Publicidade

Doença

Por Bíblia Online

A doença é realidade humana que a Bíblia confronta com compaixão e poder. Jesus curou toda enfermidade e prometeu ouvir a oração da fé pelos enfermos.

Jesus, o curador

Jesus percorreu toda a Galileia curando toda enfermidade e doença entre o povo. Pelo seu nome, curas continuam acontecendo.

35 And Jesus went about all the cities and the villages, teaching in their synagogues, and preaching the good-news of the kingdom, and healing every sickness and every disease among the people.

8 Heal those who are feeble, cleanse the lepers, cast out demons. Freely ye received, freely give.

8 Heal those who are feeble, cleanse the lepers, cast out demons. Freely ye received, freely give.

16 And having become evening, they brought to him many being demon possessed. And he cast out the spirits by word, and healed all those faring badly,17 so that what was spoken through Isaiah the prophet might be fulfilled, which says, He himself took our infirmities, and bore our diseases.

36 naked, and ye clothed me. I was feeble, and ye came to help me. I was in prison, and ye came to me.37 Then the righteous will answer him, saying, Lord, when did we see thee hungering, and fed thee, or thirsting, and gave thee drink?38 And when did we see thee a stranger, and took thee in, or naked, and clothed thee?39 And when did we see thee weak, or in prison, and came to thee?40 And having answered, the King will say to them, Truly I say to you, inasmuch as ye did it to one of these my brothers, the least, ye did it to me.

17 And when Jesus heard it he says to them, Those who are strong have no need of a physician, but those faring badly. I came not to call the righteous, but sinners for repentance.

9 And heal the weak in it, and say to them, The kingdom of God has come near to you.

1 And having summoned the twelve, he gave them power and authority over all demons, and to heal diseases.2 And he sent them to preach the kingdom of God, and to heal those who were incapacitated.

Promessas de cura

Eu sou o Senhor que te sara. As Escrituras prometem cura para o corpo e para a alma aos que confiam em Deus.

26 and he said, If thou will diligently hearken to the voice of LORD thy God, and will do that which is right in his eyes, and will give ear to his commandments, and keep all his statutes, I will put none of the diseases upon thee, wh

25 And ye shall serve LORD your God, and he will bless thy bread, and thy water, and I will take sickness away from the midst of thee.

25 And ye shall serve LORD your God, and he will bless thy bread, and thy water, and I will take sickness away from the midst of thee.

14 Heal me, O LORD, and I shall be healed. Save me, and I shall be saved, for thou are my praise.

3 who forgives all thine iniquities, who heals all thy diseases,

3 He heals the broken in heart, and binds up their wounds.

8 LORD opens [the eyes of] the blind. LORD raises up those who are bowed down. LORD loves the righteous.

1 Blessed is he who considers a poor man. LORD will deliver him in the day of evil.2 LORD will preserve him, and keep him alive, and he shall be blessed upon the earth. And thou do not deliver him to the will of his enemies.3 LORD will support him upon the bed of languishing. Thou will make all his bed in his sickness.

2 Beloved, I pray for thee to prosper concerning all things, and to be healthy, just as thy soul prospers.

Oração pelos doentes

A oração da fé salvará o enfermo. Confessai as ofensas uns aos outros e orai uns pelos outros para serdes curados.

14 Is any man weak among you? Let him summon the elders of the congregation, and let them pray near him, having anointed him with olive oil in the name of the Lord.15 And the prayer of faith will rescue him who is depressed, and the Lord will rouse him. And if he should be a man who has committed sins, they will be forgiven him.

14 Is any man weak among you? Let him summon the elders of the congregation, and let them pray near him, having anointed him with olive oil in the name of the Lord.15 And the prayer of faith will rescue him who is depressed, and the Lord will rouse him. And if he should be a man who has committed sins, they will be forgiven him.

16 Confess ye the trespasses to each other, and pray for each other so that ye may be healed. A working supplication of a righteous man is very powerful.

7 And so that I might not be over exalted by the extraordinariness of the revelations, there was given to me a thorn in the flesh, an agent of Satan so that he would buffet me, so that I would not be over exalted.8 I besought the Lord thrice about this, that it might depart from me.9 And he said to me, My grace is sufficient for thee, for my power is made fully perfect in weakness. More gladly therefore I will boast in my weaknesses, so that the power of the Christ may reside in me.10 Therefore I am pleased in weaknesses, in injuries, in necessities, in persecutions, in restrictions, for the sake of Christ. For when I am weak, then I am strong.

Esperança na aflição

Ele tomou sobre si as nossas enfermidades. Mesmo na doença, o coração alegre serve de bom remédio e Deus dá esperança.

4 Surely he has borne our griefs, and carried our sorrows. Yet we esteemed him stricken, smitten by God, and afflicted.

4 Surely he has borne our griefs, and carried our sorrows. Yet we esteemed him stricken, smitten by God, and afflicted.

3 He was despised, and rejected by men, a man of sorrows, and acquainted with grief. And as him from whom men hide their face he was despised, and we esteemed him not.

22 A cheerful heart is a good medicine, but a broken spirit dries up the bones.

14 The spirit of a man will sustain his infirmity, but a broken spirit who can bear?

12 Hope deferred makes the heart sick, but when the desire comes, it is a tree of life.

3 When I kept silence, my bones wasted away through my groaning all the day long.

13 But ye know that through a weakness of the flesh I preached the good-news to you the first time.14 And ye did not disdain, nor did ye reject my trial in my flesh, but ye received me as an agent of God, as Christ Jesus.

23 No longer drink water, but use a little wine because of thy stomach and thy frequent weaknesses.

4 And he will wipe away every tear from their eyes. And there will not be any more death, nor grief, nor crying, nor will there be any more anguish, because the former things are gone.

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-20_11-41-06-