Encorajamento
O encorajamento é uma das vocações mais lindas do cristão. A Bíblia transborda de palavras de ânimo: não temas, levanta-te, Eu sou contigo. Deus nos encoraja para encorajarmos outros.
Não temas
Deus diz repetidamente: não temas, Eu sou contigo. Ele fortalece, sustenta e caminha ao nosso lado em cada desafio.
Deus está conosco
Se Deus é por nós, quem será contra nós? Tudo posso naquele que me fortalece. Ele nos encoraja pela sua presença.
¿Cho kwanraꞌ gab naꞌ lo jwanꞌ reꞌ? Tez Dios ndono naꞌ, ¿Cho li gan lonꞌ sa?
Tak naꞌmdaꞌd Dios lo goꞌ ti xbi jwanꞌ taꞌtiy goꞌ sa li goꞌ sinꞌ lo neꞌy nde zyeb goꞌ tedib gob, cheꞌla Dios mdaꞌ lo goꞌ ti Xbi jwanꞌ mbli sa ngok goꞌ xinꞌ Dios. Nde Xbi ya ndli sa mbez naꞌ lo Dios: "¡Xud na, pay!"
Kad thiba naꞌ ko nalenꞌ lazoꞌ wes naꞌ lo jwanꞌ wen, sa xyen xaꞌ lo xkiꞌs Dios.
Leꞌ Dios ta ndli nxek naꞌ nde ngonale Xa' lazonꞌ, Xaꞌ ya ndli sa thipta nabeꞌz ban re goꞌ jwanꞌ xa ndloꞌ Jesucrist.
Tak ncholas na winꞌ goꞌ, sa tan lo go' thi yalwen chan' Dios jwan' toyal li go', sa mas tyosa' go'. Jwan re' sa go' nde na konen' lazo' tan' lo jwan' ta thita ndli lazon' ba.
Re lo jwan' toyal ri'd na, tak Crist ndaꞌ yalne lon.
Mnepa na, le' Xaꞌ ta mdobte sin' wen lenꞌ lazoꞌ goꞌ, ndatoxut Xa'y axta kebeꞌ zin wiz ye'd Jesucrist.
Jwanꞌ nasa, tez nzo goꞌ ndono Jesucrist, men ngol nakub nak go', reta mod gox mbyanꞌ xis, leꞌ naya retay nak jwanꞌ kub.
Jwanꞌ nasa, nek lud naꞌndlyayod lazo' náꞌ, tak te'nyega belꞌ náꞌ reꞌ ndoya'xa, per lazo' náꞌ cheꞌ ndoyak nakuba wiz kon wiz.
Tak yalti ta ndriꞌd ná' lo izyo re' jwan' bixa, ben' ndarida, per ngoxo'ba ná' lo yalnaro toz tir jwan' adi' chan' Dios.
Leꞌ diꞌs ntak toz reꞌ ngeno ná'y lenꞌ lazo' náꞌ xa nak lenꞌ yet yo ba, sa loꞌ leꞌ yalne toz reꞌ naka chanꞌ Dios, naꞌnakte chanꞌ náꞌ. Jwanꞌ nasa, tenyega ne ndaridndabno náꞌy reta plo ten' ngete ná', per naꞌndlyayotirta náꞌ, tenyega nzo re jwanꞌ ndaꞌ xgab yek náꞌ, per naꞌnchoched lazoꞌ náꞌ. Tenyega nchubla men náꞌ, per namblaꞌyaꞌd Dios náꞌ, tenyega ntub men náꞌ per naꞌlid xaꞌ gan luꞌx xaꞌ náꞌ. One ploja nda náꞌ thibka ndriꞌd náꞌ yalti jwanꞌ xa mbriꞌd Jesús lo nguj Xaꞌ, sa taga' lo yalnaban chan' ná' lo' ke naban Jesús. Tak laj naban náꞌ, thiblaꞌ nzo náꞌ ro yalyuj lo ta ngetetej náꞌ xki's Jesús, sa tagaꞌ yalnaban chanꞌ Jesús ryoxo'ba lo belꞌ náꞌ jwanꞌ ta luxa.
Lo ta mnea náꞌ kwan nak seb lazoꞌ men Xaꞌ Nyebeꞌ, nchal náꞌ sa yo yek re men li lazoꞌ xaꞌ Jesucrist. Leꞌ Dios mnela Xaꞌ kwan nak náꞌ nde nkembed na noga goꞌ nakinꞌ nye goꞌy. Naꞌngenaꞌbta náꞌ lo goꞌ sa wen ni goꞌ xis náꞌ, cheꞌla ngetaꞌ náꞌ diꞌs lo goꞌ sa yo nale lazoꞌ goꞌ por náꞌ, sa toyal kab goꞌ lo re xaꞌ ta nxyalꞌno jwanꞌ nzoꞌbxis nde naꞌnxyalꞌnod xaꞌ jwanꞌ nzo lazoꞌ men. Tak tez ndli náꞌ xaja ndli men ngosaꞌ yek naꞌ, lo Dios ndli náꞌy, nde tez ndli náꞌ xaga men wen yek na', lo goꞌ ndli náꞌy. Tak yalke' lazo' chan' Crist nyebeꞌy lo náꞌ, sa mbyen náꞌ ke thibta Crist nguj por reta na', nde jwan'na mbli sa noga reta na' nguj. Crist nguj por reta men, sa reta na' jwanꞌ naban, naꞌbantra na' xa ncholaꞌs na', leꞌn naban xa ncholaꞌs Crist, Xaꞌ ta nguj nde mbroꞌxban Xaꞌ par reta men. Jwanꞌ nasa naya nangwiꞌtra ná' re men kon xgab lo izyo re', tak tez nera' tamod mbwiꞌ ná' Crist, leꞌ naya mzyeꞌ xgab náꞌ ngwiꞌ ná' Xaꞌ. Jwanꞌ nasa, tez nzo goꞌ ndono Jesucrist, men ngol nakub nak go', reta mod gox mbyanꞌ xis, leꞌ naya retay nak jwanꞌ kub.
Nde Dios ndli reta jwanꞌ reꞌ, leꞌga Dios mtoyal kwent kon naꞌ senꞌ mtelꞌ Xaꞌ Xinꞌ Xaꞌ Jesucrist, nde naya mtanꞌ Xaꞌ sinꞌ reꞌ lo náꞌ, sa tej náꞌ lo men ke Dios nchola's toyal Xa' kwent kon men. Tak Dios ndono Crist sa leꞌga Xaꞌ mtoyal kwent kon reta men, ntoriꞌd yek Dios reta yalke jwanꞌ nchap men, nde mtanꞌ Dios sinꞌ reꞌ lonꞌ, sa tej naꞌ lo men nakinꞌ toyal xaꞌ kwent kon Dios. Jwanꞌ nasa, Dios mtel' náꞌ tej ná' xki's Jesucrist, tak Dios ndlirsinꞌ Xa' náꞌ xajka yub Dios ngenaꞌb lo goꞌ, sa lo le Jesucrist nyaꞌb náꞌ lo goꞌ: Bla yek go' yal kwent kon Dios. Jesucrist naꞌnchapta Xaꞌ nek thib yalke, per xke chanꞌ re men sa mbwiꞌ Dios Jesús xaga Xaꞌ nchap yalke, sa tamod lilal Dios naꞌ men galꞌ lo ndli lazonꞌ Jesucrist.
Tak tez dib lazo' men ta' men jwan Dios nkayaꞌ jwanꞌ ndaꞌ men a xa nchala lo men, tak Dios naꞌnyaꞌbta jwanꞌ naꞌngenod men.
Nayon nak Dios, Xud Jesucrist Xaꞌ Nyebeꞌ lonꞌ, Xud na' ta ndlat lazoꞌ Xa' na' nde Dios ta thiblaꞌ ngone Xaꞌ lazon'. Xaꞌ jwan' ngone lazo' ná' lo reta yalti ndriꞌd náꞌ, sa nogaꞌ náꞌ toyal kone náꞌ lazoꞌ re men jwanꞌ ndyak yalti, ta xa ngone Dios lazo' náꞌ, tagaꞌ kone náꞌ lazoꞌ re men.
Ânimo nas lutas
No mundo tereis aflições, mas tende bom ânimo — Eu venci o mundo. O Senhor é refúgio seguro em toda tribulação.
Reta jwanꞌ reꞌ mdej na lo goꞌ, sa kon na keno go' yalnabez. Lo izyo rid goꞌ yalti; per blipa lazoꞌ goꞌ na, na mbli gan lo re jwan' narax lo izyo.
Reta jwanꞌ reꞌ mdej na lo goꞌ, sa kon na keno go' yalnabez. Lo izyo rid goꞌ yalti; per blipa lazoꞌ goꞌ na, na mbli gan lo re jwan' narax lo izyo.
’Yalnabeꞌz tanon goꞌ, yalnabeꞌz chanꞌ na tan lo goꞌ, naꞌtat nay lo goꞌ jwanꞌ xa ndaꞌ re men lo izyo reꞌy. Naꞌakropta xgab goꞌ, nekla zyeb goꞌ.
’Yalnabeꞌz tanon goꞌ, yalnabeꞌz chanꞌ na tan lo goꞌ, naꞌtat nay lo goꞌ jwanꞌ xa ndaꞌ re men lo izyo reꞌy. Naꞌakropta xgab goꞌ, nekla zyeb goꞌ.
Tenꞌ nzo yalkeꞌ lazoꞌ tya naꞌngenta zeb, cheꞌla jwanꞌ nak yalkeꞌ lazoꞌ ngotey yalzeb, tak leꞌ yalzeb ndeno yalti. Nde jwanꞌ nasa, lazoꞌ xaꞌ ta nzyeba tera loꞌ xyut yalkeꞌ lazoꞌ chanꞌ Dios.
Promessas de conforto
Vinde a mim os cansados e sobrecarregados. Lança sobre Ele tuas ansiedades, pois Ele cuida de ti.
Deꞌ goꞌ lon, reta goꞌ jwanꞌ mzan lo re jwanꞌ ndli goꞌ nde re goꞌ jwanꞌ mzan neꞌ re xken na, na li ryoxkwen goꞌ.
Naꞌzyebta goꞌ re xaꞌ nguj men, tak benꞌta belꞌ nguj xaꞌ, naꞌakta lux xaꞌ xbin men, mas bzeb lazoꞌ goꞌ Xaꞌ jwanꞌ tak lux belꞌ men nde xbin men lenꞌ yeꞌr abil.
Reta xgab ndyak goꞌ ptob goꞌy lo yaꞌ Dios, tak Xaꞌ nkenap goꞌ.
Jwanꞌ nasa nale toz blo lazoꞌ goꞌ, nde tenye naya ndablo rid goꞌ nar ned yalti jwanꞌ benꞌta nde rid ndab,
Nde, ¿cho li gan toti goꞌ, tez thibla jwanꞌ wen ndli goꞌ? Mbay tez jwanꞌ galꞌ ndli goꞌ nde ne ndrid goꞌ yalti, nabeꞌz toz nda goꞌ. Jwanꞌ nasa nandabloda zyeb goꞌ nde nalid goꞌ xgab,
Encorajar uns aos outros
Encorajai-vos mutuamente e edificai-vos uns aos outros. Não desanimemos — a bondade do Senhor é nova a cada manhã.
Jwanꞌ nasa, blone goꞌ lazoꞌ re ta goꞌ, blaꞌsto goꞌ re men ndli lazonꞌ Dios xobyek goꞌ xkiꞌs Dios, ta xa ndlila goꞌy.
Jwanꞌ nasa, blone goꞌ lazoꞌ re ta goꞌ, blaꞌsto goꞌ re men ndli lazonꞌ Dios xobyek goꞌ xkiꞌs Dios, ta xa ndlila goꞌy.
Nde chal naꞌ sa la'stonꞌ wes na' nde ptan' na', sa masraꞌ keꞌ lazonꞌ tan' nde linꞌ jwanꞌ wen. Naꞌlaꞌd naꞌ yanꞌ tenꞌ ndyopbenꞌ kon re xaꞌ ndli lazonꞌ Dios, ta xa ndli ti pla xaꞌ ta nden mod ya, cheꞌla ko nale men, lazoꞌ ta men, masta, nal ta mnenꞌ ke leꞌ wiz yeꞌd Jesucrist ndosin gaxla.
Naꞌtyablasta goꞌ tmi, blo nale lazoꞌ goꞌ kon jwanꞌ ngeno goꞌ, tak Dios nchab: "Nek lud naꞌlat na lu, reta wiz ndonon la." Jwanꞌ nasa dib nzo lazonꞌ toyal gab naꞌ:
Xaꞌ Nyebeꞌ nak Xaꞌ ndlaꞌston,
naꞌzyebta na cho kwan lino men na.
Jwanꞌ nasa, wes na, ptan na, nkeꞌ toz lazoꞌn goꞌ, thiblaꞌ ne pto goꞌ lo xkiꞌs Dios nde thibka bli goꞌ sinꞌ lo Xaꞌ Nyebeꞌ, tak mne goꞌ leꞌ sinꞌ jwanꞌ ta ndli goꞌ lo Xaꞌ Nyebeꞌ naꞌnakte jwanꞌ benꞌ nale ndli goꞌ.
Thiblaꞌ nalas bre goꞌ nde ne pto goꞌ lo jwanꞌ ndli lazoꞌ goꞌ; ne ptosa' goꞌ nde blo ne lazoꞌ goꞌ.
Thiblaꞌ nalas bre goꞌ nde ne pto goꞌ lo jwanꞌ ndli lazoꞌ goꞌ; ne ptosa' goꞌ nde blo ne lazoꞌ goꞌ.
Tak Dios namdad Xaꞌ ti xbi seb lonꞌ, cheꞌla mdaꞌ Xaꞌ thi xbi ndaꞌ yalne, ndaꞌ yalnkeꞌ lazoꞌ, nde ndaꞌ yalmbek lazoꞌ.
Zyasa nchab Jesús lo xaꞌ:
—Deꞌ goꞌ nde ptonke goꞌ xis na, sa lilal na goꞌ men god, sa li goꞌ gan men par Dios.
Nde zyaga mblaꞌ xaꞌ ye'd, mdonke xaꞌ xis Jesús.
Deus chama pelo nome
Ao longo da Bíblia, Deus chamou seus servos pelo nome — Abraão, Moisés, Samuel, Paulo — encorajando cada um pessoalmente.
Yez Damasco ngo ti xinꞌ teꞌd Jesús ndole Ananías, lo xaꞌ ya mni Xaꞌ Nyebe xaja men nzalꞌ lazonꞌ ba nde nchab Xaꞌ:
—¡Ananías!
Leꞌ Ananías mkab:
Na ncheꞌ Xaꞌ Nyebeꞌ.
Zyasa nchab Mari:
—Ncheꞌ ndon, lin rsinꞌ Dios na, li Dios kon na xata nea lon.
Ngolo jwan'na, ndya anj.
¿Cho nakta gay' mbyin ntak chop tmi bix? Per Dios nanchajta yek na' nek thib mbyina. Nde tagaꞌ go', axta re yis yek go' nagaba lo Dios. Jwanꞌ nasa nazyebta goꞌ, tak mas ntak goꞌ ke re mbyina.