Dinheiro
O dinheiro é ferramenta que pode ser usada para o bem ou para o mal. A Bíblia nos ensina a administrar recursos com sabedoria, generosidade e temor ao Senhor.
Perspectiva bíblica
Guardai-vos da avareza. A vida não consiste na abundância de bens. O dinheiro é servo, nunca senhor.
แล้ว/พระองค์/ตรัส/กับ/เขา/ทั้งหลาย/ว่า "จงระวัง/ให้ดี! จงระวัง/ตน/จาก/ความโลภ/ทุก/ชนิด ชีวิต/คน/เรา/ไม่ได้/อยู่/ที่/การ/มี/ทรัพย์/สิ่งของ/เหลือเฟือ"
เพราะ/ทรัพย์/สมบัติ/ของ/ท่าน/อยู่/ที่ไหน ใจ/ของ/ท่าน/ก็/อยู่/ที่นั่น/ด้วย
"เจ้านาย/ของ/เขา/ตอบ/ว่า ‘ดีมาก เจ้า/เป็น/บ่าว/ที่ดี/และ/สัตย์ซื่อ! เจ้า/สัตย์ซื่อ/ใน/ของ/เล็กน้อย เรา/จะ/ตั้ง/เจ้า/ให้ดูแล/ของ/มาก มา/ร่วม/ยินดี/ใน/ความสุข/กับ/นาย/ของ/เจ้า/เถิด!’
แค่/พริบตา/เดียว/ทรัพย์/สมบัติ/ก็/จะ/ลับ/หายไป
เพราะ/มัน/จะ/ติด/ปีก/บิน
หนีไป/ใน/ท้องฟ้า/เหมือน/นก/อินทรี
อย่า/ตรากตรำ/จน/อ่อนล้า/เพียงเพื่อ/หวัง/ร่ำรวย
อย่า/วางใจ/ใน/ความ/เฉลียวฉลาด/ของเจ้า
ผู้/รักเงิน/ย่อม/ไม่/อิ่ม/ด้วย/เงิน
ผู้/รัก/สมบัติ/ไม่เคย/อิ่ม/ด้วย/รายได้
นี่/ก็/อนิจจัง
Administrar com sabedoria
Honra ao Senhor com as tuas primícias. O sábio administra seus recursos com prudência e visão de eternidade.
จง/ถวาย/เกียรติ/แด่/องค์พระผู้เป็นเจ้า/ด้วย/ทรัพย์/สมบัติ/ของเจ้า
ด้วย/ผลแรก/จาก/ผลผลิต/ทั้งปวง/ของเจ้า
พระพร/ของ/องค์พระผู้เป็นเจ้า/นำ/ความ/มั่งคั่ง/มา/ให้
และ/ไม่ได้/ทรง/แถม/ความ/ทุกข์ร้อน/มา/ด้วย
ทรัพย์/สมบัติ/ที่/ได้/มา/อย่าง/ทุจริต/นั้น/ไม่/จีรัง/ยั่งยืน
แต่/ความ/ชอบธรรม/ช่วย/กอบกู้/ให้/พ้น/จาก/ความตาย
เงิน/ทุจริต/ร่อยหรอ/ลง/เรื่อยๆ
แต่/ผู้/ที่/เก็บ/ออม/ทีละ/น้อย/ทำให้/เงิน/เพิ่ม/พูน/ขึ้น
ได้สติ/ปัญญา/ดีกว่า/ได้/ทองคำ
ได้/ความ/เข้าใจ/ดีกว่า/ได้/เงิน!
ชื่อเสียง/ดี/น่า/ปรารถนา/ยิ่งกว่า/ทรัพย์/สมบัติ/มหาศาล
เป็น/ที่/ยกย่อง/ก็/ดีกว่า/ได้/เงิน/หรือ/ทอง
มี/น้อย/แต่/ยำเกรง/องค์/พระผู้เป็นเจ้า
ดีกว่า/มี/มาก/แต่/เดือดร้อน/วุ่นวาย
สิ่ง/ที่/คน/เรา/ปรารถนา/คือ/ความรัก/อัน/ยั่งยืน
และ/เป็น/คน/ยากจน/ก็/ดีกว่า/เป็น/คน/โกหก
คือ/ขอให้/สิ่ง/เท็จเทียม/และ/คำโกหก/ห่างไกล/จาก/ข้าพระองค์
ขอ/อย่าให้/ข้าพระองค์/ยากจน/หรือ/ร่ำรวย
แต่/ขอโปรด/ประทาน/อาหาร/ประจำวัน/แก่/ข้าพระองค์
Perigos e armadilhas
Quem quer enriquecer cai em tentação. Fuja do amor ao dinheiro e busque contentamento no Senhor.
คน/ที่/อยาก/รวย/ก็/ตก/หล่ม/เย้ายวน/ให้ทำ/บาป ติดกับ/และ/ตก/ใน/ความ/ปรารถนา/ต่างๆ อัน/โง่เขลา/และ/อันตราย ซึ่ง/ดึง/มนุษย์/ดิ่ง/ลงใน/ห้วง/แห่ง/ความ/พินาศ/ย่อยยับ
จง/กำชับ/บรรดา/ผู้/ร่ำรวย/ใน/โลก/ปัจจุบันนี้/ไม่ให้/หยิ่งทะนง/หรือ/ฝาก/ความหวัง/ไว้กับ/ทรัพย์/สมบัติ/ซึ่ง/ไม่/จีรัง/ยั่งยืน แต่/จง/หวังใจ/ใน/พระเจ้า/ผู้/ทรงจัด/เตรียม/ทุกสิ่ง/ให้/เรา/อย่าง/บริบูรณ์/เพื่อ/ความ/เบิกบาน/ใจของ/เรา
จงรักษา/ชีวิต/ของ/ท่าน/ให้เป็นอิสระ/จาก/การ/รัก/เงินทอง/และ/จง/พอใจ/ใน/สิ่ง/ที่/ตน/มี เพราะ/พระเจ้า/ได้/ตรัส/ว่า
"เรา/จะ/ไม่มีวัน/ทอดทิ้ง/ท่าน
เรา/จะ/ไม่มีวัน/ละทิ้ง/ท่าน"
ทรัพย์/สมบัติ/ช่วย/อะไร/ไม่ได้/ใน/วัน/แห่ง/พระ/พิโรธ
แต่/ความ/ชอบธรรม/ช่วย/กอบกู้/ให้/พ้น/จาก/ความตาย
ทรัพย์/สมบัติ/ของ/คน/รวย/เป็น/เมือง/ป้อม/ปราการ/ของเขา
เขา/คิดว่า/มัน/เป็น/กำแพง/สูง/ที่/ไม่มี/ใคร/ข้าม/ได้
Tudo vem de Deus
De ti vem tudo, e das tuas mãos to damos. Os tributos são devidos — dai a César o que é de César e a Deus o que é de Deus.
"แต่/ข้า/พระองค์/เป็น/ใคร/หนอ และ/ประชากร/ของ/ข้าพระองค์/เป็น/ใคร/กัน/เล่า ที่/จะ/สามารถ/ถวาย/แด่/พระองค์/อย่าง/เต็มใจ/เช่นนี้ ทุกสิ่ง/ล้วน/มา/จาก/พระองค์ ข้าพระองค์/ทั้งหลาย/เพียงแต่/ถวาย/สิ่ง/ที่/มา/จาก/พระหัตถ์/ของ/พระองค์
จง/ให้แก่/ทุกคน/ใน/สิ่ง/ที่/ท่าน/ติดค้าง/เขา/คือ ถ้า/ท่าน/ติดค้าง/ส่วยสาอากร จง/เสีย/ส่วยสาอากร ถ้า/ติดค้าง/ภาษี จง/เสียภาษี ถ้า/ควร/ให้/ความ/เคารพ จง/ให้/ความ/เคารพ ถ้า/ควร/ให้เกียรติ จง/ให้เกียรติ
และ/นี่คือ/เหตุผล/ที่/ท่าน/เสียภาษี เพราะ/ผู้/มีอำนาจ/เป็น/ผู้รับใช้/ของ/พระเจ้า ผู้/ให้/เวลา/ทั้งหมด/ของ/ตน/ใน/การ/ปกครอง/บ้านเมือง
สิ่ง/เล็ก/น้อย/ที่/คน/ชอบธรรม/มีอยู่
ก็/ดีกว่า/ความ/มั่งคั่ง/ของ/คน/ชั่วร้าย
เพราะ/อำนาจ/ของ/คน/ชั่ว/จะ/ถูกขจัด/ไป
แต่/องค์พระผู้เป็นเจ้า/ทรง/เชิดชู/ผู้/ชอบธรรม
ข้าพระองค์/ปีติยินดี/ใน/การ/ปฏิบัติ/ตาม/กฎเกณฑ์/ของ/พระองค์
เหมือน/ผู้ที่/ชื่นชม/ใน/ทรัพย์/สมบัติ/มหาศาล