Publicidade

Domínio próprio

Por Bíblia Online

O domínio próprio é fruto do Espírito e marca de maturidade espiritual. A Bíblia ensina que quem governa o próprio espírito é melhor do que quem conquista uma cidade.

Fruto do Espírito

O fruto do Espírito inclui domínio próprio. A graça de Deus nos ensina a viver de maneira sóbria e justa neste mundo.

Binɨb pen God Kawnan ne ak kɨlop gos ñaknɨŋ gel amub okok, kɨli anɨgɨl gɨpal. Binɨb kɨlop mapen lɨl, mɨñmɨñ yɨbɨl gɨl, kɨmɨgel jɨmñɨl mɨdɨl, binɨb ogɨnap kɨlop tɨmel gel pen mɨlɨk ma nɨŋɨd, yɨmug nɨŋɨd, tap gɨtep gɨl, apal tek nɨŋɨd kɨdek gɨl, binɨb ayɨp kɨmɨgel mɨdɨl, takaw sayn tep agɨl gos nɨgtep gɨpal. Gɨpal anɨb ak, taynen anɨgɨpɨm agɨl, agnɨgel tek ma mɨdeb.

Chɨn nopun, God binɨb okok kɨlop yɨmug nɨŋɨd gɨtep gep ak mɨseŋ lup. Pen yɨmug nɨŋɨd gɨtep gep anɨb ak kɨlop gek, mɨdupsek tɨg asɨk dɨnɨmuŋ tek lup. Chɨn God nop kud ñɨl, ne anɨgup tek kɨdek ma gep ak sek, tap lum awl dun agɨl gos nɨgep ak sek, pɨsnep kelɨgɨnɨgun. Chɨn pen takaw sayn tep agɨl, gos nɨgtep gɨl gɨnɨgun. Teplep mɨdɨl mɨdtep gɨl, God anɨgup tek gun agɨl gos nɨŋɨd gɨnɨgun. Binɨb lum awl nab okok mɨdobun ak pen, God yɨmug nɨŋɨd gɨtep gep ne ak nɨŋɨd, chɨnop takaw tep anɨb ak agñek, gos ne ak kɨdek gɨnɨgabun. Pen kɨdek gɨl, mɨd dad amɨl, tap teplep nɨŋɨd mɨñmɨñ gɨnɨgabun ak, chɨn kod mɨdobun. Tap teplep anɨb ak nɨm awl, Jisas Klays ne mɨlek awl sek kɨles awl sek dɨl, mɨseŋ sɨŋak ownɨgab. Ne God bɨawl yɨbɨl mɨdeb, bɨ kasɨn gep chɨn ak mɨdeb.

Chɨn nopun, God ne Kawnan ne ak chɨnop ñub ak, ne gek chɨn binɨb pɨlɨkep tek ma lup. Mel yɨbɨl. Chɨnop gek, kɨles ne dɨl, binɨb mapen yɨbɨl lɨl, mubwak chɨn ak sek gos tɨmud chɨn ak sek, kod mɨdtep gɨnɨgun.

Pen nɨbi anɨgɨl mɨdtep gɨnɨg, tap anɨb okok adek anɨb ak nep gɨ yenɨmɨb. Klays nop gos lɨnɨgɨnɨmɨb. Klays nop gos lɨnɨŋɨd, abe gɨtep yɨbɨl gɨnɨmɨb. Gɨtep yɨbɨl gɨl, abe God nop gos nɨgtep gɨnɨmɨb. God nop gos nɨgtep gɨl, abe takaw sayn tep agɨl gos nɨgtep gɨnɨmɨb. Takaw sayn tep agɨl gos nɨgtep gɨl, abe mɨŋel awl apek jak kɨles gɨl mɨdɨl mɨŋel okok dɨnɨmɨb. Mɨŋel awl apek jak kɨles gɨl mɨdɨl mɨŋel okok dɨl, abe God gup tek ak nɨŋɨd kɨdek gɨnɨmɨb. God gup tek ak nɨŋɨd kɨdek gɨl, abe mam ay okok ayɨp penpen mapen lɨlɨg dɨnɨmɨb. Mam ay okok ayɨp penpen mapen lɨlɨg dɨl, abe binɨb okok kɨlop mapen yɨbɨl lɨnɨmɨb.

Governar a si mesmo

Melhor é o que domina o seu espírito do que o que toma uma cidade. A cidade sem muros é o homem sem domínio próprio.

Bɨ penpen taw asɨk lɨpal okok, mɨdupsek penpen taw asɨk lɨpal ak pen, bɨ olap ned amjakɨl tap teplep ak dup. Anɨb ak nɨb nepɨm akaŋ? Anɨb ak tek nɨbi tap teplep anɨb ak dɨnɨg, kɨles gɨl penpen taw asɨk lɨpal tek gɨnɨmɨb. Bɨ penpen taw asɨk lɨpal okok, kɨli keke yad ned amjakin agɨl monmon ma gɨpal. Asɨk tep gɨl, kɨles tɨmel yɨbɨl amɨl apɨl gɨl gɨpal. Pen tap teplep kɨli dɨnɨgun agɨl kɨles gɨl anɨgɨpal ak, pel ma yenɨgab. Tap teplep yɨbɨl chɨn pen dɨnɨgun agɨl kɨles gɨl wog gɨnɨgabun ak, pel pelnep yenɨgab. Anɨb ak nɨm, yad penpen taw asɨk lɨl, kɨles tɨmel gɨl gɨpin. Ke okok ma nepin, amnɨg gɨpin mɨgan ak nep nɨŋɨd kasek abin. Pen bɨ ñɨn penpen pakɨpal okok, monmon ma pakɨpal, nɨgtep gɨl penpen pakɨpal tek ak yad gɨpin. Mubwak yad ke paken, gos tɨmud yad nepin pal ak kɨdek gɨnɨmuŋ. Binɨb ogɨnap kɨlop agñen nepal ak pen, yad ke apyap pakɨl tap teplep ma dɨnɨgayn tek lup agɨl, nɨgtep gɨl nokom gen ameb.

Binɨb ogɨnap pen yokɨp mɨdɨl, bin si bɨ si gun agɨl gos ak nep apek, mɨdtep ma gɨnɨgabal. Anɨgonɨmuŋ, bin okok bɨ kɨli keke dɨnɨgel, bɨ okok bin kɨli keke dɨnɨgel. Mel ak nab kɨli ayaŋ mab tek yɨnek, mɨdtep ma gɨnɨgabal.

Tap si tap tɨmel nɨbop lɨpɨg dad amnɨmuŋ tek lup okok, nɨbop nep ma gup. Binɨb okok mɨdupsek kɨlop anɨb ak tek gup. God pen agak tek mɨdupsek kɨdek gɨl kod nep yenɨgab. Kod nep yenɨgab ak nɨm, ne gek, tap anɨb okok nɨbop lɨpɨg dad amɨl, nɨbop lɨ tɨbɨkɨnɨmuŋ tek ma lɨnɨgab. Mɨŋel apek nɨbi koslam yenɨgabɨm ak, God gek tap anɨb okok asɨk tep gɨnɨmɨb tek lɨnɨgab.

Disciplina e vigilância

Sede sóbrios e vigilantes. O diabo anda em derredor como leão rugidor. A sobriedade nos protege e fortalece.

Pen nɨgtep gɨl gos nɨgɨlɨg yenɨmɨb. Bɨ kɨcheki bɨawl ak, ne nɨbop bɨ mɨlɨk nɨgep ak mɨdeb. Ne chen layon tek mɨdɨl, meg mɨgan awl agɨl, binɨb su ñɨŋin agɨl pɨyowɨl nɨg aplan apyan gup. Nop mel agɨl, Klays nop gos lɨnɨŋɨd jak kɨles gɨl yenɨmɨb. Nɨb nepɨm, God binɨb ne kɨli lum awl mɨdebal okok mɨdupsek, yul awl dɨpɨm tek kɨli abe dɨpal. Anɨb ak nop mel agɨl, jak kɨles gɨl yenɨmɨb.

Wulep mɨdeb, lum awl tap okok mɨdupsek kul gɨnɨgeb. Anɨb ak chɨn God ayɨp agɨnɨgun agɨl gos nɨŋɨd, sayn mɨdɨl gos nɨgtep gɨl, gos tep nɨgɨlɨg yenɨmɨb.

Anɨb ak, Klays lum awl mɨdɨl mubwak ne yul awl dak tek, kɨli chɨnop abe gel yul awl dɨnɨgabun agɨl, gos ne nɨgup tek nɨgɨnɨmɨb. Chɨn nopun, binɨb yul awl dɨpal okok, kɨli tap si tap tɨmel gun agɨl gos ak ma nepal. Anɨb ak tek, ñɨn anɨb ak tɨkɨl, mɨd dad amɨl kɨdek kumnɨgabal won ak, mubwak gos nab ayaŋ nedil ak kɨdek ma gɨnɨgabal. God gos ne ke nɨgup ak nɨŋɨd kɨdek gɨnɨgabal. Nɨbi ned binɨb God nop kɨdek ma gɨpal okok pel gos nɨŋɨd nɨgelɨgɨpal tek gelɨgɨpɨm. Sɨkol won olap mel, pelpel gelɨgɨpɨm. Nɨm anɨb ak tek. Tap si tap tɨmel okok monmon yɨbɨl gɨl, gos tɨmel nɨŋɨd mapen tɨkjakek gelɨgɨpɨm. Ñɨg kɨles ñɨbɨl sawl lɨl, tap nɨgep ma nɨgep gɨl, monmon yɨbɨl gelɨgɨpɨm. Tap yepɨs agnɨgep okok agnɨŋɨd, nebeŋ ma delɨgɨpɨm. Mɨñɨl pen, binɨb God nop kɨdek ma gɨpal anɨb okok ayɨp ma ajɨpɨm. Kɨli pelpel sawl sek lek monmon gɨpal anɨb ak, kɨli ayɨp ma gɨpɨm. Pen tap tɨmel anɨb okok ma gɨpɨm ak kɨli nɨŋɨd ju dɨl, taynen chɨn ayɨp jɨmñɨl ma gɨpɨm agɨl, nɨbop agjupal. Pen kɨli tap monmon okok anɨgɨpal ak, bɨ tɨg asɨkep ak nɨbi taynen anɨgɨpɨm agɨl agnɨgek, nop agñɨnɨgabal. Bɨ tɨg asɨkep anɨb ak, ne binɨb koŋɨm mɨdebal ayɨp binɨb kubal ayɨp kɨlop tɨg asɨkɨnɨg mɨdeb.

Anɨb ak suŋtep mɨdɨlɨg, nɨbi nokom nokom gos kod mɨdtep gɨnɨmɨb. Gɨtep gep ak sek, God gos ne nɨgep ak sek dɨl, kɨdek gɨnɨmɨb. Binɨb God nop gos ma nepal okok, bin si bɨ si dɨnɨgun agɨl gɨ ajɨpal tek ma gɨnɨmɨb.

O senhorio de Cristo

Todo domínio pertence a Cristo. Ele é Senhor dos senhores e Rei dos reis — e nos capacita a viver em santidade.

Kɨsɨlɨm bad ak kɨles ak, chɨnop tunɨg wos yɨbɨl golɨgup ak pen, God chɨnop tɨg asɨk dup. Tɨg asɨk dɨl agek, Ñɨ mapen ne ak chɨn binɨb ne mɨdon, ne Bɨawl chɨn mɨdɨl chɨnop kod mɨdeb. Ne nokom nɨm, chɨnop nen kumak tek, God ne chɨnop pɨsnep dek kɨm amon, tap si tap tɨmel gɨpun okok tɨg walɨg gɨyokup.

ned Klays pɨsnep kumak ñɨn ak, God kɨles anɨb ak dɨl Klays nop gek tɨkjakak. Tɨkjakek, man ne alaŋ dad amɨl, ñɨn yɨpɨd kɨd ne okok lek besɨgɨl mɨdeb. Adek alaŋ besɨgup tek, ne abe Bɨawl yɨbɨl mɨdeb. Ensel mɨdebal okok mɨdupsek, tap kɨles adekab alaŋ mɨdebal okok mɨdupsek, bɨawl lum awl mɨdebal okok mɨdupsek, bɨ kɨles mɨdebal okok mɨdupsek, kɨli nop muk okok mɨdebal. Pen binɨb tap anɨb okok mɨñɨl mɨdebal okok, kɨdek yenɨgabal okok, yɨb kɨli pi ak yek, yɨb ne ak adek awl alaŋ mɨdaknɨŋ, mɨdupsek nop muk okok mɨdebal.

Pen man chɨn ak, God man ne alaŋ. Bɨawl Jisas Klays, ne man anɨb alaŋ nɨb apɨl chɨnop tɨg asɨk dɨnɨgab ak, pel kod mɨdobun. Kɨles tɨmel yɨbɨl ne ak dɨl gek, tap okok mɨdupsek nop muk okok yenɨgab. Pen kɨles anɨb ak dɨl chɨnop gek, mubwak ned nɨb kuyɨg yowup ak kelɨgɨl, mubwak kɨdeyɨl tep ne tek ak dɨl yonɨgabun.

Chɨn nopun, God Klays nop gek tepayaŋ tɨkjakak tek, tepayaŋ kumnɨmuŋ tek ma lup. Kumeb kɨles ne ma mɨdeb, tap olap Klays nop gɨnɨmuŋ tek ma lup.

Pen binɨb anɨb okok mubwak gos nab ayaŋ nedil ak nɨŋɨd kɨdek gɨpal okok, kɨli gel nop tep gɨnɨmuŋ tek ma lup.

Nɨbi pen mubwak gos nab ayaŋ nedil ak nɨŋɨd kɨdek ma gɨpɨm. Mel. Kawnan ne ak nɨbop nab ayaŋ yek nɨm, gos nɨgup ne ak nɨŋɨd kɨdek gɨpɨm. Binɨb pen Klays Kawnan ne ak mɨgan ayaŋ ma mɨdɨl nɨm, kɨli Klays binɨb ne ma mɨdebal.

Takaw agebin anɨb ak, binɨb Adam jɨj ne ak mɨdebal okok, mɨdupsek ne kumak tek kubal. Anɨb ak tek nep binɨb Klays jɨmñɨl chɨg tep gebal okok, kɨlop mɨdupsek gek tɨkjakɨl kɨm yenɨgabal agɨl agebin. Pen kɨli nokom nokom ñɨn kɨli ak ke tɨkjakɨnɨgabal. Klays ne bɨ ned tɨkjakak ak. Pen kɨdek adɨkɨd ownɨgab ñɨn ak, binɨb nop yɨl yenɨgabal okok gek, mɨdupsek tɨkjakɨnɨgabal. Tɨkjakel, kɨdek lum awl kul gɨnɨgab ñɨn ak ownɨgab. Ñɨn anɨb ak Klays ne kɨcheki binɨb okok kɨlop kod mɨdebal okok sek, kɨcheki kɨles mɨdebal okok sek, kɨcheki lum awl kod mɨdebal okok sek, kɨlop mɨdupsek tɨg jɨsɨpuk gɨ dɨyokɨnɨgab. Anɨgɨnɨgab ak nɨm, ne binɨb tap tɨtay kod yenɨgab okok mɨdupsek, Bapi God nop agek kod yenɨgab. Chɨn nopun, Klays ne bɨnonɨm mɨdɨl binɨb tap okok kod mɨdɨl, mɨd dad amɨl, God ne Klays binɨb tap okok ayɨp penpen gep okok mɨdupsek kɨlop tob muk ne okok lek, taw tɨbɨkɨnɨmuŋ.

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-20_17-16-08-