Pular para o conteúdo
Publicidade

Deus nos chamou

Por Bíblia Online

Deus nos chamou antes da fundação do mundo. Ele nos conhece pelo nome, nos predestinou para sermos conforme a imagem de Cristo e nos capacita para o chamado.

Chamados por Deus

Os que Deus predestinou, também os chamou. O Seu chamado é irrevogável — fundamentado no propósito eterno e na graça abundante.

Alaŋ igɨlalu uami. Asɨ nukeŋ hulaŋ iamɨgali nɨbu hula hɨnihɨni saŋ mavɨn hekɨlɨ hɨniavɨlalɨ agɨladɨ ahɨliahuben aba nudɨ pɨŋ veve saŋ nulɨdɨ abɨlalɨ uami. Lɨdɨŋ nudɨ nukeŋ hɨji lubiahɨlahɨla hulaŋ iamɨgali hameŋ agɨladɨ huaci lamalama saŋ akuaba akuaba agɨladɨ lɨlalɨ uami. Lɨdaci akuaba akuaba hameŋ lɨlalɨ agɨlaŋ hulaŋ iamɨgali agɨladɨ ahɨliahuavɨdaci huaci hɨniavɨlalɨ uami. Hulaŋ iamɨgali vaka Asɨ nulɨdɨ ahɨliahuben aba abami agɨladɨ avi ci lɨbɨmɨŋami uami. Lɨbɨmɨŋɨci nudɨ nukeŋ Ninanu Jisasɨ me hɨniavɨbali uami. Hameŋ lɨci ninanadi akape hɨniavɨdaci Jisasɨ Kɨlaisɨ agaŋ nulɨdɨ isanɨlu magɨlasiŋ me hɨnibali uami. Hulaŋ iamɨgali vaka nɨbu nukeŋ lɨbɨmɨŋami agɨladɨ avi nudɨ pɨŋ veve saŋ abami uami. La nulɨdɨ abami uami. Namɨlaŋ hulaŋ iamɨgali huaci aba abami uami. Hameŋ abavɨla nulɨsaŋ ibi hekɨlɨ iguavɨla huaci hameŋ laci hameŋ laci hɨnihɨni saŋ nulɨdɨ abami uami.

Asɨ nama nulɨdɨ abɨdanaŋ nadɨ nukeŋ hulaŋ iamɨgali hɨniavɨm aba abɨlan uami. Nama hulaŋ iamɨgali agɨladɨ hɨji humɨgaŋ agɨlasaŋ abɨlu iguha aba abɨlan uami. Vaka nulɨsaŋ akuaba akuaba huaci huaci igu igu saŋ abamanaŋ aba abɨlan uami. Hameŋ sadaŋ iabi nɨbɨlaŋ akuaba akuaba agɨlasaŋ vakala vakala migɨla migɨla hɨniavadi aba abɨlan uami. Migɨla migɨla hɨnihɨni nameŋ abavɨbali aba abɨlan uami. Asɨ vɨdɨvɨdɨŋ agaŋ hulaŋ iamɨgali nusaŋ hɨji vɨdɨvɨdɨŋ lamavɨlalɨ agɨladɨ ahɨliahulalɨ aba abavɨbali aba abɨlan uami. Nɨbu vɨdɨvɨdɨŋ hekɨlɨ daŋ aba abavɨbali aba abɨlan uami. Akuaba akuaba vɨdɨvɨdɨŋ daŋ agɨlaŋ Asɨ vɨdɨvɨdɨŋ agadɨ ma lɨvalavɨbali aba abavɨbali aba abɨlan uami. La abami. Asɨ vɨdɨvɨdɨŋ hameŋ agaŋ alaŋ hula hɨnihɨni sibɨla vilalɨ uami.

Viaŋ aludɨ Hekɨlɨ ciaŋ sulasula hɨdɨdalɨŋ iadɨ via lɨmɨn sɨbɨlɨ ulaŋ hɨvɨ lamavalɨ uami. Nama Asɨ vɨdɨvɨdɨŋ agadɨ viavɨla nudɨ vɨdɨvɨdɨŋ hɨvɨ viaŋ hula vɨhɨlɨ havɨha uami. Havahava Asɨ ciaŋ sulasula sibɨla agadɨ viha uami. Vivi aludɨ Hekɨlɨ ciaŋ agadɨ sulasula saŋ sɨhumahɨlɨmɨnaŋ uami. La viaŋ lɨmɨn sɨbɨlɨ ulaŋ hɨvɨ hɨnilan agasaŋ avi sɨhumahɨlɨmɨnaŋ uami. Asɨ agaŋ alaŋ nudɨ nukeŋ hulaŋ iamɨgali hɨnihɨni saŋ igahɨlami uami. Lavɨla nudɨ pɨŋ veve saŋ aludɨ abami uami. Alaŋ akuaba akuaba sibɨla huaci huaci vivi akuaba akuaba lɨlalu agɨlasaŋ igahɨlavɨla nudɨ pɨŋ veve saŋ ma abami uami. Nudɨ nukeŋ hɨji lubiahɨla mavɨn hɨniavɨla nudɨ pɨŋ veve saŋ abami uami. Vaka sɨbaŋ Asɨ agaŋ akuaba akuaba ma lamɨmaŋ lɨdɨŋ alusaŋ nameŋ abami uami. Viaŋ hulaŋ iamɨgali agɨladɨ ahɨliahulɨŋ huaci hameŋ laci hameŋ laci hɨniavɨbali aba abami uami. La Jisasɨ Kɨlaisɨ abɨci alusaŋ hɨmɨci alaŋ nudɨ nukeŋ hulaŋ iamɨgali hɨnilalu uami. Hameŋ sadaŋ iabi neŋ Jisasɨ Kɨlaisɨ lɨmi agaŋ haiabɨla ci iahi uami. Nɨbu ala hulaŋ iamɨgali aludɨ ahɨliahudaci huaci hameŋ laci hameŋ laci hɨnibalu uami. Asɨ alusaŋ mavɨn hɨnihɨni agaŋ avi haiabɨla ci iahi uami. Jisasɨ Kɨlaisɨ agaŋ hulaŋ iamɨgali hɨmavɨlalɨ agɨladɨ ahɨliahudaci nulɨdɨ amɨŋ agɨlaŋ ma sɨbɨlɨ lɨhavɨlalɨ uami. Asɨ ciaŋ agadɨ vɨdɨvɨdɨŋ hɨvɨ hameŋ lɨlalɨ uami. Hameŋ lɨdaci hulaŋ iamɨgali agɨlaŋ huaci hameŋ laci hameŋ laci hɨnihɨni agadɨ igavɨlalɨ uami.

Mavɨn hɨnihɨni agadɨ hɨdɨlɨ nɨbu Asɨ uami. Alaŋ nudɨ pɨŋ veve saŋ nɨbu aludɨ abɨlalɨ uami. Vevɨla Jisasɨ Kɨlaisɨ hula hɨji humɨgaŋ pam hɨnihɨni saŋ abɨlalɨ uami. Nudɨ abɨlu hekɨlɨ vɨdɨvɨdɨŋ daŋ heŋ nɨbu hula hɨnihɨni saŋ abɨlalɨ uami. Nudɨ abɨlu hekɨlɨ vɨdɨvɨdɨŋ daŋ agaŋ huaci hameŋ laci hameŋ laci hɨnilalɨ uami. Hameŋ sadaŋ namɨlaŋ avɨha avɨha hutesɨ ma iga iga hɨnibalaŋ uami. Mufɨli nɨbu nukeŋ naludɨ huaci lamɨbali uami. La naludɨ hɨji vɨdɨvɨdɨŋ agɨladɨ lɨdaci vɨdɨvɨdɨŋ lɨhavɨbali uami. Lɨhavɨdaci namɨlaŋ vɨdɨvɨdɨŋ hameŋ laci hameŋ laci lagulamɨbalaŋ uami.

A resposta ao chamado

Ninguém pode vir a mim se o Pai não o atrair. Deus escolheu os fracos para confundir os fortes — e nos chamou para a luz.

Iadɨ Iavaŋ nukeŋ iadɨ abɨci vemin uami. Hulaŋ mu nudɨ nukeŋ hɨji hɨvɨ iadɨ pɨŋ ma vebali uami. Iadɨ Iavaŋ nukeŋ nudɨ hɨji mɨŋaiaha abɨci iadɨ pɨŋ vebali uami. Veci fɨli hɨsɨŋ hɨvɨ hɨsɨŋ akuaba akuaba sɨvɨla sɨvɨla mɨhiŋ heŋ viaŋ nudɨ abɨlɨŋ cɨhu hɨhi iahɨbali uami.

Iadɨ isagali imahali me namɨlaŋ uami. Vaka hulaŋ iamɨgali fɨli neŋ hɨniavɨhadami agɨlaŋ naludɨ igavɨdaci namɨlaŋ hɨji hutesɨ daŋ ma hɨniadamɨlaŋ uami. Namɨlaŋ vɨdɨvɨdɨŋ daŋ ma hɨniadamɨlaŋ uami. Hulaŋ ibi hekɨlɨ hekɨlɨ daŋ agɨlaŋ hula hɨdɨlɨ pam ma hɨniadamɨlaŋ uami. Agadɨ ala Asɨ naludɨ abɨci velaŋ avɨli hɨvɨ naludɨ mɨŋamɨgu mɨŋaiahavalɨ agasaŋ igahɨlɨhalaŋ uami. Hulaŋ hɨhɨle agɨlaŋ igavɨdaci hulaŋ Asɨ nukeŋ lɨbɨmɨŋalɨ agɨlaŋ uavauava me hɨniavɨlalɨ uami. Hulaŋ hɨji hutesɨ hutesɨ daŋ agɨlaŋ nulɨdɨ iga iga sɨhumahɨlavɨbali aba lɨbɨmɨŋalɨ uami. La hulaŋ hɨhɨle igavɨdaci hulaŋ akuaba akuaba sibɨla vivi hɨsɨŋ vɨdɨvɨdɨŋ apalɨ hɨniavɨlalɨ agɨladɨ lɨbɨmɨŋalɨ uami. Hulaŋ akuaba akuaba sibɨla vivi hɨsɨŋ vɨdɨvɨdɨŋ daŋ agɨlaŋ igavɨla sɨhumahɨlavɨbali aba lɨbɨmɨŋalɨ uami.

Iadɨ isagali imahali me namɨlaŋ igahɨlɨhalaŋ uami. Viaŋ nalusaŋ mavɨn hekɨlɨ hɨnilan uami. Hulaŋ fɨli neŋ hɨsɨŋ agɨlaŋ hulaŋ hɨhɨle agɨladɨ igavɨdaci akuaba akuaba apalɨ hɨniavɨlalɨ uami. Agadɨ ala hulaŋ akuaba akuaba apalɨ agɨlaŋ hɨji vɨdɨvɨdɨŋ hekɨlɨ daŋ hɨnihɨni saŋ Asɨ nulɨdɨ lɨbɨmɨŋɨlalɨ uami. Asɨ agaŋ vaka ciaŋ mɨguavɨla nameŋ abami uami. Hulaŋ viaŋ hula hɨnihɨni saŋ mavɨn hɨniavɨlalɨ agɨladɨ likɨlɨlɨŋ iadɨ lɨhu hɨvɨ hɨniavɨbali aba abami uami. Hameŋ sadaŋ hulaŋ akuaba akuaba apalɨ agɨladɨ likɨlɨci nudɨ lɨhu hɨvɨ hɨnihɨni saŋ nulɨdɨ ci lɨbɨmɨŋalɨ uami.

Vaka hɨfɨlɨ agaŋ vɨdɨvɨdɨŋ daŋ hɨnidaci alaŋ nudɨ lɨhu hɨvɨ hɨniadamɨlu uami. Hɨnidamɨli Asɨ agaŋ aludɨ ahɨliahuiahu Ninanu lɨhu hɨvɨ lamɨdaci hɨnilalu uami. Asɨ agaŋ nudɨ Ninaŋ agasaŋ mavɨn hekɨlɨ hɨnilalɨ uami. Ninanu agaŋ hɨmami agasaŋ igahɨlahɨla Asɨ agaŋ aludɨ hugɨ hivɨlalɨ uami. Hugɨ hivahiva aludɨ likɨlɨlalɨ uami.

Lɨhavɨci Pita hulaŋ iamɨgali agɨladɨ abami. Namɨlaŋ hɨtɨŋ hɨtɨŋ lusɨŋ sɨbɨlɨ sɨbɨlɨ agɨladɨ valavala Jisasɨ Kɨlaisɨ saŋ hɨji vɨdɨvɨdɨŋ lamɨdalaŋ avɨli hɨvɨ naludɨ mɨŋamɨgu mɨŋaiahɨbalu uami. Hameŋ lɨlaŋ Asɨ naludɨ hugɨ agɨladɨ hivavɨla nudɨ Amɨŋ agadɨ abɨci vevɨla namɨlaŋ hula hɨnibali uami. Aludɨ Hekɨlɨ Asɨ agaŋ hulaŋ iamɨgali nudɨ pɨŋ veve saŋ abami uami. La ciaŋ mɨguavɨla nudɨ Amɨŋ agadɨ abɨci ve nɨbɨlaŋ hula hɨnihɨni saŋ abami uami. Namɨlaŋ hula hɨnihɨni saŋ abami uami. Naludɨ ninanadinalu agɨlaŋ hula hɨnihɨni saŋ abami uami. Hulaŋ iamɨgali ataŋ hɨniavɨlalɨ agɨlaŋ hula avi hɨnihɨni saŋ abami uami.

Confirmando o chamado

Procurai tornar cada vez mais firme a vossa vocação. Deus começou a boa obra e a completará até o dia de Cristo.

Iadɨ isagali imahali me namɨlaŋ uami. Asɨ agaŋ alaŋ nudɨ pɨŋ uu saŋ abami uami. Lavɨla aludɨ ci lɨbɨmɨŋami uami. Hameŋ sadaŋ namɨlaŋ nudɨ pɨŋ uu saŋ vɨsɨvasi iguhalaŋ uami. Namɨlaŋ hameŋ lavɨla Asɨ ma valɨbalaŋ uami. Lɨlaŋ Asɨ nalusaŋ hɨjɨŋalavɨla abɨbali uami. Namɨlaŋ vehalaŋ aba abɨbali uami. Lɨci aludɨ Hekɨlɨ Jisasɨ Kɨlaisɨ agaŋ aludɨ likɨlɨci nudɨ lɨhu hɨvɨ hɨnibalu uami. Hɨnidamɨli aludɨ ahɨliahudaci huaci hameŋ laci hameŋ laci hɨnibalu uami.

Viaŋ ci igin uami. Asɨ nukeŋ naludɨ ahɨliahudaci sibɨla huaci agadɨ hɨdɨlɨ maha vihalaŋ uami. Sibɨla agadɨ vivi hɨnidalaŋ Asɨ naludɨ igɨbali uami. Iga iga hɨnidaci Jisasɨ Kɨlaisɨ hulaŋ iamɨgali agɨladɨ ciaŋ hɨvɨ lamɨbali agadɨ mɨhiŋ agaŋ iahɨbali uami. Iahɨci Asɨ nukeŋ abɨbali uami. Sibɨla ci aba abɨbali uami. Lɨci mɨhiŋ heŋ ala Jisasɨ Kɨlaisɨ agaŋ hulaŋ iamɨgali agɨladɨ ciaŋ hɨvɨ lamɨbali uami.

Ci igɨlaŋ uami. Asɨ agaŋ hulaŋ iamɨgali akape agɨladɨ nudɨ pɨŋ uu saŋ abɨlalɨ uami. Agadɨ ala nudɨ haiabɨla heŋ ivo ivo saŋ hulaŋ iamɨgali pabiŋ pabiŋ agɨladɨ pam lɨbɨmɨŋɨlalɨ uami.

Seja o primeiro