Domínio próprio
O domínio próprio é fruto do Espírito e marca de maturidade espiritual. A Bíblia ensina que quem governa o próprio espírito é melhor do que quem conquista uma cidade.
Fruto do Espírito
O fruto do Espírito inclui domínio próprio. A graça de Deus nos ensina a viver de maneira sóbria e justa neste mundo.
సమ్మ సుద్దుజీవుతొల్లె వాని పొఒలొ ఎమినది ఇచ్చిహిఁ, జీవునొనయి, రాఁహఁ, హిత్డిజీవు, ఒర్సకొడినయి, కర్మ, నెహిఁగూణు, నమ్మకొమి, హాడ్డ వెన్నయి, జీవుతి నిక్కచ్చి కిహఁ ఇట్టినయి. ఇవతి మించినఇ ఎమ్మిని నియొమిసాస్తురివ హిల్లెఎ.
సినికిము ఏనఅఁతక్కి ఇచ్చిహిఁ, పాపుటి జీణకియ్యని మహపురు క్రుప లోకు బర్రెజాణతక్కి తోంజ ఆతె.. మారొ నెహిఁ ఆసతి బదులి, బక్తి హిల్లఅగట్టణి పిస్సహఁ, ఈ తాడెపురుతక్కి హెల్లితి లగ్గెఎతి ఆసతి మెడ్డిసహఁ, నెహిఁఆతి నీతి ఇన్ని ఆసతి పాయిఁ బత్కినిలెహెఁ, ఇచ్చిహిఁ కజ్జ మహపురు మమ్మఅఁ గెల్పని జీసు క్రీస్తు మహిమ తోంజఆని ఉజ్జెడితొల్లె హెరికిహిఁ, ఈ తాడెపురు తంగొకి తాను బుద్దితొల్లె, నీతితొల్లె, బక్తితొల్లె బత్కిహిఁ మచ్చిదెహెఁ ఇంజిహిఁ మమ్మఅఁ జాప్హిఁజనె.
మహపురు మంగెకి సొక్తి, జీవునొనని, అంగత మన్ని ఆత్మతి బ్డాయు హియ్యతెఎఁ సమ్మ అజ్జిని మన్ని ఆత్మతి నింగెకి హిహంజొఒసి.
ఏ కారొణొమితొల్లె మింగెకి మీరు పూర్తి బక్తి ఆహఁ మంజిహిఁ, మీ నమ్ముతకి నెహిఁ గూణు, నెహిఁ గూణుతకి బుద్ది. తెల్వితక్కి ఆస, ఆసతక్కి ఓర్హితయి, ఓర్నణితక్కి బక్తి. బక్తితక్కి తయ్యి జీవునోనయి, తయ్యి జీవునోనణితక్కి ప్రెబు ఆతి క్రీస్తుత దయతి అలవాటు కిహకొడ్డదు.
Governar a si mesmo
Melhor é o que domina o seu espírito do que o que toma uma cidade. A cidade sem muros é o homem sem domínio próprio.
హ్డొన్ని పందెయఁత హ్డొన్నరి బర్రె జాణ హ్డొన్నెరి సమ్మ రొఒసిఎదెహెఁ బహుమత్తితి ప్ణానెసి ఇంజిహిఁ మీరు పుంజలొఒతెరికి? ఎల్లెకిఁఎ మీరు బహుమత్తితి ప్ణానిలెహెఁ హ్డొందు. ఎచ్చెటిఎ దెహెఁఆఎ సమ్మ పందెఁత హ్డొన్ని బర్రె జాణ బర్రె కమ్మాణ ఆసతొల్లె మన్నెరి, ఏవరి గాడెకెఎఁ వాయహన్ని ఆకు టోపితకి హొట్టిమన్నెరి, మారొ ఇచ్చిహిఁ ఎచ్చెలవ హేడఅగట్టి టోపితకి ఎలెకిహిఁ హొట్టిమన్నయి. ఏదఅఁతక్కి నాను గురి సినికిఅగట్టణిలెహెఁ హ్డొన్నతెఎఁ ఆఎ, గాలితి మాడకినిలెహెఁ మాడకినతెఎఁ ఆఎ. పంగతరఇఁ జాప్ని డాయు కమ్మతక్కి పాడఆఅగట్టతెఎఁ ఆఇఁ హబుల ఇంజిహిఁ నా అంగతి నాను లొక్హకొడ్డిమఇఁ.
ఇంజహఁ మోనొతి నిహ్పలి ఆడ్డఅసరి పెల్లి ఆతిదెహెఁ, దోహొఆనణి కిహఁ పెల్లి ఆనయిఎ నెహిఁ.
మములిఎ మణిసియఁకి వాని కొస్టొయఁ పిస్పె ఓడె ఏనయివ మింగె వాఎ, మహపురు నమ్మకొముగట్టసి, మీరు ఓర్హలి ఆడ్డినణికిహఁ హారెఎ గడ్డు ఏవసి మిమ్మఅఁ తయిపరిత హజ్జలి హియ్యొఒసి. ఎచ్చెకెఎదెహెఁ ఆఎ, ఓర్హలి ఆడ్డినిలెహెఁ ఏవసి కొస్టొతవ పిట్టొవిఅయలితకి జియ్యుతి తెయరకినెసి.
Disciplina e vigilância
Sede sóbrios e vigilantes. O diabo anda em derredor como leão rugidor. A sobriedade nos protege e fortalece.
తెల్వి బుద్దిఆహఁ తెఅల మంజు, మీ సెత్రుఆతి అపవాది డ్రుకీని క్డానిలెహెఁ అంబఅరఇఁ గూహిఇఁ ఇంజిహిఁ పర్రిహిఁ రేజి మన్నెసి. తాడెపురుత మచ్చిసరి మీ తయ్కియఁకి ఇల్లెతి బాదయఁ వాహిఁ మన్ను ఇంజిహిఁ పుంజ కొడ్డహఁ, రొండిఎ నమ్మకొము తాణ నెహిఁ ఏవణఇఁ అజ్జికిహిఁ నమ్ముత స్తిరు ఆహఁ మంజు.
మహపురుఇఁ గౌరొమి కియ్యలితక్కి సేబ
ఇచ్చిహిఁ బర్రెతక్కి ముట్నయి దరి వాతె, ఇంజహఁ మీరు తెఅల మంజహఁ, నెహిఁ బుద్ది గట్టరి ఆహఁ, ప్రాతన కిహిఁ మంజు.
బత్కుయఁ మారితు
క్రీస్తు అంగతి పాయిఁ కాకులి పాటెసి ఇంజహఁ, మీరువ ఎల్లెతి హిఁయఁతి ఈట కండ కిహ తుర్హ కొడ్డదు అంగతి పాయిఁ కాకులి ప్ణానసివ పాపు కియ్యలి పిస్తునెసి. ఈ అంగతి కత్తత కాకులి ప్ణాఁనసి బత్కిని కాల ఎప్పె, ఓడె మణిసి ఆసయఁతొల్లె తాకఅనాఁ, మహపురు ఇచ్చ సొమనతొల్లె తాకినిలెహెఁ, పాపు జీరుత తాకఅనాఁ మంజలివలె. మారొ బొంకిఁని హాడ్డయఁ, లగ్గెఎతి ఆసయఁ, కాడు గొహ్నయి, అల్లరితొల్లె కూడహఁ మన్ని ఆట పాటయఁ, కాడు గొహ్నరి బోజి, కిఅగట్టి బొమ్మ పూజకిహిఁ, యూదుయఁఆఅతి ఏవరి లోకుతొల్లె ఇస్టొమి ఆతి కమ్మయఁ కిహిఁ రాతి కాలెఎ సరి. ఓడె నీఎఁ ఏవరితొల్లెవ లగ్గెతి కమ్మయఁ కిహిలొఒదెరి ఇంజిహిఁ ఏవరి మిమ్మఅఁ కబ్బఆహఁ సినికిహి మంజానెరి, ఏదఅఁతక్కి ఏవరి మీ పాయిఁ లగ్గెఎకిహిఁ వెస్సి మన్నెరి. జీవుతొల్లె మన్నరకి హాతరకి బిచ్చర కియ్యలి తయ్యర ఆహఁ మన్నడకి ఏవరి లెక్క వెహ్నయి మన్నె,
డొక్రినితొల్లె నెహిఁకిహిఁ హెర్పహఁ, గౌరొమికీహిఁ అంబఅరితొల్లె ఏనికిహిఁ మంజలివల్లెనొ పుంజకొడ్డదు. యూదుయఁఆఅతి ఏవరిలెహెఁ, మీరు నాడికీన్నరిలెహెఁ మన్నఅఁదు.
O senhorio de Cristo
Todo domínio pertence a Cristo. Ele é Senhor dos senhores e Rei dos reis — e nos capacita a viver em santidade.
లాఅఁయఁ నాను దర్సొనొమిక హేండిమచ్చటిఎ, హాగు దుంద్రయఁటి మణిసి మీరెఎణఇఁ పోల్హితి రొఒసి వాతెసి. ఏవసి కాలెఎ బత్కిని తాణ ఏవణఇఁ ఓహిఁ హచ్చెరి. ఏవణకి హుక్కొమి గౌరొమి రాజొమితి, హుక్కొమి హీహమన్నె. ఏదఅఁతక్కి బర్రె దేసతి లోకు బర్రె బాసయఁ జోలిమని లోకు ఏవణితొల్లె తాకినెరి. ఏవణి హుక్కొమి ఎచ్చెలవ మ్ణెగెఎ, ఏవణి రాజొమి అంతొమి ఆఎ.
గొప్పసెక్తిగట్టి మహపురు నాకత్తత కిత్తి కబ్బగట్టి కమ్మయఁ మింగెకి పుఁణ్బికియ్యలితక్కి నా మణుసుతి ఒణుపు. ఏవణి కబ్బగట్టి కమ్మయఁ ఎచ్చెకెనొ గౌరొమితఇ. ఏవణి గొప్పగట్టఇ, సెక్తిగట్టఇ, ఏవణి రాజొమి కాలె మన్నె. ఏవణి హుక్కొమి పాటుపాటుయఁతక్కి మఁణ్బినె.
ఏనఅఁతక్కి ఇచ్చిహిఁ మా కోసొమి రో కొక్కసి జర్నఆతెసి. మంగెకి రో మీరెఎసి హీప్కిఆతెసి. ఏవసి బొమ్మియఁ లెక్కొ లేంబినయి మఁణ్బినె. ఏవణకి కబ్బఆతి కబ్బగట్టసి, సెక్తిగట్టసి ఆతి మహపురు, కాలెఎతసిఆతి తంజి, సాంతి హిత్డితక్కి హుక్కొమిగట్టసి ఇంజిహిఁ దోరు. నీఎఁటి అడ్డు హిల్లన ఏదఅఁనకి ఏప, ఏపఆనిలెహెఁ దావీదు సింగసాణతి, రాజొమితి హిన్నెసి. నాయొమి మూలొమి, నీతి మూలొమి రాజొమితి తెయరకియ్యలితక్కి కాలెఎ ఏవసి దావీదు సింగసాణ లెక్కొ మంజహఁ లేంబిన్నెసి. కోస్కతక్కి ప్రెబుఆతి యెహోవ ఆసతొల్లె ఈదఅఁ పూర్తికిన్నెసి.
ఏవసి మమ్మఅఁ అందెరి హుక్కొమిటి జీణకిహఁ ఓడె తని జీవుతి మీరెఎణి రాజిత ఇట్టతెసి. ఏ మీరెఎణితాణ మంగెకి పాపు కెమా ఆనె.
మహపురు ఈ సొక్తితొల్లె జీసు క్రీస్తుఇఁ హాకిటి వెండె జీవుతొల్లె ఒడ్డికిహఁ, లెక్కొపురుత తన్ని టిఇని పాడియ కుగ్గికిహ కొడ్డితెసి. ఏవణకి బర్రెతి ముహెఁ కజ్జ హుక్కొమి హిహఁ తాడెపురుత హుక్కొమి గట్టరికిహఁ ఈ జుగ్గొత వాహిఁ మన్ని జుగ్గొత ఇచ్చివ దోరు బెట్టఆతి దోరుకిహఁ హారెఎ లెక్కొ ఏవణఇఁ కజ్జణఇఁ కిన్నెసి.
ఏన్నఅఁ కిచ్చిహిఁ మారొ లెక్కొపురుతక్కి హెల్లితయి, జీణఆతి జీసు క్రీస్తు ప్రెబు ఎంబటిఎ బూమిత వానెసి ఇంజిహిఁ మారొ సినికిహిమన్నెయి. బర్రెతి తన్ని హుక్కొమి డోఇ ఇట్టకొడ్డహఁ తన్ని సొక్తితొల్లెవ ఏవసి మా అంగతివ తన్ని మహిమ అంగతి రూపొ ఇంజిహిఁ మాస్కినెసి.
హాతరితాణటిఎ నింగితి క్రీస్తు ఓడె ఎచ్చెలవ హాకిఆఒసి ఇంజిహిఁ, హాకి ఏవణిముహెఁ హుక్కొమి హిల్లెఎ ఇంజిహిఁ మారొ పుంజెమన్నయి.
ఇంజహఁ అంగతి గూణుగట్టరి మహపురుఇఁ రాఁహఁ కియ్యలి ఆడొఒరి.
మహపురుతి ఆత్మ మీతాణ బస్సఆహఁ మచ్చిసరి, మీ ఆత్మ ఈ తాడెపురుత మన్ని బత్కు బత్కతెరి ఇచ్చిహిఁ మీరు లగ్గెఎతి ఒణ్పు హిల్లఅరేటు బత్కిమంజెరి క్రీస్తుకి మన్ని సుద్దుజీవు తన్నితాణ హిలఅగట్టసి క్రీస్తుతకి హెల్లొసి.
ఆదాము తాణ బర్రెజాణ ఏనికిహిఁ హాహిమన్నెరి, ఎల్లెకీఁ క్రీస్తు తాణ బర్రెజాణ బత్కిమన్నెరి. బర్రెజాణ తన్ని తన్ని వర్సె బత్కిమన్నెరి, తొల్లితి పొఒలొ క్రీస్తుఎ, డాయు క్రీస్తు వాతిసరి తంగె పాడఆతరి బత్కినెరి. ఏ డాయు ఏవసి బర్రె హుక్కొమితి, బర్రె హక్కుతి ఓడె బలొమితి ఆంగహఁ తన్ని తంజి ఆతి మహపురుకి రాజితి హెర్పినెసి, ఎచ్చెటిఎ సేసొ వానె. ఏనఅకి ఇచ్చిహిఁ తన్ని పగ్గగట్టరి బర్రెజాణతి తన్ని పఅన డోఇ ఇట్టిని ఎప్పె ఏవసి రాజొమితి ఏలినెసి.