Encorajamento
O encorajamento é uma das vocações mais lindas do cristão. A Bíblia transborda de palavras de ânimo: não temas, levanta-te, Eu sou contigo. Deus nos encoraja para encorajarmos outros.
Não temas
Deus diz repetidamente: não temas, Eu sou contigo. Ele fortalece, sustenta e caminha ao nosso lado em cada desafio.
కబటట భయపడక, నన నక తడగ ఉననన;
దగలపడక, నన న దవడన.
నన ననన బలపరచ నక సహయ చసతన;
నతగల న కడచతత ననన ఆదరసతన.
నవ నళలన దటతననపపడ
నన నత ఉటన;
నవ నదలన దటతననపపడ
అవ ననన మచవ.
నవ అగన గడ నడసతననపపడ
నవ కలపవ.
మటల ననన కలచవ.
నవ న దషటల వలవనవడవ, ఘనడవ కబటట,
నన ననన పరమసతననన,
నక బదలగ మనషయలన అపపగసతన
న పరణనక బదలగ దశలన అపపగసతన.
భయపడక, నన నత ఉననన;
తరప నడ న సతననన తసకవసతన,
పడమట నడ ననన సమకరసతన.
"భయపడక; నవ సగగపరచబడవ
అవమననక భయపడక; నవ అవమనపరచబడవ.
న యవవనప సగగన నవ మరచపతవ
న వధవయప నదన ఇకప జఞపక చసకవ.
"ననన అడగన వరక ననన నన బయలపరచకననన;
ననన వదకనవరక నన దరకన.
‘ననననన, ఇదగ ననననన’ అన
న పరట మరపటటన దశత చపపన.
కన యహవ కస ఎదర చసవర,
నతన బలనన పదతర.
వర గరదద వల రకకల చచ పక ఎగరతర;
అలసపకడ పరగతతతర.
సమమసలలకడ నడసతర.
అపపడ పరభవ సవర, "నన ఎవరన పపల? మకస ఎవర వళతర?" అన అనడ నన వననన.
నన, "ననననన. ననన పపడ!" అననన.
బలగ ధరయగ ఉడమన నన నక ఆజఞపచలద? భయపడవదద; నరతసహపడవదద; ఎదకట నవ ఎకకడక వళలన న దవడన యహవ నత ఉటర."
బలగ ధరయగ ఉడమన నన నక ఆజఞపచలద? భయపడవదద; నరతసహపడవదద; ఎదకట నవ ఎకకడక వళలన న దవడన యహవ నత ఉటర."
అపపడ పరజల ఇల జవబచచర, "యహవన వడచపటట ఇతర దవతలన సవచడ మక దరమవన గక! మమమలన, మ తలలదడరలన దసయ దశమన ఈజపట నడ రపపచ, మన కళలమద ఆ గపప సచకకరయలన చసద మన దవడన యహవయ. మ మతత పరయణల, మమ పరయణచన అనన దశల మధయ ఆయన మమమలన రకషచడ.
నబబరగ, ధరయగ ఉడడ. వరక మర భయపడవదద దగలపడవదద, ఎదకట మ దవడన యహవ మత వళతర; ఆయన మమమలన ఎననడ వదలయర, మ చయ వడవర."
యహవయ సవయగ మ మద వళతర మత ఉటర; ఆయన ననన ఎననడ వదలయర, ననన చయ వడవర. భయపడవదద; నరతసహపడవదద."
Deus está conosco
Se Deus é por nós, quem será contra nós? Tudo posso naquele que me fortalece. Ele nos encoraja pela sua presença.
అయత ఈ వషయల గరచ మనమమ చపపల? ఒకవళ దవడ మన వప ఉడగ, మనక వరధ ఎవడ?
మర మరల భయల జవచడనక, మర పదన ఆతమ మమమలన బనసలగ చయద కన మర పదన ఆతమ దవర దతతపతరలగ చయబడతర. అపపడ ఆ ఆతమ దవర మన, "అబబ, తడర" అన మరపడతననమ.
మనల పరత ఒకకర తన పరగవర వదధచదల, వర మచ కస వరన సతషపటటల.
మన పరభవన యస కరసత తడరయన దవనన మర ఒక మనససత ఒక సవరత మహమపరచల,
మమమలన బలపరచడనక, ఆధయతమక వర ఏదన మక అదచడనక మమమలన చడలన నన ఆరటపడతననన. తదవర, మర నన పరసపర ఒకర వశవస దవర ఒకర పరతసహచబడతమ.
ననన బలపరచ ఆయనలన నన ఇవనన చయగలన.
మల ఈ మచ కరయనన ఆరభచనవడ కరసత యస దన వరక దనన కనసగసతడన రఢగ నమమతననన.
కబటట ఎవరన కరసతల ఉట, వర నతన సషట; పతవ గతచయ, కరతతవ మదలయయయ!
కబటట మమ ఎపపడ ధరయనన కలపమ. మమ బహయగ కషణసతనన, అతరగల దనదన నతనపరచబడతననమ.
మమ అనభవసతనన ఈ కషణకమన తలకన కషటల వటకనన ఎత అధకమన నతయ మహమన సపదసతననయ.
అయత ఈ అతయధక శకత అత దవనద గన మద కద అన చపచడనక, మమ మటట పతరలల ఈ సపదన కలగ ఉననమ. మమ అనన వపల నడ తవరమన శరమలక గరయయ కన నలగపలద; ఆదళన కలగన నరశ చదలద; హసచబడన వడచపటటబడలద; పడతరయబడన నశనమవవలద. మ శరరల యస జవ పరతయకషపరచబడలన ఆయన మరణనన మ శరరల ఎపపడ మసతన ఉననమ. మ కషయమన శరరల యస జవ పరతయకషపరచబడలన సజవలమన మమ ఎలలపపడ యస కరక మరణనక అపపగచబడతననమ.
అయత, పరభవక భయపడడ అట ఏమట మక తలస కబటట ఇతరలక నచచచపపడనక పరయతనసతననమ. మమట దవనక సపషటగ తలస, మ మనససకషక కడ సపషటగ తలసన నన నమమతననన. మరల మ మద మమమలన మమ పగడకవలన పరయతనచడ లద కన, హదయల ఉననదనన బటట కక, కనపచ దనన బటట గరవచ వరక మర జవబ చపపగలగల మమమలన బటట మర గరవచడనక ఒక కరణనన ఇసతననమ. కదర చపపనటల, మమ పచచవరమత అద దవన కస మతరమ; మమ వవకవతలమన అద మ కసమ. కరసత పరమ మమమలన బలవత చసతద, ఎదకట అదర కస ఒకకడ మరణచడ కబటట అదర మరణచనటట అన మన ఒపపచబడడమ. ఆయన అదర కస చనపయర, కబటట జవసతననవర ఇకప తమ కస కక, వర కస మరణచ తరగ లచన ఆయన కరక జవచల.
అదవలల, మమ ఇపపటనడ లక దషటత ఎవరన లకషయపటటమ. ఒకపపడ మమ కరసతన ఇలగ లకషయపటటన, ఇక మమ అల చయమ. కబటట ఎవరన కరసతల ఉట, వర నతన సషట; పతవ గతచయ, కరతతవ మదలయయయ! ఇదత దవన వలలన జరగద, ఆయన కరసత దవర మనలన తనత సమధనపరచకన ఆ సమధనపరచ పరచరయన మక అపపగచర. ఆ పరచరయ ఏటట: దవడ పరజల పపలన వర మద మపకడ కరసత దవర లకనన తనత సమధనపరచకననర. ఆ సమధన సదశనన బధచ పన మక అపపగచర. అదవలల మమ దవడ మ దవర వడకడనక ఏరపరచబడన కరసత రయబరలమ. దవనత సమధనపడమన కరసత పకషగ మమమలన బరతమలతననమ. మన ఆయనల దవన నత అయయల, పపమరగన ఆయనన మన కస పపగ చశర.
ఎదకట, ఇవవలన ఆసకత మక ఉట, మ సమరథయనన మచ కకడ మక ఉననదనల ఇచచ మ కనక అగకరచదగద.
మన యస కరసత పరభవక తడరయన దవనక కతజఞతల చలలదదమ. మన తడర కనకర గలవడ. సమసత అనన వధల ఆదరణనచచ దవడ. దవడ మనలన ఏ ఆదరణత ఆదరసతననర, అద ఆదరణత అలట కషటలల ఉననవరన ఆదరచగలగల ఆయన మమమలన ఆదరసతననర.
Ânimo nas lutas
No mundo tereis aflições, mas tende bom ânimo — Eu venci o mundo. O Senhor é refúgio seguro em toda tribulação.
"ఈ లకల మక శరమల కలగతయ. అయన ధరయ తచచకడ! ఎదకట నన లకనన జయచన. నల మక సమధన ఉడలన ఈ సగతలన మక చపపన" అననర.
"ఈ లకల మక శరమల కలగతయ. అయన ధరయ తచచకడ! ఎదకట నన లకనన జయచన. నల మక సమధన ఉడలన ఈ సగతలన మక చపపన" అననర.
న సమధననన మత వదల వళతననన; న సమధననన మక ఇసతననన. నన ఈ లక ఇచచనటటగ ఇవవడ లద మ హదయలన కలవరపడనయకడ, భయపడకడ.
న సమధననన మత వదల వళతననన; న సమధననన మక ఇసతననన. నన ఈ లక ఇచచనటటగ ఇవవడ లద మ హదయలన కలవరపడనయకడ, భయపడకడ.
పరమల భయ ఉడద. పరపరణమన పరమ భయనన తరమవసతద, ఎదకట భయ అనద శకషక సబధచద. కబటట భయపడవర పరమల పరపరణ కలర.
Promessas de conforto
Vinde a mim os cansados e sobrecarregados. Lança sobre Ele tuas ansiedades, pois Ele cuida de ti.
"భర మసత అలసపయన వరలర! మరదర న దగగరక రడ, నన మక వశరతన ఇసతన.
శరరనన చప ఆతమన చపలనవరక భయపడకడ. కన శరరనన, ఆతమన రడటన నరకల నశన చయగలవనక భయపడడ.
మ భరనన యహవప మపడ
ఆయన మమమలన సరకషసతర;
నతమతలన ఆయన ఎననడ కదలనవవర.
మతయ నడల ఉనన లయల
నన నడచన,
ఏ కడక భయపడన,
ఎదకట మర నత ఉననర;
మ దడ మ చతకరర
ననన ఆదరసతయ.
మతయ నడల ఉనన లయల
నన నడచన,
ఏ కడక భయపడన,
ఎదకట మర నత ఉననర;
మ దడ మ చతకరర
ననన ఆదరసతయ.
యహవయ నక వలగ న రకషణ
నన ఎవరక భయపడతన?
దవడ న జవతనక బలమన కట
నన ఎవరక భయపడతన?
యహవ కస కనపటటడ
నబబర కలగ ధరయగ ఉడడ
యహవ కస కనపటటడ.
యహవల నరకషచ పరజలర!
నబబర కలగ, ధరయగ ఉడడ.
మర నడవలసన మరగనన నన మక ఉపదశచ నరపతన;
మమద దషటపటట నన మక సలహ ఇసతన.
దవడ మనక ఆశరయ బల,
ఇబబదల ఎపపడ ఉడ సహయ
కబటట భమ మరపచదన,
నడసమదరల పరవతల మనగన, మమ భయపడమ.
జలల గరజచన నరగ కటటన
పరవతల వట పరగదలత కదలన మమ భయపడమ. సల
నక భయ వసనపపడ, నన మయద నమమక ఉచతన.
దవనల ఆయన వగదననన కరతసతన
దవనల నన నమమతన భయపడన.
మనవమతరల నననమ చయగలర?
మన పరభవన దవన దయ మనమద ఉడన గక;
మ చత పనలన మకస సథరపరచడ,
అవన, మ చత పనలన సథరపరచడ.
కడల వప న కళళతత చసతననన,
నక సహయ ఎకకడ నడ వసతద?
ఆకశనన భమన సజచన
యహవ నడ నక సహయ వసతద.
ఎలలపపడ నన న ఎదట యహవన చసతననన.
ఆయన న కడ పరకకన ఉననర, కబటట నన కదలచబడన.
అణచవయబడన వరక యహవ ఆశరయ,
కషట సమయలల బలమన కట.
మ నమ తలసన వర మమద నమమక ఉచతర,
ఎదకట యహవ, మమమలన వదక వరన మర ఎననడ వడవర.
ఆయన మ గరచ చతసతననర కబటట మ చతలనన ఆయనప మపడ.
మర ఎదరకవలసన అనక వధలన పరకషలవలల ఇపపడ తతకలకగ మక బధ కలగనపపటక వటననటల మర అధకగ సతషచడ.
మచ చయలన మక ఆసకత ఉట, మక హన చసద ఎవర? మరకవళ, నత కస శరమపడన మర ధనయల. "వర బదరపక భయపడకడ, కలవరపడకడ."
Encorajar uns aos outros
Encorajai-vos mutuamente e edificai-vos uns aos outros. Não desanimemos — a bondade do Senhor é nova a cada manhã.
కబటట మరపపడ చసతననటలగన ఒకరన ఒకర పరతసహచకట ఒకరన ఒకర బలపరచకడ.
కబటట మరపపడ చసతననటలగన ఒకరన ఒకర పరతసహచకట ఒకరన ఒకర బలపరచకడ.
పరమ మచపనల పటల మన ఒకరనకర ఎల పరరపచవచచ ఆలచదద, కదర అలవటగ మనవసనటలగ, మన కలవడ మనవయకడ, ఆ దన సమపచడ మర చసనపపడ ఇక ఎకకవగ కలసకట, ఒకరనకర పరతసహచకదమ.
మ జవతలన ధన వయమహనక దరగ ఉచడ, మ దగగర ఉననదనత సతపత చదడ, ఎదకట దవడ ఇల అననడ,
"నన ననన ఎననడ వడచపటటన;
ననన ఎననడ తరసవయన."
కబటట మన ధరయత ఇల చబద,
"పరభవ నక సహయకడ; నన భయపడన.
నరమతరల నననమ చయగలర?"
కబటట న పరయ సహదర సహదరలర, సథరగ నలబడడ. ఏద మమమలన కదపలద. పరభవల మ శరమ వయరథ కదన మక తలస కబటట ఎలలపపడ పరభవ కరయలల పరత శరదధ చపడ.
మలకవగ ఉడడ; వశవసల నలకడగ ఉడడ; ధరయ కలగ బలవతల ఉడడ.
మలకవగ ఉడడ; వశవసల నలకడగ ఉడడ; ధరయ కలగ బలవతల ఉడడ.
దవడ మనక పరకతననన కలగచ ఆతమన ఇవవలద కన శకత, పరమ, ఇదరయ నగరహ గల ఆతమన అనగరహచర.
దవద తన కమరడన సలమనత ఇక మటలడత ఇల చపపడ, "దఢగ, ధరయగ ఉట పన చయ. న దవడన యహవ నత కడ ఉటర కబటట భయపడక దగలపడక. యహవ ఆలయ సవక సబధచన పనలనన మగసవరక ఆయన ననన ఏమతర వడచపటటర.
న దవడన యహవ,
రకషచ పరకరమశల నక తడగ ఉననర.
ఆయన ననన చస చల సతషసతర;
ఆయన తన పరమన బటట ఆయన ఇకప ననన గదదచర,
పడత ననన చస సతషసతర."
ఎదకట మ కస నన ఏరపరచకనన పరణళకల నక తలస" అన యహవ అటననర. "అవ మమమలన అభవదధ చయడనక, రబయ కలల మక నరకషణ కలగచ సమధనకరమన ఉదదశల గన మక హన కలగచడనక కద.
ఏ కషట చసనన లభమ కలగన,
వటటమటల దరదరమనక కరణమ.
యస వరత, "ననన వబడచడ, నన మమమలన మనషయలన పటట జలరలగ చసతన" అననర. వటన వర తమ వలలన వడచ యసన వబడచర.
Deus chama pelo nome
Ao longo da Bíblia, Deus chamou seus servos pelo nome — Abraão, Moisés, Samuel, Paulo — encorajando cada um pessoalmente.
రతర దరశన దవర ఇశరయలత దవడ మటలడర. ఆయన, "యకబ! యకబ!" అన పలచర.
అతడ, "చతత, నన ఉననన" అన జవబచచడ.
కలల దవదత నత, ‘యకబ’ అన పలచడ. ‘చతత, నన ఉననన’ అన జవబచచన.
అయత యహవ దత ఆకశ నడ, "అబరహమ! అబరహమ!" అన పలచడ.
"చతత పరభవ" అన అతడ జవబచచడ.
దనన చడడనక అతడ అకకడక రవడ యహవ చసనపపడ, ఆ పద మధయల నడ దవడ, "మష! మష!" అన అతనన పలచర.
అదక మష, "నన ఇకకడ ఉననన" అననడ.
కన ఏల సమయలన, "సమయల, న కమరడ" అన పలచడ.
అదక సమయల, "ననకకడ ఉననన" అననడ.
దమసక పటటణల అననయ అన ఒక శషయడ ఉననడ. దరశనల పరభవ అతనన, "అననయ!" అన పలచర.
అపపడ అతడ, "పరభవ" నన అన సమధన చపపడ.
అదక మరయ, "నన పరభవ దసరలన, నవ చపపన పరకర నక జరగన గక" అన అననద. తరవత దత వళలపయడ.
అయద పచచకల రడ కసలక అమమబడడ లద? అయన వటల ఒకదనన కడ దవడ మరచపర. నజనక, మ తల వటరకలనన లకకచబడ ఉననయ. భయపడకడ; మర అనక పచచకల కట వలవనవర.