ मर गढ अस।

Proteção e segurança

O Senhor é a minha rocha e a minha fortaleza. Melhor é confiar no Senhor do que confiar no homem.

मनखमन ऊपर भरस रख क बदल

यहव कर सरन लवई जद उततम ए।

परभवसल मनखमन ऊपर भरस रख क बदल

यहव कर सरन लवई जद उततम ए।

हव, मर जव ल परमसर म अरम मलथ;

ओकर ऊपर मर आस हवय।

सह म ओह मर चटटन अऊ मर उदधर ए;

ओह मर गढ ए, मह नइ डगमगह।

मर उदधर अऊ मर आदर परमसर ऊपर नरभर हवय;

ओह मर मजबत चटटन, मर सरन-सथन ए।

ह मनखमन, ओकर ऊपर हर समय भरस रखव;

ओकर आघ म अपन बत खल मन स कहव,

कबरक परमसर ह हमर सरन-सथन ए।

तह मर बल अस, मह तर परसस क गत गथव;

ह परमसर, तह मर गढ अस,

मर परमसर, जकर ऊपर मह भरस करथव।

ह परभ, पढ-पढ ल

तह हमर नवस सथन बन हस।

यकर पहल क पहडमन बनन

य तह जमम ससर क रचन करय,

अनद ल अनतकल तक तहच ह परमसर अस।

यहव ह दब-कचर मनखमन बर सरन क जगह

अऊ सकट क बर म एक मजबत गढ ए।

जमन तर नव ल जनथ, ओमन तर ऊपर भरस करथ,

कबरक ह यहव, तह ओमन ल कभ नइ छडस, जऊन मन तल खजथ।

ह परमसर, तर अबबड मय ह अनमल ए!

मनखमन तर डन क छइह म सरन लथ।

Em todo tempo

O Senhor é bom e é fortaleza no dia da angústia. A torre forte do nome do Senhor protege os seus em toda circunstância.

यहव बन अय,

अऊ सकट क बर म मजबत गढ अय।

ओह ओमन क खयल रखथ, जऊन मन ओकर ऊपर भरस रखथ,

तह गरबमन बर एक सरन-सथन,

जररतमद बर ओमन क बपतत म एक सरन-सथन,

आध म एक आसरय,

अऊ घम म एक छइह क जगह रह हस।

कबरक नरदय क सस ह

दवर म टकरवत एक आध क सह

जऊन ह यहव क भय मनथ, ओकर भरस ह मजबत हथ,

अऊ ओमन क लइकमन बर यह एक आसरय हह।

यहव क रसत ह नरदसमन बर सरन-सथन ए,

पर जऊन मन दसटत करथ, ओमन बर बनस क जगह ए।

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-19_11-20-24-