Pular para o conteúdo
Publicidade

Domínio próprio

Por Bíblia Online

O domínio próprio é fruto do Espírito e marca de maturidade espiritual. A Bíblia ensina que quem governa o próprio espírito é melhor do que quem conquista uma cidade.

Fruto do Espírito

O fruto do Espírito inclui domínio próprio. A graça de Deus nos ensina a viver de maneira sóbria e justa neste mundo.

Ama wul jwe a Shishi ga̱ Nya tulli go sik ɗe, lamti, suk hwol tuki, suk ta̱mi mbadli, suk dlot mbadli, suk kirki, suk pa̱lti hwa wul, suk pa̱lti gem, suk mulla̱t gaa atli, suk dopti gaa. Ai, ba̱ mba̱t ga̱ɓa gon wuli ɗe ba̱ pa̱l wunda̱l ji wul jimi so so.

Governar a si mesmo

Melhor é o que domina o seu espírito do que o que toma uma cidade. A cidade sem muros é o homem sem domínio próprio.

Ka̱a̱ yisi ɗe ma̱jwe asa̱ pa̱l jetit tet yilkeni go, mbala̱n ɗe na̱m ka̱ɗe ma̱n tet gwasa̱n mas asa̱ ɓatlti sa? Aɓa̱nni ta̱k mbi ɓatlti. Ma̱jwe asa̱ jeti go, asa̱ nol gaa gwasa̱n i’e ta̱s mbi ɓatlti gwe a paki wu. Ama mi wo ɓatlti gwe ma̱ na̱ma ngoti go gwe ba̱ a paki sowu ka̱n. Yek laki ɗe apti gwe a na̱ma pa̱lti go ten koo lu ka̱ so, a dlanti gi wo na̱k ma̱n ɓot yeta̱l ka̱ so. A nol dli gini yek a palli dlisi ɗe zhel gini. Ba̱ Nya la̱ka̱n ka̱ so kume a pak dla̱mti ga̱ɓa ma̱n ta̱mti wu.

Sa pa̱l hapti go a mani si, ɗa̱ gwe ta̱ lamti modli sogo lamti maani man ngetl gwasa̱n wu.

Kangwe sa̱ cinga̱lkii wu mas, yisi ɗe sa̱ cinga̱l ma̱jon nu wi pak. Na̱k ɗe Nya wo ma̱n pa̱lti gem ka̱n, ta zak cinga̱lti gwe a man ngetl gwaka̱n wu a mbikii so. Kume sa̱ cinga̱lkii wu, ta pa̱likii tantu gwe ka yil wu aka̱a̱ man dla̱lti.

Disciplina e vigilância

Sede sóbrios e vigilantes. O diabo anda em derredor como leão rugidor. A sobriedade nos protege e fortalece.

O senhorio de Cristo

Todo domínio pertence a Cristo. Ele é Senhor dos senhores e Rei dos reis — e nos capacita a viver em santidade.

yek tlil Yesu tot ɗa̱ka̱ ma̱shka̱n ka, yek za̱t ka̱ mbuni lu da̱mti ten ang shinti ga̱ Nya to nya ka. Lu ga̱mi ɗe Almasihu nima da̱mti go ni nya ɗa̱ mas guu, suk bacina, suk nda̱lti, suk bagaa, suk mas shin. Ba̱ ɗe ka̱ gin jee tokte so, ama suk gin jwe aya tullu.

Ten ɗe ma̱ yisi ɗe sa̱ tlil Almasihu ɗa̱ka̱ ma̱shka̱n ka̱wi, a ba̱ta po saka ma̱shka̱n so, gwisi wo na̱ma mbokti ang ɗe iko gon poyi ma̱shka̱n ɗa tenti so.

Ma̱n da̱mti ga̱ pa̱t ga̱ dli wo ba kangwe sa man pa̱lti ilgwe a Nya lami wu.

Kii wo da̱mti pa̱t ga̱ dli ka̱n ka̱a̱ na̱ma da̱mti so, seko da̱mti ga̱ Shishi ga̱ Nya ɗe kume Shishi na̱ma da̱mti ka̱ mbadl jwaka̱n wu. Mas ma̱lgwe ɗe Shishi ga̱ Almasihu nit ɗa̱ sogo, ma̱li wo ga̱ Almasihu ka̱ so.

Na̱k gwe mas mbala̱n ma̱sh tumal ilgwe Adamu pa̱li wu, nu ka̱n mas mbala̱n a tli ɗa̱ka̱ ma̱shka̱n ka tumal ilgwe Almasihu pa̱li wu. Ama tlit ɗa̱ka̱ ma̱shka̱mi wo jon a tli apaa jon po tli. Almasihu ka̱ tli cina, apaa ma̱jwe ni ɗe jwas ju tli gas gwe ta pal sut ɗu. Ka̱ sa’isi ka̱n paktisi a tuli, sa’i gwisi ka̱n ta palli guumi a ang ɗa̱ Nya Buka ka. Ɗe ta̱ taas mas Yeta̱l jwe ɗe sik ɗe guu ju ka̱ wu, suk kiɗi bacina suk ma̱n iko. Ngetli ka̱n ta̱ Almasihu da̱n ɗe guu, se Nya palli mas ma̱n nget gwas a atl ɗa̱ asa̱n gwas ka.

Seja o primeiro