Deus é nosso refúgio
Deus é nosso refúgio e fortaleza, socorro bem presente nas angústias. Quando o mundo treme, o crente encontra paz sob as asas do Altíssimo.
Refúgio e fortaleza
Deus é nosso refúgio e fortaleza. Quem habita no abrigo do Altíssimo descansa à sombra do Todo-Poderoso.
Ko e ʻOtua ko hotau hūfanga mo e mālohi, ko e tokoni lahi pea ofi ʻi he mamahi.
Ko ia ʻoku nofo ʻi he potu lilo ʻi he fungani māʻolunga, ʻe nofomaʻu ia he malumalu ʻoe Māfimafi.
Te u pehē, "Ko Sihova, ko hoku hūfanga ia mo ʻeku kolo:
ko hoku ʻOtua te u falala kiate ia."
Ko e moʻoni te ne fakamoʻui koe mei he hele ʻae tangata tauhele,
pea mei he mahaki fakaʻauha.
Te ne ʻōʻōfaki koe ʻaki hono fulufulu,
pea te ke falala ki hono lalo kapakau:
ko ʻene moʻoni ko ho fakaū mo ho pā ia.
Te u ʻofa kiate koe, ʻE Sihova, ko ʻeku mālohi.
Ko hoku makatuʻu ʻa Sihova, mo ʻeku kolo, mo hoku fakamoʻui;
ko hoku ʻOtua, ko hoku mālohi, ʻaia te u falala ki ai;
ko hoku fakaū, mo e mālohi ʻo ʻeku moʻui, mo hoku hūfanga māʻolunga.
Te u ui kia Sihova, ʻaia ʻoku ngali mo ia ʻae fakafetaʻi:
ko ia te u moʻui ai mei hoku ngaahi fili.
ʻE ʻOtua, ke ke fakamoʻui au: he ʻoku ou falala kiate koe.
Ko ʻeku maama mo hoku fakamoʻui ʻa Sihova;
te u manavahē kia hai?
Ko e mālohi ʻo ʻeku moʻui ʻa Sihova;
pea te u manavahē kia hai?
ʻI he haʻu kiate au ʻae kau angahala, ko hoku ngaahi fili mo e kau fakamamahi kiate au,
ke kai ʻo ʻosi hoku kakano, naʻa nau tūkia ʻo hinga.
Kapau ʻe fakataha ʻae kautau ke tauʻi au,
ʻe ʻikai manavahē hoku loto;
neongo ʻae tuʻu mai ʻae tau kiate au,
te u falala pe ʻi he meʻa ni.
ʻOku ou falala kiate koe, ʻE Sihova;
ʻoua naʻa ke tuku au ke u mā:
fakamoʻui au ʻi hoʻo māʻoniʻoni.
Fakatokangaʻi ho telinga kiate au;
ke vave hoʻo fakamoʻui au:
ke ke ʻiate au ko e maka mālohi,
ko e fale hūfanga ke fakamoʻui au.
He ko koe ko hoku makatuʻu mo ʻeku kolo:
ko ia, ko e meʻa ʻi ho huafa ke ke tataki au, ʻo fakahinohino au.
Toho au mei he kupenga kuo nau ʻaʻau fakafufū kiate au:
he ko koe ko hoku mālohi.
ʻOku ou tuku atu hoku laumālie ki ho nima:
kuo ke huhuʻi au,
ʻE Sihova ko e ʻOtua ʻoe moʻoni.
Ke ke ʻiate au ko e nofoʻanga mālohi ʻaia te u hū maʻuaipē ki ai:
kuo ke fekau ke fakamoʻui au;
he ko koe ko hoku makatuʻu mo hoku hūfanga.
Proteção e segurança
O Senhor é a minha rocha e a minha fortaleza. Melhor é confiar no Senhor do que confiar no homem.
ʻOku lelei lahi ʻae falala kia Sihova ʻi he falala ki he tangata.
ʻOku lelei lahi ʻae falala kia Sihova ʻi he falala ki he ngaahi ʻeiki.
ʻE hoku laumālie, ke ke tatali pe ki he ʻOtua;
he ʻoku meiate ia ʻeku ʻamanaki lelei.
Ko ia pe ko hoku makatuʻu mo hoku fakamoʻui: ko hoku hūfanga ia;
ʻe ʻikai faʻa ueʻi au.
ʻOku ʻi he ʻOtua ʻa hoku fakamoʻui mo ʻeku fiefia:
ko e makatuʻu ʻo hoku mālohi, mo hoku hūfanga ʻoku ʻi he ʻOtua.
Falala maʻuaipē kiate ia; ʻakimoutolu ʻae kakai,
lilingi homou loto ʻi hono ʻao:
ko e hūfanga ʻae ʻOtua kiate kitautolu. Sila.
ʻE hoku mālohi, te u hiva kiate koe:
he ko hoku kalofanga ʻae ʻOtua, ko e ʻOtua ʻoku ʻaloʻofa kiate au.
ʻE Sihova, ko koe ko homau hūfanga ʻi he toʻutangata kotoa pē.
ʻI he teʻeki ai fakatupu ʻae ngaahi moʻunga,
pea teʻeki ai te ke ngaohi ʻae fonua mo māmani,
ʻio, talu mei muʻa ʻo aʻu ʻo taʻengata, ko koe pe ko e ʻOtua.
Pea ko e hūfanga foki ʻa Sihova ki he mamahi,
ko e kalofanga ʻi he ngaahi ʻaho fakamamahi.
Pea ko kinautolu ʻoku ʻilo ki ho huafa te nau falala kiate koe:
he ko koe, ʻE Sihova, naʻe ʻikai te ke siʻaki ʻakinautolu ʻoku kumi kiate koe.
ʻE ʻOtua, hono ʻikai mahuʻinga fau ʻa hoʻo ʻaloʻofa!
Ko ia ʻoku falala ai ʻae fānau ʻae tangata ki he malu ʻo ho kapakau.
Em todo tempo
O Senhor é bom e é fortaleza no dia da angústia. A torre forte do nome do Senhor protege os seus em toda circunstância.
ʻOku lelei ʻa Sihova, ko e hūfanga mālohi ia ʻi he ʻaho ʻoe mamahi; pea ʻoku ne ʻiloʻi ʻakinautolu ʻoku falala kiate ia.
He naʻa ke hoko ko e tokoni ki he kakai paea, ko e mālohi ki he masiva ʻi heʻene mamahi, ko e hūfanga mei he afā, ko e malumalu mei he pupuha ʻoka tatau ʻae tuʻoni matangi ʻoe kakai fakailifia mo e afā ʻoku faʻaki ki he ʻā maka.
ʻOku ai ʻae falala mālohi ʻi he manavahē kia Sihova:
pea ʻe maʻu ʻe heʻene fānau ʻae potu hūfanga.
Ko e hala ʻo Sihova ko e mālohi ia ki he angatonu:
ka ʻe hoko ʻae fakaʻauha kiate kinautolu ʻoku ngāue ʻi he angahala.