Publicidade

Encorajamento

Por Bíblia Online

O encorajamento é uma das vocações mais lindas do cristão. A Bíblia transborda de palavras de ânimo: não temas, levanta-te, Eu sou contigo. Deus nos encoraja para encorajarmos outros.

Não temas

Deus diz repetidamente: não temas, Eu sou contigo. Ele fortalece, sustenta e caminha ao nosso lado em cada desafio.

Dread thou not, for I am with thee; bow thou not away, for I am thy God. I comforted thee, and helped thee; and the right hand of my just [or rightwise] man up-took thee.

When thou shalt go by waters, I shall be with thee, and floods shall not cover thee; when thou shalt go in fire, thou shalt not be burnt, and flame shall not burn in thee.

Since thou art made honourable, and glorious in mine eyes; I loved thee, and I shall give men for thee, and peoples for thy soul.

Do not thou dread, for I am with thee; I shall bring thy seed from the east, and I shall gather thee together from the west.

Do not thou dread, for thou shalt not be shamed, neither thou shalt be ashamed. For it shall not shame thee; for thou shalt forget the shame of thy youth, and thou shalt no more think on the shame of thy widowhood.

They sought me, that asked not before; they that sought not me, found me. I said, Lo! I, lo! I, to heathen men that knew not me, and that called not my name to help.

But they that hope in the Lord, shall change strength, they shall take feathers as eagles; they shall run, and shall not travail; they shall go, and shall not fail.

And I heard the voice of the Lord, saying, Whom shall I send, and who shall go to you? And I said, Lo! I; send thou me.

Lo! I command to thee; be thou comforted, and be thou strong; do not thou dread, nor be thou afeared; for thy Lord God is with thee in all things, to which thou goest.

Lo! I command to thee; be thou comforted, and be thou strong; do not thou dread, nor be thou afeared; for thy Lord God is with thee in all things, to which thou goest.

And all the people answered, and said, Far be it from us that we forsake the Lord, and serve alien gods.

Our Lord God himself led us and our fathers out of the land of Egypt, from the house of servage, and did great signs in our sight; and he kept us in all the way, by which we went, and in all peoples, by which we passed;

Do ye manly, and be ye comforted; do not ye dread in heart, neither dread ye at the sight of them, for thy Lord God himself is thy leader, and he shall not leave thee, neither forsake thee.

And the Lord himself, which is your leader, shall be with thee, he shall not leave [thee], neither forsake thee; do not thou dread outwardly, neither dread thou in heart.

Deus está conosco

Se Deus é por nós, quem será contra nós? Tudo posso naquele que me fortalece. Ele nos encoraja pela sua presença.

What then shall we say to these things? If God be for us, who is against us?

For ye have not taken again the spirit of servage in dread, but ye have taken the Spirit of adoption of sons, that is, sons of God by grace, in which we cry, Abba, Father.

Each of us please to his neigh-bour in[to] good, to edification.

But God of patience and of solace give to you to understand the same thing, each into other, after Jesus Christ,

For I desire to see you, to impart somewhat to you of spiritual grace [or that I give to you something of spiritual grace], that ye be confirmed,

that is, to be comforted together in you, by [that] faith that is both yours and mine together.

I may all things in him that comforteth me.

trusting this same thing, that he that began in you a good work, shall perform it till into the day of Jesus Christ.

Therefore if any new creature is in Christ, the old things be passed. Lo! all things be made new,

For which thing we fail not, for though our outer man be corrupted; nevertheless the inner man is renewed from day to day.

But that light, [or easy], thing of our tribulation that lasteth now, but as it were by a moment, worketh in us over-measure an everlasting burden [or an everlasting weight] into the highness of glory;

And we have this treasure in brittle vessels, that the worthiness [or the highness] be of God’s virtue, and not of us.

In all things we suffer tribulation, but we be not anguished, or annoyed; we be made poor, but we lack nothing [or we be not destitute];

we suffer persecution, but we be not forsaken; we be made low, but we be not confounded; we be cast down, but we perish not.

And evermore we bear about the slaying [or the mortifying] of Jesus in our body, that also the life of Jesus be showed in our bodies.

For evermore we that live, be taken into death, for Jesus, that the life of Jesus be showed in our deadly flesh.

Therefore we witting the dread of the Lord, counsel men, for to God we be open; and I hope, that we be open also in your consciences.

We commend not us-selves again to you, but we give to you occasion to have glory for us, that ye have [understanding] to them that glory in the face, and not in the heart.

For either we by mind [or by reason] pass, [it is] to God, either we be sober, [it is] to you.

For the charity of Christ driveth us; guessing [or deeming] this thing, that if one died for all, then all were dead.

And Christ died for all, that they that live, live not now to themselves, but to him that died for them, and rose again.

Therefore we from this time know no man after the flesh; though we known [or knew] Christ after the flesh, but now we know not.

Therefore if any new creature is in Christ, the old things be passed. Lo! all things be made new,

and all things be of God, which reconciled us to him by Christ, and gave to us the service [or the ministry] of reconciling.

And [for] God was in Christ, reconciling to him the world, not reckoning to them their guilts, and putted in us the word of reconciling.

Therefore we use message for Christ, as if God admonisheth by us; we beseech you for Christ, be ye reconciled to God.

God the Father made him sin for us, which knew not sin, that we should be made [the] rightwiseness of God in him.

For if the will be ready, it is accepted after that that it hath, not after that that it hath not.

Blessed be God and the Father of our Lord Jesus Christ, Father of mercies, and God of all comfort,

which comforteth us in all our tribulation, that also we may comfort them, that be in all dis-ease [or in all pressure] by the admonishing by which also we be admonished of God.

Ânimo nas lutas

No mundo tereis aflições, mas tende bom ânimo — Eu venci o mundo. O Senhor é refúgio seguro em toda tribulação.

These things I have spoken to you, that ye have peace in me; in the world ye shall have dis-ease, [or have pressing, or over-laying], but trust ye, I have overcome the world.

These things I have spoken to you, that ye have peace in me; in the world ye shall have dis-ease, [or have pressing, or over-laying], but trust ye, I have overcome the world.

Peace I leave to you, my peace I give to you; not as the world giveth, I give to you; be not your heart afraid [or troubled], nor dread it.

Peace I leave to you, my peace I give to you; not as the world giveth, I give to you; be not your heart afraid [or troubled], nor dread it.

Dread is not in charity, but perfect charity putteth out dread; for dread hath pain. But he that dreadeth, is not perfect in charity.

Promessas de conforto

Vinde a mim os cansados e sobrecarregados. Lança sobre Ele tuas ansiedades, pois Ele cuida de ti.

All ye that travail, and be charged, come to me, and I shall fulfill [or shall refresh] you.

And do not ye dread them that slay the body; for they may not slay the soul; but rather dread ye him, that may lose both soul and body into hell.

Cast thy care, or thought, [or thy busyness], on the Lord, and he shall fully nourish thee; and he shall not give without end fluttering to a just [or rightwise] man.

For why though I shall go in the midst of shadow of death; I shall not dread evils, for thou art with me. Thy rod and thy staff; those have comforted me.

For why though I shall go in the midst of shadow of death; I shall not dread evils, for thou art with me. Thy rod and thy staff; those have comforted me.

The holy prayer of David. The Lord is my lightening, and mine health; whom shall I dread? The Lord is defender of my life; for whom shall I tremble [or quake]?

Abide thou the Lord, do thou manly; and thine heart be comforted, and suffer thou for the Lord.

All ye that hope in the Lord, do ye manly; and your heart be comforted.

I shall give understanding to thee, and I shall teach thee; in this way in which thou shalt go, I shall make steadfast mine eyes on thee.

To the overcomer, the song of the sons of Korah, for youths. Our God, thou art refuge, and virtue; helper in tribulations, that have found us greatly.

Therefore we shall not dread, while the earth shall be troubled; and the hills shall be borne over into the heart of the sea.

The waters of them sounded, and were troubled; hills were troubled altogether in the strength of him.

Of the highness of day I shall dread; but God, I shall hope in thee.

In God I shall praise my words; I hoped in God, I shall not dread what thing flesh, or man, shall do to me.

And the shining of our Lord God be on us; and dress thou the works of our hands on us; and dress thou the works of our hands.

The song of degrees. I raised mine eyes to the hills; from whence help shall come to me.

Mine help is of the Lord; that made heaven and earth.

I saw before me ever[more] the Lord in my sight; for he is at the right half to me, that I be not moved.

And the Lord is made refuge, either help, to a poor man; an helper in covenable times in tribulation.

And they, that know thy name, have hope in thee; for thou, Lord, hast not forsaken them that seek thee.

and cast ye all your busyness into him, for to him is care of you.

In which ye shall make joy, though it behooveth now a little to be sorry in diverse temptations;

And who is it that shall annoy you, if ye be pursuers and lovers of goodness?

But also if ye suffer anything for rightwiseness, ye be blessed; but dread ye not the dread of them, that ye be not disturbed [or distroubled].

Encorajar uns aos outros

Encorajai-vos mutuamente e edificai-vos uns aos outros. Não desanimemos — a bondade do Senhor é nova a cada manhã.

For which thing comfort ye together, and edify ye each other, as ye do.

For which thing comfort ye together, and edify ye each other, as ye do.

And behold we together in the stirring of charity, and of good works;

not forsaking our gathering together, as it is the custom to some men, but comforting [them], and by so much the more, by how much ye see the day nighing.

Be your manners without covetousness, satisfied with present things; for he said, I shall not leave thee, neither forsake,

so that we say trustily, The Lord is an helper to me; I shall not dread what a man shall do to me.

Therefore, my dearworthy brethren, be ye steadfast, and unmoveable, being plenteous in work of the Lord, evermore witting that your travail is not idle in the Lord.

Walk ye, and stand ye in the faith; do ye manly, and be ye comforted in the Lord,

Walk ye, and stand ye in the faith; do ye manly, and be ye comforted in the Lord,

For why God gave not to us the spirit of dread, but of virtue, and of love, and of soberness.

And David said to Solomon, his son, Do thou manly, and be thou comforted, and make; dread thou not withoutforth, neither dread thou within; for my Lord God shall be with thee, and he shall not leave thee, neither he shall forsake thee, till thou perform all the work of the service of the house of the Lord.

Thy Lord God is strong in the middle of thee, he shall save [thee]; he shall make joy on thee in gladness, he shall be still in thy loving, he shall make joy withoutforth on thee in praising.

For I know the thoughts which I think on you, saith the Lord, the thoughts of peace, and not of torment, that I give to you an end and patience.

abundance shall be in each good work or in every good work. Soothly where full many words be, there neediness is oft.

And Jesus said to them, Come ye after me; I shall make you to be made fishers of men.

And anon they left the nets, and pursued him.

Deus chama pelo nome

Ao longo da Bíblia, Deus chamou seus servos pelo nome — Abraão, Moisés, Samuel, Paulo — encorajando cada um pessoalmente.

he heard God by a vision in that night calling to him, and saying to him, Jacob! Jacob! To whom he answered, Lo! I am present.

And the angel of the Lord said to me in sleep, Jacob! and I answered, I am ready.

And lo! the angel of the Lord cried from heaven, and said, Abraham! Abraham! Which answered, I am present.

Soothly the Lord saw that Moses went to see, and he called him from the midst of the bush, and said, Moses! Moses! Which answered, I am present.

Therefore Eli called Samuel, and said, Samuel, my son. And he answered and said, I am ready.

And a disciple, Ananias by name, was at Damascus. And the Lord said to him in a vision, Ananias. And he said, Lo! I, Lord.

And Mary said, Lo! the handmaid/ the handmaiden of the Lord; be it done to me after thy word. And the angel departed from her.

Whether five sparrows be not sold for two halfpence [or two farthings]; and one of them is not in forgetting before God?

But also all the hairs of your head be numbered. Therefore do not ye dread; ye be of more price, than many sparrows.

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_12-11-46-