Dívidas
As dívidas podem escravizar, mas a Bíblia nos ensina princípios de sabedoria financeira: não se endividar imprudentemente, pagar o que se deve e confiar em Deus como provedor.
O devedor é servo do credor
O rico domina sobre o pobre, e o que toma emprestado é servo do que empresta. A Bíblia convida à liberdade financeira.
富人管轄窮人;
借債人是債主的奴僕。
當你的手有能力做好事時,
不要有所保留,不給應得的人;
不勞而獲的財物必減少;
親手積累的人使財物增多。
「一個人不能服事兩個主人。他不是厭惡這個、喜愛那個,就是忠於這個、輕視那個。你們不能既服事神,又服事財富 。
Princípios financeiros
Pagai a todos o que lhes é devido. Deus promete que o justo não será desamparado e que a bênção virá sobre os obedientes.
每個人所當得的,你們都要給他:當得稅的,就給他稅;當得捐的,就給他捐;當受敬畏的,就敬畏他;當受尊敬的,就尊敬他。
你們對任何人都不要虧欠什麼;唯有在彼此相愛的事上,要常以為虧欠。實際上,愛別人的,就成全了律法。
惡人只借不還;
義人卻恩待人、給予人。
「你們當中到底有誰想蓋一座樓,不先坐下來計算費用,看自己是否能夠完成呢?
任何人求你,都要給他;有人拿走你的東西,不要討回來。
願你饒恕我們的虧欠,
如同我們也饒恕了虧欠我們的人。
Contentamento
Seja o vosso viver sem ganância, contentando-vos com o que tendes. O Senhor é suficiente — não nos desamparará.
你們行事為人不要愛錢財,要以現有的為滿足,因為神自己說過:「我絕不撇下你,也絕不離棄你。」
是的,你的神耶和華必照著他所應許你的祝福你,你將借貸給許多民族,自己卻不向人借貸,你將管轄許多民族,他們卻不會管轄你。