Pular para o conteúdo
Publicidade

Dia das crianças

Por Bíblia Online

As crianças são preciosas aos olhos de Deus. Jesus as acolheu, abençoou e ensinou que delas é o Reino dos Céus — modelos de fé, pureza e humildade.

Jesus e as crianças

Deixai vir a mim as crianças. Jesus abraçou, abençoou e honrou as crianças como modelo de fé para os adultos.

, ko te kīanga a Īhu, "Tukua mai ngā tamariki nonohi, aua hoki e āraia atu rātou haere mai ki ahau; ngā pēnei hoki te rangatiratanga o te rangi."

Ko Wai te Nui Rawa?

I taua , ka haere mai ngā ākonga ki a Īhu, ka mea, "Ko wai te nui rawa i te rangatiratanga o te rangi?"

, ka karangatia e Īhu tētahi tamaiti nohinohi, ka whakatūria e ia ki waenganui i a rātou, ka mea, "He pono tāku e mea nei ki a koutou, ki te kore koutou e tahuri, ā, e pēnei me ngā tamariki nonohi, e kore koutou e tomo ki te rangatiratanga o te rangi. , ki te whakaiti tētahi i a ia, ā, ka rite ki tēnei tamaiti nohinohi, ko ia te nui rawa i te rangatiratanga o te rangi.

Te Kupu Whakarite te Hipi Kotiti

"Kia mahara kei whakahāwea ki tētahi o ēnei mea nonohi; ko tāku kupu hoki tēnei ki a koutou, E titiro tonu ana ō rātou anahera i te rangi ki te kanohi o tōku Matua i te rangi.

te kitenga ia o ngā tohunga nui, o ngā karaipi i ngā mea whakamīharo i meatia e ia, i ngā tamariki hoki e karanga ana i te temepara, e mea ana, "Ohana ki te Tama a Rāwiri"; ka riri rātou. Ka mea ki a ia, "E rongo ana koe ki ēnei e mea nei?"

Ka mea a Īhu ki a rātou, "Āe ; kīanō koutou i kite noa, Pūmau tonu i a koe te whakamoemiti a te waha o ngā kōhungahunga, o ngā mea ngote ū?"

He pono tāku e mea nei ki a koutou, ki te kāhore e rite te tango a tētahi i te ranga­tira­tanga o te Atua ki te tama­iti nohi­nohi, e kore ia e tomo ki roto." , oko­okona ana rātou e ia, whaka­­kia iho ōna ringa ki a rātou, manaaki­tia ana rātou.

, ka mau ia ki tētahi tama­iti nohi­nohi, ā, whaka­­ria ana ki waenga­nui i a rātou; , ka oko­oko i a ia, ka mea ki a rātou, "Ki te manako tētahi ki tētahi o ngā tama­riki pēnei, he whaka­aro ki tōku ingoa, e manako ana ia ki ahau; ki manako hoki tētahi ki ahau, ehara i ahau tāna i manako ai, engari ko tōku kai­tono mai."

Instruir e proteger

Instrui a criança no caminho de Deus. Elas são herança do Senhor — presentes sagrados que devemos educar com amor.

E ngā tama­riki, whaka­rongo ki ō koutou mātua i ngā mea katoa; he mea pai hoki tēnei ki te Ariki.

E ngā mātua, kei ārita noa ki ā koutou tama­riki, kei ngākau­kore rātou.

Ngā Tamariki me ngā Mātua

E ngā tama­riki, kia ngohe­ngohe ki ō koutou mātua i roto i te Ariki, ko te mea tika hoki tēnei. "Whaka­hōnore­tia tōu pāpā me tōu whaea" ko te ture tua­tahi tēnei i runga i te kupu whaka­ari, "Kia hua ai te pai ki a koe, kia roa ai hoki tōu noho i te whenua."

Me koutou hoki, e ngā mātua, kei whaka­­tari­tari i ā koutou tama­riki kia riri; engari whaka­tupu­ria ake rātou i runga i te whaka­ako, i te whaka­tūpato a te Ariki.

Seja o primeiro