Publicidade

Domínio próprio

Por Bíblia Online

O domínio próprio é fruto do Espírito e marca de maturidade espiritual. A Bíblia ensina que quem governa o próprio espírito é melhor do que quem conquista uma cidade.

Fruto do Espírito

O fruto do Espírito inclui domínio próprio. A graça de Deus nos ensina a viver de maneira sóbria e justa neste mundo.

అయిఆతవలన కలిఫలఏమనగ, ం, సమం, ఓరు, దయ, ితనం, ిం, ం, మనసఅదవడం. ఇలాంి ిి యతిియము.

మనదరిి రకషణ కలిింి రతయకషమయింి. మనభకినతనికలనకరింి, ిిషణ అనగా, మన రకషకతన మహిమతకనబడతడనిిషణ కలిి ఎదూ, ిరణ కలిి, రసభకి కలిి ించమని పయమనకిుంి.

మనకిిితని కలిింఆతమనఇవవలి శకి, , ిిరహగల ఆతమనఅనరహింు.

రణిిి ితని, ితనిి ిి; ిిి ిరణను, ిరణకసహని, సహనిి భకిి; భకిి దర ి, దర ిి మనచడిి ి ి.

Governar a si mesmo

Melhor é o que domina o seu espírito do que o que toma uma cidade. A cidade sem muros é o homem sem domínio próprio.

ధవిసహనగలవు,

పటటణి ితన మనసఅదగలవు.

మనసఅది యకి

ిపటటణాంిు.

ి ి దజలు,

ి ివరిి రశాంతత ు.

ిరమటలిి డదు,

ి ికనఅదడతు.

రమశిషణ అవసరత

పరెందరపరడతి, ఒకకరబహొంుంరని ియదా? అలబహి ొంలని పరి. ఆటలలరతికఠినమిషణ ుంు. ిడని ిి ొందడిి కషటపడతు, మనమిిిిొందడకషటపడతాం. బటి, గమి ిపరతడు; ిి ిడడు. అయిే, ఇతరలకరకటింితరబహొంఅరహత ుండడిి శరి నలగి, ి బరచొంు.

అయితమనఅదకపి ి. రగిివడి వడు.

రణమనషలకకలిధనలతపమరి ఇతర ధనలభవించలు. నమమదగినవు; సహించగలిిిఎకవగఆయన ిమలి ించబడనివడు. ి ించబడినపిి సహించడిి తపింి ఆయనిు.

Disciplina e vigilância

Sede sóbrios e vigilantes. O diabo anda em derredor como leão rugidor. A sobriedade nos protege e fortalece.

లకవతగరి. శతగరింింిఎవరిింిలని ు. ిిి ఎదిింి. రపచమఉనిుంఇలాంి ధలనఅనభవిుందని ు.

అనిిి సమింింి, బటి వసథబి కలిి, లకవతింి.

ి ిం

తన శరరమపడు, బటి అలాంి మనసఆయధరింోంి. శరరమపడిి ిిిడతు. బటి ఇపపటిుంి ిిిితకి నవ ఆశలనఅనసరించడిి ుంి ిిి అననసింి. ే, గతకి ఎరగనిిింు, ిిై, యభిా, ా, అలలరిిఆటపటలు, అసహయకరమిరహధనలింు. తరలతకలిి ిచలవిిిలకించకపవడి ఆశచరయపడి ిమలి ిు. ి ి ఎదసమి ి. ఆయన సజలకలకచడిి ిఉను.

రతిొంశరరమనరనపరిా, ఘనత కలిినదిిిరణ కలిి ింి. ి ఎరగనిి ి కలిి డవదు.

O senhorio de Cristo

Todo domínio pertence a Cristo. Ele é Senhor dos senhores e Rei dos reis — e nos capacita a viver em santidade.

రతిఆయన పరిలనలఉనసరి

ింి.

ణమా, ింు.

వత ం,

ఆధిపతతరతరలకిుంి.

లనిిఆయన నమమదగినవ

ఆయన టనిిఆయన నమమదగినవు.

"ి దరశనుండగమనయకిఉనఒక యకి ుంవచు. అతడమహి సమి వచు. ఆయనకఅధిం, మహి, సరశకి ఇవవబడి; సరు, ిిషల రజలఆయననఆరింు. ఆయన అధివతమనది అది ఎననడగతింిు. ఆయన ఎననటిి శను.

సరనతపటిఅదతమచకకియలు, ఆశచరయకపడఆనదము.

ఆయన చకకియలపవి,

ఆయన అదఘనమనవి!

ఆయన వతమం;

ఆయన అధితరతరలకిిి ుంి.

మన ఒక ిు,

మనకఅనరహించబడు.

ఆయన యభుంి.

ఆయన అదతమఆలచనకర, బలవ

ిి, సమిపతి

అని ివబడతు.

ఆయన రభిి, సమిి పతనిి

ిండదు.

ఆయన అపపటిుంి ఎలలకవరక

ింసన,

అతని ి ఏలూ,

ి

ి ింి ిు.

లకఅధిపతి

ఆసకి ిి రవుంి.

ఆయన మనలి ధకధమఅధిుంి ిిింి, ింితన ి ిి మనలి వచు. ి మనకిదల, పకషమపణ కలుంి.

ఆయన రభవవతమశకిలలుంి ి, సమసఆధిపతే, అధిే, శకి ే, రభే, ాంిరతి పరలతన ి ఆయనను.

అయిమన రసతపరలి, బటి అకకడిుంి వచమన రకషకరభింి ఆసకిఎదు. సమసి తన ఆధిి గల తన శకిిబటి, ఆయన మన చమశరలనతన మహిమగల శరి ి చగలరు.

మరణుంి ిిి సజు, ఆయన మరి ఎననడమరణించరు; ఇకపమరణిి ఆయన అధిు.

శరవభఉననవి ించలు.

అయిి ఆతివసిఆతఆధు, బటి శరవభకలిి డరు. ఆతిెంినవు.

ఆదదరఎలమరణింఅలదరరతిించబడతు. అయిరతి ఒకకరతమ రమి బటి రతిించబడతు. రథమ ఫలము. తరఆయన వచినపఆయనకెంినవరతు. సమసఆధిపతి అధిి బలి శని ిిి ిి అపపగిు. అపవసుంి. ఆయన తన శతదరిి తన ింవరకఆయన పరిిు.

"అధికరతిే;

ఉననత థలసమి కలగజు.

Seja o primeiro
Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-28_14-13-17-