Educação das crianças
A educação cristã dos filhos é responsabilidade sagrada dos pais. A Bíblia ensina a instruir, disciplinar e modelar a fé desde a tenra idade, formando gerações que temem ao Senhor.
Instruir nos caminhos de Deus
Instrui a criança no caminho em que deve andar. A educação bíblica molda o caráter e estabelece fundamentos para a vida.
Amǝnia yì anzongcau mana ǝn nggǝ hamba wun nǝia yalung ngga, dumǝna púp wun nǝ̀ tsǝia a ɓabum wun. Wu kànî amuna ma’wun nǝ tsǝkiru. Wun nǝ̀ nggǝ bangcau amúrià lang wu dumnǝdo a ɓala, sǝ aban gya amur njar, sǝ a ban nongŋo ma’wun, sǝ lang wu loapi ntulo ka.
Wu earce Yahweh Ɓakuli ma’wun nǝ ɓabum wun kat, andǝ yilǝmi wun kat, andǝ koman ma’wun kat. Amǝnia yì anzongcau mana ǝn nggǝ hamba wun nǝia yalung ngga, dumǝna púp wun nǝ̀ tsǝia a ɓabum wun. Wu kànî amuna ma’wun nǝ tsǝkiru. Wun nǝ̀ nggǝ bangcau amúrià lang wu dumnǝdo a ɓala, sǝ aban gya amur njar, sǝ a ban nongŋo ma’wun, sǝ lang wu loapi ntulo ka.
Wu kànî amuna ma’wun nǝ tsǝkiru. Wun nǝ̀ nggǝ bangcau amúrià lang wu dumnǝdo a ɓala, sǝ aban gya amur njar, sǝ a ban nongŋo ma’wun, sǝ lang wu loapi ntulo ka.
A pwari mǝno wu cam a ɓadǝm Yahweh Ɓakuli ma’wun a Horep ka, Yahweh banggam ama, <<Ramba aɓwe abanam, ace mǝnana ɓǝn tsǝia ɓǝà ok acau mem, ace mǝnana ɓǝà kàni ɓanggam aɓalǝ anonggio mala do-yilǝmu malea kat aɓa nzali man, sǝ ɗǝm ngga ɓǝà kànî amuna malea anggo.>>
Acemani ka, wun nǝ̀ bwal acau mǝnia ka a ɓabum wun, sǝ a yilǝmi wun. Wun nǝ̀ kùria arǝ abu wun kǝla gìr’lǝmdǝa, sǝ wun nǝ̀ gyaria a kúndǝm wun. Wu kànî amuna ma’wun acê. Wu bang cau malea aban do arǝ aɓala ma’wun, sǝ aban gya amur njargula, sǝ aban nongŋo nǝ du, andǝ lo ma’wun nǝ bari. Wu gilǝì arǝ anggun-kúnakurǝm andǝ akúnɓala ma’wun, ace mana anonggio ma’wun, andǝ mala amuna wun, ɓǝà hatǝki kǝla anonggio mala kuli amur ɓanza, aɓa nzali mǝnana Yahweh kánbì aká wun ama nǝ̀ pea wia ka.
Disciplina e amor
A vara e a repreensão dão sabedoria. A disciplina é expressão de amor que protege e forma o caráter dos filhos.
Wu dum nǝ gandǝrǝu ɓǝ̀ wu kutia aɓa kwarkiru mala Ɓakuli ka, sǝ wu sǝlǝ ama Ɓakuli na aban na ama wu nda ka amuni. Ya muna na ɗe ado tárrí kǝ kwarkiri ɗang?
Wun amuna ka, wu okî amǝɓǝl wun, acemǝnana mǝnia ka kǝ pwasǝbum Mǝtalabangŋo.
Wun atárrú, wu kǝa wu soaki ɓabum amuna wun ɗang, ɓǝa a na raka wu nǝ̀ ɓungi ɓabumia.
Wun atárrú, wu kǝa wu pakki amuna ma’wun agir mǝnana nǝ̀ cia cau ma’wun nǝ̀ purî bumia ka ɗang, kǝpǝna wu kǝ kwarkiria nǝ kania wia cau mǝnana kǝ puro a kun Mǝtalabangŋo ka.
Ensinar pelas Escrituras
Desde a infância conheces as sagradas letras. As Escrituras formam, equipam e capacitam para toda boa obra.
Sǝ ɓǝ̀ ɓālǝo kasǝ ama, lo mô a muntulo ka, a súrǝ̀ a Malǝmce mǝfele mana à gandǝ po sǝlǝe ace kum àwá nǝ paɓamuru a ban Kǝrǝsti Yesu ka.
Sǝ we ka, lidǝmba aɓa mǝsǝcau mǝnana à kàniô, sǝ a earnǝi ka, acemǝnana a súrǝ́nà rǝ aɓwana mǝnana à kàniô gìr ka. Sǝ ɓǝ̀ ɓālǝo kasǝ ama, lo mô a muntulo ka, a súrǝ̀ a Malǝmce mǝfele mana à gandǝ po sǝlǝe ace kum àwá nǝ paɓamuru a ban Kǝrǝsti Yesu ka.
Bênção e promessa
Os filhos são herança do Senhor. A educação cristã é investimento eterno que produz frutos em todas as gerações.
Sǝ Yesu na ama, <<Wu nying amuna amǝkèke ɓǝa yiu abanam, wu kǝa pǝrkia ɗang, acemǝnana Domurǝm mala kùli ka nda ace aɓwana kǝla amuna mǝnia ka.>>
Gusǝlǝ tárró andǝ nggo, ace mǝnana anongŋo mala do ɓanza mô mǝnana Yahweh Ɓakuli mô po ka, ɓǝà làkkì.