Pular para o conteúdo
Publicidade

Domínio próprio

Por Bíblia Online

O domínio próprio é fruto do Espírito e marca de maturidade espiritual. A Bíblia ensina que quem governa o próprio espírito é melhor do que quem conquista uma cidade.

Fruto do Espírito

O fruto do Espírito inclui domínio próprio. A graça de Deus nos ensina a viver de maneira sóbria e justa neste mundo.

Dǝgiti vǝlǝg Shiɗkwa Daadamazhigǝla iin waiyakǝva, ard panahnaha ǝrviɗmahuɗa, ard gabǝrǝra, ard fa ǝrviɗmahuɗa, ard jiira, ard kalaliya ard agha ɗuuwant dǝgiti naag vǝgha. Lii ɓa hulfa kwan dǝgitaha da maay tǝvtǝr shari biya.

Governar a si mesmo

Melhor é o que domina o seu espírito do que o que toma uma cidade. A cidade sem muros é o homem sem domínio próprio.

Mbats am sǝrga biya, vaka ɓa agwaraagwara ǝmndǝrga, baɗǝm lii ǝmndǝrga ar ɓa kǝlla ndzǝɗaatǝra ar jaara zaraabahaatǝr ǝmndǝrga, ba pal ma iitǝr wada tlǝkǝna dǝgshiga fiir biya? Aiciya, ǝmndǝramdǝrǝg ɗuuli am da tlǝkǝna uuram dǝgshiga. Baɗǝm lii ɓa agwagraagwaraa ɓa dǝra ar salgaan ghǝraatǝr ba walaklak kwakyarvad ar tlǝkǝna dǝgshigaatǝr kwa zǝlma biya, amma kǝmnd dǝgshigamnda da maay badzǝg ba dǝm biya. Mbakyarvad kwaha ɓalla ǝmndǝrgara da nǝgalbi gyan biya, tsa dǝmbara ǝn tsǝg ma fǝdbiya. Aɗaba ǝn ndaigaan vǝghara, nandalnǝg ɛɛvara, mbakyarvad aa nal bi dlaɓ tǝhala taa ǝlbǝg maraw kǝskai kyalmaha, kai kata ghǝrarra ǝn da ghudal ma tlǝkǝna dǝgshiga za fiira.

Akwama ar kwarǝgant bi ghǝraatǝr biya, aa kǝsarkǝsǝg uusa bi kǝsa zhiila, ɓagaɓag marawur ga uusa bi ga zhiil tǝghǝr kwa da mbǝtǝr kǝma camarakǝva.

Maay fǝshǝgi tlakuratlǝg kwa tapǝghana bi dzǝgaardzǝg uudah biya. Aɗaba Daadamazhigǝla uuda jiirjiir iina da ɗukurǝs bi am dǝm damma fǝshig kwa juujig ndzǝɗaru biya, akwama damǝmdǝg fǝshiga, da wurkurantwurg ɗuula ngǝdlǝg kwam da dzugwantdzug uurama.

Disciplina e vigilância

Sede sóbrios e vigilantes. O diabo anda em derredor como leão rugidor. A sobriedade nos protege e fortalece.

O senhorio de Cristo

Todo domínio pertence a Cristo. Ele é Senhor dos senhores e Rei dos reis — e nos capacita a viver em santidade.

Aɗaba iin wa ngǝdlakiyama sagal ma tlǝksǝra gurtla, sǝkiyamdaan damma tlǝksǝra Zǝraan kwa waig iina. Kwa varakiyamnda tǝdvad iin uuda, kwa iin ɓisha haipaha miyama.

Aɗaba kiyam sǝrgasǝrǝg taakiya ciyavantciig Kǝristi ma gǝtlaha, da madlabi ǝmtsǝg biya, dlaɓa da maay ǝmtsǝg ndzǝɗ tǝghǝr iin biya.

Lii ndzǝgan tǝdvad tlǝra vǝgha, ar ɓagarabi dǝgit wayaan Daadamazhigǝl biya.

Aɗaba am maay ndzǝga tǝdvad uuda dǝgshig kwa tagkur iin taaki ɓagamɓag biya, bamma am ndzǝga tǝdvad dǝgiti tagkur Shǝɗkwa Daadamazhigǝla, akwama Shǝɗkwa Daadamazhigǝl wa ndzǝga ma ǝrviɗmahuɗaruwa. Baɗǝm daddakwa maay Shǝɗkwa Kǝristi biya, dǝga Kǝristi bi iin biya.

Bandkwa ǝmtsǝg uud baɗǝm mbakyarvad Adamu, da ciiyav dlaɓ uud baɗǝm mbakyarvad Kǝristi. Ma ba war da ciiyav ba aɗab aɗaba, Kǝristi dǝga zuungwa, tǝhalakwaha da ciiyav uudahaan shifǝg daghuvali da saay iina. Kaa da sagaw halavuwa, da tsǝtǝrdatsǝg Kǝristi lii kwarǝga, ard kwarǝga, ard ndzǝɗ baɗǝmma, tǝhalakwaha da gwiyarda tlǝksǝraan baɗǝm Daadamazhigǝl Daada. Aɗaba barari Kǝristi da ɓagaan kwarǝga, bamma fatǝrɗǝmfǝg tlǝghumahaan baɗǝm da ma izhangyil shigahaana.

Seja o primeiro