Publicidade

Domínio próprio

Por Bíblia Online

O domínio próprio é fruto do Espírito e marca de maturidade espiritual. A Bíblia ensina que quem governa o próprio espírito é melhor do que quem conquista uma cidade.

Fruto do Espírito

O fruto do Espírito inclui domínio próprio. A graça de Deus nos ensina a viver de maneira sóbria e justa neste mundo.

Ëntö nyig na nyak Tipo Naleng ene: Mar, yom cwiny, kuc, dïö cwiny, kïca, bër, gen, mwolo, ëka gwökërë kën. Cïk mörö ope na kwërö jami na calö man gïnï.

Pïën kïca k’Obanga na kelo larë onen dong ökö both kïbëc. Kïca nön pwonyo onu kwërö lübö kite ka na ba lworo Obanga ëka miti kïbëc lobo ni. Pwonyo onu gwökërë këkën onu, ëk ebed na cwiny onu tye atïr, ëka kwö lworo Obanga ï lobo ni, nakun onu ëkürö gum na gen onu ocung ïëënë nënö Obanga onu na dit ëka Alar, Yecu Kiricito ka bino dwogo dheo.

Pïën Obanga ba ömïö onu cwiny lworo, ëntö cwiny na mïö onu tëkö, mar ëka gwökërë kën .

Governar a si mesmo

Melhor é o que domina o seu espírito do que o que toma uma cidade. A cidade sem muros é o homem sem domínio próprio.

Un ba ingeo unu na pyem ngwëc kïbëc ngwëcö gïnï, ëntö dhanö acël këkën ënë nwongo mïc pwöc? Un thon ngwëc unu kömanön ëk inwong unu mïc pwöc. Dhanö acëlacël na pyem ï tuko myero ögwökërë kënë ï yodhi kïbëc. Gïn tïmö manön ëk enwong gïnï tok dheo na ba rii, ëntö onu ëtïmö nwongo tok dheo na rii naka naka. An gira angwëcö atïr na ba acacapa, ba adhongo pïny ata kamë ngat mörö na dhongo yamö nono. Ayelo koma, ëka amïö bedo opiina ëk ka dong atyeko tïtö köp both nökënë, kür abed dhanö na ba ebino mïö mïc.

Ëntö ka gïn ba twërö gwökërë kën-gï, gïn myero onyom, pïën nyom bër löö n’ëcwö onyo dhakö dangö miti kom.

Atëmatëma mörö ope na maköwu na ba makö kïbëc. Obanga genere, ëka ën ba bino yeo ëtëmwu rwök na löö ngö na un ïtwërö dangö. Ka ëtëmöwu, Obanga bino mïöwu yoo bwöth ökö, ëk ibed unu tëkö dangö.

Disciplina e vigilância

Sede sóbrios e vigilantes. O diabo anda em derredor como leão rugidor. A sobriedade nos protege e fortalece.

Ngat acëlacël myero onge kite bedo dhakö mërë kënë cwiny na leng ëka wörö, kür ïmïï unu miti kom obuwu calö na ba ngeo gïnï Obanga.

O senhorio de Cristo

Todo domínio pertence a Cristo. Ele é Senhor dos senhores e Rei dos reis — e nos capacita a viver em santidade.

Ën ölarö onu ï twër cöl pïny okelo onu ï ker ka Wode na ën marö, ënë kökö onu ëka tïmö kïca ï kom bal onu.

n’ocero Kiricito kin n’öthöö ëka ömïö ën obedo ï nget cïngë kucem ï polo. Ën dong tye malö ï polo, löö ëlöc kïbëc polo, twërö, tëkö, ëka nyïng kïbëc n’ëcakö, pathï ï lobo karë ni këkën ëntö thon ï lobo karë na tye ka bino.

Ëntö pacö onu tye ï polo. Onu etye ka kürö Alar na tye ka bino kunön, Rwoth onu Yecu Kiricito. Ën bino lökö kom onu na görü ëka mïö dökö calö kome dheo. Ën tio tëkö mërë na mïö ën twër kelo jami kïbëc ï thë löc mërë.

Onu engeo Kiricito ecero ï kin n’öthöö, ën ba dökï bino thöö; thöö ba dökï tye löc mörö ï kome.

na kwö nakun lübö kite kwö anywölï ba twërö gïnï yomo cwiny Obanga.

Un ba itye ï kite kwö anywölï, ëntö itye unu ï cwiny, ka Tipo k’Obanga tye ï ïwu. Ka ngat mörö n’ope Tipo ka Kiricito, nwongo ba obedo ka Kiricito.

Kite na kïbëc thöö ködë ï Adam, kömanön thon kïbëc ebino mïögï kwö ï Kiricito. Ëntö ngat acëlacël kakarë, acël Kiricito, na ënë wi kac, ëka kinge ka Kiricito ï karë dwogo mërë. ajiki pïny dong bino thuno, na Kiricito bino mïö ker ï cïng Obanga Apap, na nwongo dong otyeko türö kit löc kïbëc, twërö kïbëc ëka tëkö. Pïën Kiricito myero obed ï löc naka wang n’Obanga oketho lang mërë kïbëc ï thë tyënë.

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-