Pular para o conteúdo
Publicidade

Domínio próprio

Por Bíblia Online

O domínio próprio é fruto do Espírito e marca de maturidade espiritual. A Bíblia ensina que quem governa o próprio espírito é melhor do que quem conquista uma cidade.

Fruto do Espírito

O fruto do Espírito inclui domínio próprio. A graça de Deus nos ensina a viver de maneira sóbria e justa neste mundo.

ਿਨਨਿਿਰਸਹਿ਼੍ਿ਼ਿਭਦਰਤਿਯਤਿਿ਼ਾ

ਪਰਿਿਤਭਿਵਮਿਮਨਫਲਿ ਸਨਿ ਼ਾਂ ਿੁੱਿ ਯਵਸਨਹਿ|

ਯਤਜਨਕ ਈਸ਼੍ਵਰਸਰਹਸਰ੍ੱਨਵਰਤਿਤਵ

ਇਦ਼ਿ਼਼੍ਯਤਿ ਯਦਵਯਮਅਧਰ੍ੰਾਂਿਿ਼਼ਾਂ਼੍ਨਙʼਤਿਤਤ਼੍ਵਰਭਕਹਲਆਯਪਯਃ,

ਪਰਮਸਖਸ਼ਾਅਰਥਤ()ਮਹਤ ਈਸ਼੍ਵਰਸਣਕਰ੍ੱ਼ੁ਼਼੍ਟਸਰਭਵਸਦਯਰਤ਼਼ਾਮਹੇ|

ਯਤ ਈਸ਼ਵਰੋ()ਮਭਭਯਜਨਕਮਆਤਨਮਅਦਸ਼ਕਿਮਸਤਰਕਤਆਕਰਮਆਤਤਵ੍|

ਤਤਸਮਯਤਿਿਜਨਜਨ

ਆਯਤਿਯਤਆਯਤਿਯਤਾਂ ੍ੱ੍ੱਈਸ਼ਵਰਭਕਿ

ਈਸ਼ਵਰਭਕʼਸ|

Governar a si mesmo

Melhor é o que domina o seu espírito do que o que toma uma cidade. A cidade sem muros é o homem sem domínio próprio.

ਪਣਯਲਵਨਿ ਵਤਾਂ ਼ਾਂ ਸਰ੍ੱ਼ਾਂ ਵਲ ਏਕਪਣਲਭਤ਼੍ਿਃ ਿਯਤੇ? ਅਤਯਥਪਣਲਪਯਧਤਥਵਤ|

ਅਪਿ ਸਰ੍ੱਵਭਪਰਿਿਤਭਿਭਵਨਿ ਾਂ ਰਜਿਸਨਿਵਯਮਅਮਾਂ ਿਮਹੇ|

ਤਸਅਹਮਪਿ ਿ ਿਲਕ਼੍ਯਮਨੁੱਿਿ ਨਹਿ| ਅਹਲਇਵ ਿ ਿਤਯਿਿ ਨਹਿ|

ਇਤਰਰਤਿ ਿਯਤਵਯਮਗਭਵਿ ਤਦਰਹਮਆਹਨਿ ਵਸ਼੍ੱ|

ਿਯਦਿ ਿਿਿ ਿਯਨੁੰ ਸ਼ਕਯਨਤਰਿ ਿਿਯਤਾਂ ਯਤਮਦਹਨਢਤਭਦੰ|

਼ਿਕਪਰ਼ਾਿਿਿ ਪਰ਼ਾ ਼੍ਮਤ੍, ਈਸ਼ਵਰਸ਼ਿੋ()ਿਸ਼ਕਾਂ ਪਰ਼ਾਾਂ ਪਤਨ਼੍ਰਕ਼ਿ਼੍ਯਤਿ, ਪਰ਼ਾ ਯਦ਼੍ਿਃ ੁੰ ਸ਼ਕਯਤਤਦਰਤਯਸਹ ਿਰਸਪਨਿਪਯਿ਼੍ਯਤਿ|

Disciplina e vigilância

Sede sóbrios e vigilantes. O diabo anda em derredor como leão rugidor. A sobriedade nos protege e fortalece.

ਰਬੁੱਰਤਸ਼ਿ਼੍ਠਤ ਯਤ਼੍ਰਤਿਸ਼ਯਤਗਰ੍ੱਜਨਕਿੰਇਵ ਪਰ੍ੱਯਟਨਰਸਿ਼੍ਿ ʼਗਯਤੇ,

ਅਤਿਿਿ਼੍ਠਨਤਸ੍ੱਯਤ, ਼੍ਜਗਿਿʼਸ਼਼੍ਵਪਿ ʼਸ਼ਾਃ ਵਰ੍ੱਤਨਇਤਿ |

ਸਰ੍ੱ਼ਾਅਨਿਮਕਉਪਸਿਤਸਤਸੁੱਧਯਥਨਰਤਸ਼ਭਵਤ|

ਅਸਿਿਮਯ਼੍ਸ਼ਰਰਸਮਬਨਦਣਤਵਅਤੋਃ ਸ਼ਰਰਸਮਬਨਦਣਤਵ

ਇਤਿਯਮਪਿ ਹਵਸਸਵਸ਼ਿ਼੍ਸਮਯਨਰਨਵਧਨਨਹਿ ਿਵਰਸੇੱਧਨਪਯਤ|

ਆਯ਼ੋ ਸਮਯਯਤਤਸਤਸਿ਼੍ਿ ਯਦਵਪਜਕਧਨਮਕਿਿਮਦਯਪਨਰਙਗਰਸਮਤਤʼਣਹਦਵਪਚਰਣਞਿ ੰ|

ੈਃ ਸਹ ਤਸਿਸਰ੍ੱਵਨਸ਼ਪਙਿੁੰ ਵਥ, ਇਤਯਨਚਰ੍ੱਿ਼੍ਿਦਨਿ|

ਿਵਤਾਂ ʼਤਿਕਰ੍ੱਉਦਯਤੋ()ਿ ਤਸੁੱਤਰਿ਼੍ਯਤੇ|

਼੍ਕਮਏਕਜਨਵਕਪਵਿਯਞਰਕੁ,

ਿੰਨਜਈਸ਼ਵਰਨਨਿ ਇਵ ਤਤਿਕਰੁ|

O senhorio de Cristo

Todo domínio pertence a Cristo. Ele é Senhor dos senhores e Rei dos reis — e nos capacita a viver em santidade.

ਯਤੋ()ਿਿਰਸਕਰ੍ੱʼਤʼਤਵਕਯਸਿਯਪਰਸਿਤਵ੍|

ਤਸਵਯਪਰਿਣਮਅਰਥਤਪਮਚਨਤਵਨਃ|

ਯਤਯਸਾਃ ਸ਼ਕੇਃ ਰਬਲਤਾਂ ਼੍ਰਕਸ਼ਯਨʼਤਗਣਮਧਤਮਿਤਵ੍,

ਅਧਿਪਤਿਵਪਦਸਨਪਦਪਰਰਮਜਤਵਞਿਿ ਵਨਿ ਪਦਪਰਲਿਯਨ਼ਾਂ ਸਰ੍ੱ਼ਾਊਰ੍ੱਵਰਿਜਦਕ਼ਿਣਪਤਮਉਪਵਿਤਵ੍,

ਿਵਸਜਨਪਦਵਰਿਯਤਤਸਾੱਗਮਿ਼੍ਯਨਰਭੁੰ ਼੍ਵਯਰਤ਼ਾਮਹੇ|

ਯਯਸ਼ਕਸਰ੍ੱਵਸਵਸ਼ਕਰ੍ੱੁੰ ਰਯਤਿ ਤਯਕਮਅਧਮਸ਼ਰਤਰʼਤਵਕਯਤਮਯਸ਼ਰਰਸਸਮਕਰਿ਼੍ਯਤਿ|

ਯਤਮਸ਼ਿ਼੍ਿਯਤ ਇਤਿ ਵਯਃ| ਤਸਿਯਧਿʼਤਿ|

ਏਤਸਿਿ਼ੁ ਼੍ਈਸ਼ਵਰਸ਼ਕੰ|

ਿਵਰਸਯਦਿ ਼੍ਮਧਵਸਤਿ ਤਰਿ ਿਿਸਨਆਤਿਿਭਵਥਃ| ਯਸਿ਼੍ਟਸਿਯਤਤਤਸਮਭਵਨਹਿ|

ਆਦਮਯਥਸਰ੍ੱਮਰਣਤਥ਼੍ਸਰ੍ੱਵਯਿ਼੍ਯਨੇ|

ਿਜਨਿਿਪਰ੍ੱਤਵਰਥਮਤਰਥਮਜਤਫਲਸਵਰ਼੍, ਿਯਤਸਤਸਗਮਨਸਮਯ਼੍ਟਸੈਃ|

ਤਤਪਰਮਅਨਭਵਿ਼੍ਯਤਿ ਤਦੀਂ ਸਰ੍ੱਸਨਮਅਧਿਪਤਿਪਰਰਮਞਵਪਿਤਰਵਰਜਤਸਮਰਪਯਿ਼੍ਯਤਿ|

ਯਤ਼੍ਟਸਿਪਵਸਰ੍ੱਵਤਵਪਦਯਰਧਿਤਯਿ਼੍ਯਨਵਤਜਤਕਰ੍ੱਤਵੰ|

Seja o primeiro