Deus é nosso refúgio
Deus é nosso refúgio e fortaleza, socorro bem presente nas angústias. Quando o mundo treme, o crente encontra paz sob as asas do Altíssimo.
Refúgio e fortaleza
Deus é nosso refúgio e fortaleza. Quem habita no abrigo do Altíssimo descansa à sombra do Todo-Poderoso.
I Got e ir e manaf rodad me ir gelngidad,
gubin ngiyal’ nike fal’eg rogon ke par nra yib e oloboch ngodad me ayuwegdad.
En nra yan ngak SOMOL ni nge dabi buch ban’en rok,
en be par u tanggin gelngin e ayuw rok e En ni Gubin ma Rayag Rok,
e rayag ni ga’ar ngak,
"I gur e manaf rog nge yoror rog!
I gur e Got rog; ni gur e bpagan’ug ngom."
Rib mudugil nra ayuwegnem u urngin e riya’ nda mu nang ni bay’,
ngu gubin e liliy ni yima yim’ riy.
Ra upunguyem nga pon;
ga ra par u tan pa’ ni dabi buch ban’en rom;
feni yul’yul’ e ra yororiyem me n’ufegem.
SOMOL, ri gab t’uf rog!
Gur e yoror rog!
SOMOL e ir e ta’ayuw rog;
I ir e yoror rog nib gel.
Got rog e ir e yoror rog,
mra gu bay rok ma dariy ban’en nra buch rog.
Ma yororiyeg ni bod bangi shield;
Ir e manaf rog ma be guyeg ndabi buch ban’en rog.
Gu pining SOMOL,
me ayuwegneg u pa’ e pi to’ogor rog.
Ngan pining e sorok ngak SOMOL!
Got, mu yoror rog, i gur e pagan’ rog.
I SOMOL e tamilang rog me ir e bay rog ni be ayuwegneg i yan;
dab gu rus ngak be’.
SOMOL e be yororiyeg ko riya’;
ere dab gu tamdag.
Ngiyal’ nra cham e girdi’ nib kireb ngog ni yad be guy rogon ni ngar thanged e fan rog,
ma ra tun ayrad ngar dol’gad.
Ni yug ra longobiyeg baraba’ i salthaw,
ma dab gu rus;
ni ku yad ra cham ngog,
ma gu ra par ni kab pagan’ug ngak Got.
SOMOL, ku gub ngom ni ngam yororiyeg;
dab mu pageg bangiyal’ nggu waer.
Gur e ga ba Got nib mat’aw;
gu be meybil ni ngam ayuwegneg!
Mmotoyil ngog! Mu ayuwegneg e chiney!
Mu mang manaf rog ngam ayuwegneg;
mmang rungrung ngog ngam yororiyeg!
Gur e manaf rog nge rungrung rog;
mu pow’iyeg mu gafaliyeg ni bod ni mu micheg.
Mu teg u oren ko fare wup’ ni kan tay ni nggu aw ngay;
mu rungrunguyeg ko riya’.
Ku gu pagfag ngom.
SOMOL, I gur e bay mu ayuwegneg;
gur ba Got ni gab yul’yul’.
Gur e ngam mang manaf rog nib gel
nge ba yoror nib gel nma yororiyeg;
gur e war rog ma gur e ga ma n’ufegeg.
Proteção e segurança
O Senhor é a minha rocha e a minha fortaleza. Melhor é confiar no Senhor do que confiar no homem.
Kabfel’ ni nge pagan’uy ngak SOMOL
ko bin ngan toer ko girdi’.
Kabfel’ ni nge pagan’uy ngak SOMOL
ko bin ngan toer ngak e pi girdi’ ni tagagiyeg.
Kemus ni Got e gu be toer ngak;
ni ir ke l’agan’ug ngak.
Kemus ni ir be yororiyeg mma mat’aw nigeg ngak;
ir e ma n’ufeggeg,
ni dariy e n’en nra rin’ mu gu waer.
I Got e ir e ke ayuwegneg ma ke gagiyegnag kan tayfag;
Ir fare yoror rog nib gel;
ma ir e manaf rog.
Gimed pi girdi’eg, nge pagan’med ngak Got ni gubin ngiyal’.
Mu weliyed ngak urngin e magfan’ romed,
ya ir e manaf rodad.
Bay gu pining e sorok ngom, ya gur e ga ma n’ufegeg.
Got e yoror rog,
fare Got ni gub t’uf rok.
Somol, gubin ngiyal’ ni gur e tabnaw ngomad.
U m’on ndawor mu sunumeg e yochi burey,
u m’on ndawor mu sunumeg e fayleng,
ni gur ba Got ni urun,
ma gur e Got ni dariy n’umngin nap’an.
SOMOL e manaf rok e pi’in yibe gafgow nagrad,
ni aram gil’ e ayuw ko ngal’an e gafgow.
SOMOL, pi’in yad manangem e ra pagan’rad ngom;
cha’ nra yib ngom e ri dab mu n’ag.
A Got, rib th’ab feni fel’ e t’ufeg rom ni dabimus!
Gamad be naf e girdi’ nga tan e taglul’ u pom.
Em todo tempo
O Senhor é bom e é fortaleza no dia da angústia. A torre forte do nome do Senhor protege os seus em toda circunstância.
I SOMOL e rib manigil;
ma yoror ko girdi’ rok u ngal’an e gafgow;
ma ayweg e pi’in nra pigichelgad ngar sapgad ngak.
Pi’in gafgow nge pi’in dariy ban’en nrayag rorad e ra milgad ngom
made buch ban’en rorad ko ngiyal’ e gafgow.
Gur e ga ma pi’ e gin ngar gifgad ngay ko yoko’
nge taglul’ ni nge aywegrad u nifiyen e gowal.
Pi to’ogor nib kireb e yad ma cham ni bod e yoko’ u nap’an e ayis.
Daguwen SOMOL e ma pi’ e ga’an’ nge pagan’ ngak be’ nge chon e tabnaw rok.
I SOMOL e ma yororiy e pi’in yul’yul’, machane ma kirebnag e pi’in yad ma ngongliy e kireb.