Publicidade

Dificuldades

Por Bíblia Online

As dificuldades são parte da vida, mas Deus é refúgio certo em todo tempo de angústia. A Bíblia promete que nenhuma adversidade pode separar os filhos de Deus do seu amor.

Deus é refúgio

Deus é nosso refúgio e fortaleza, socorro bem presente nas angústias. Nada poderá nos separar do amor de Cristo.

परमवर हमशरणस

परमवर हमशरणसऔर बल ै,

कट ें अति सहज िलनसहयककट ें अति सहज िलनसहयक: यहाँ सहयक अर्, सहयएवसहकिा। कट: अरतनऔर ुःसब परिििाँ।

इस रण हमकभय नहीं

उलट ,

और पहसमें िँ;

समगरजें और उठ,

और पहउसकाँउठे। (ा) (21:25, मत7:25)

ैं यहिषय कहूँा, "वह शरणसऔर गढै;

वह परमवर ै, िपर ैं भररखतूँ"

ों, हर समय उस पर भररखो;

उससअपने-अपनमन ें लकर कहउससअपने-अपनमन ें लकर कहो: यहाँ तरिििि मन मल एवयम ि उसकवनऔर इचसदबहनलगें।;

परमवर हमशरणसै। (ा)

यहििगढठहरा,

वह कट समय िगढठहरा।

और ननपर भररखेंे,

ोंि यहअपनिों नहीं िा।

समगरै;

जब उसकतरउठतैं, तब उनककर ै।

महगर शबे,

और सममहतरों े,

िजमयहअधिमहै।

वह और तरें ैं।

हमकमसअलग करा? , कट, उपदरव, अक, , ि, तलव? िै, "िहम िभर ैं; हम वध ़ों समिगए ैं।" (भज. 44:22) परनइन सब ों ें हम उसकिसनहम िै, िबढकर ैं। ोंि ैं िचय नतूँ, ि ु, वन, वरगद, रधनतँ, वरतम, भवि, मर, , गहरऔर और ि, हमें परमवर े, हमरभमसें ै, अलग कर सकी।

Provisão nas dificuldades

O Senhor provê mesmo nos tempos mais difíceis. Ele sustentou Elias, protegeu Israel e cuida dos seus com fidelidade eterna.

यहउस वचन अनउसनएलिकहा, उस घड़े सम, और उस घटा।

उसनिदल ा,

और रकिआग रगट ी।

उनोंाँतब उसनबटें पहुँ,

और उनकवरजन िा। (. 6:31)

उसनचट़ी तब बह िकला;

और िजल ि पर नदबहनलगी।

ैं लडकपन कर ़ा

तक खतआयूँ;

परनकभधर,

और उसककड़े ाँगतै।

यहखरों आयि रखतै,

और उनकसदबनरहा।

िपति समय, लजिोंे,

और अकिों ें रहेंे।

ोंि ैं ि पर जल और ि पर बहा; ैं पर अपनआतऔर सनपर अपनआशउणूँा। (रका. 21:6, . 2:28)

ोंि कट ें ों िगढ़, और जब भयनक ों ोंपर समा, तब दरिों िउनकशरण, और तपन ें

वह िबचिऔर ी–और झड़ी ें एक शरण और आडा।

जब जल ें कर , ैं ग-सरहूँऔर जब नदिों ें कर चले, तब सकी; जब आग ें चलतब लगी, और उसकजलसकी।

Força nas provas

Em tudo somos atribulados, mas não esmagados. O Senhor é bom e é fortaleza no dia da angústia — Ele conhce os seus.

हम ों ओर गतैं, पर कट ें नहीं पडे; िैं, पर िनहीं े। सतैं; पर नहीं े; िैं, पर नहीं े।

यहभलै; कट िें वह गढठहरतै, और अपनशरणगतों ि रखतै।

वह जल अपनघटें ाँरखतवह जल अपनघटें ाँरखता: दलों ें ऐसरहतजब तक ि परमवर उसूँों ें पर बरसँ। ,

और दल उसकनहीं फटता।

वह अपनिंसन मनदल कर

ाँिरखतै।

उजिऔर िजहाँ ै,

वहाँ तक उसनजलनिि ठहररखै।

वचनऱे बचरहऔर जब

िआए, तब भय ा।

उसनउनसकहा, "अलपवििों, ों डरतो?" तब उसनउठकर और ाँा, और सब गया। और अचमकरककहनलगे, "यह मनै, ि और उसकआजनतैं।"

इसलिजब परमवर ो, आज ै, और कल ें ोंएगी, ऐसवसपहनै, अलपवििों, वह ों पहनएगा?

"इसलििकरकयह कहना, ि हम े, े, पहनेंे?

और वह उस गल गई, जहाँ परमवर ओर उसकिएक जगह गई ि वहाँ वह एक हजितक (रका. 12:14)

ैंें ाँों और िौंदनाँों और िौंदने: खतरपरिरकषणयदि हम जहराँों पर ाँरखति हम यल , परमवर हमें खतरबचकरतै। ा, और शतमरपर अधििै; और िवसें ि ी। (भज. 91:13)

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-