Publicidade

Ensinar

Por Bíblia Online

Ensinar é mandamento e dom. A Bíblia exorta pais, líderes e mestres a transmitir a verdade divina com fidelidade, paciência e sabedoria para as próximas gerações.

Ensinar a Palavra

Toda Escritura é útil para ensinar. Quem ouve as palavras de Jesus e as pratica é como o homem sábio que construiu sobre a rocha.

Malǝmce mǝfele kat ka, ǝn’yali mala Ɓakuli na, ndanǝ ɓoaro ace kànì mǝsǝcau, andǝ lǝmdǝ ɓwarkio, andǝ gilǝkiban aɓa ɓwarkio, andǝ kwarkiru ace pàk mǝɓoarne. Ɓakuli pangŋǝ̀túró nǝi, ace gilǝki aɓwana male, ɓǝà dum kùr rǝǔ ace pàk koya gìr mǝɓoarne.

Kwakita kusǝɓa mala Mǝ’sǝlǝe andǝ mala Gǝmɓwa

Ace mani ka, ɓwa mana kat ok amǝnia acau mem kpatea pea ka, à ̀ kànì rǝì arǝ ɓwa mǝsǝle mǝnana ɓak ɓala male amur tali ka.

Ɓǝ̀ cau mala Kǝrǝsti, ɓoaro male kat ka, lùmsǝ ɗenyicau ma’wun. Wu kania wun gir wu kwarkir rǝarǝ wun, sǝlǝe mǝnana kat Kǝrǝsti pa sǝm ngga. Wu tuka anggyal ɓwangsǝ Ɓakuli, andǝ anggyal gusǝlǝ Ɓakuli, andǝ anggyal ɓak aɓwana aɓa bangŋo, ɓabum pak yàwá aban Ɓakuli.

Agir mǝnana à gilǝia kat aɓa Malǝmce ɗiɗyal ka, à gilǝia ace kwarkir sǝm, ace mǝnana ́ gandǝrǝu andǝ ɓakɓabum mana sǝm ̀ kùmô aɓa cau mala Malǝmce ka, sǝm ̀ dumnǝ tsǝkɓalǝu.

Instruir as gerações

Ensina a criança nos caminhos de Deus. A geração que não conhece o Senhor perde a herança espiritual da fé.

Wu earce Yahweh Ɓakuli ma’wun ɓabum wun kat, andǝ yilǝmi wun kat, andǝ koman ma’wun kat. Amǝnia anzongcau mana ǝn nggǝ hamba wun nǝia yalung ngga, dumǝna púp wun ̀ tsǝia a ɓabum wun. Wu kànî amuna ma’wun tsǝkiru. Wun ̀ nggǝ bangcau amúrià lang wu dumnǝdo a ɓala, aban gya amur njar, a ban nongŋo ma’wun, lang wu loapi ntulo ka.

anzǝm mǝnana aɓwana mana a nza mǝno ka à umǝna atà akeâ ka, ɓè nza lo mǝnana à súrǝ̀ Yahweh, ko túró mǝnana pàkkî Isǝrayila raka.

Fidelidade no ensino

Quem ensina com fidelidade merece dupla honra. Cuidado com doutrinas falsas — permaneçam na doutrina de Cristo.

Aɓwana-mǝgule mala ikǝlisiya mǝnana à pak túró malea pepè ka, ɓǝà pea wia gulo, ɓǝà mbwea pepè, nggeamurǝmi ka aɓwana mǝnana à pak túró ̀rkǝ́r aɓa hamnǝ cau andǝ kanigir ka. Acemǝnana Malǝmce ka bang ama, <<a kúr kun jamnda mǝnana nyaki mǝssa ka ɗàng.>>Ajamnda aban nyaki mǝsǝsa aɓa ɓè ban ɗǝm ngga, à bang ama, <<Aɓwana mǝnana à pak túró ka, ɓoaro ɓǝà mbwea.>>

Tārǝto arǝ naki acauɓana andǝ amǝnana à ̀ yinǝì Ɓakuli gulo raka, acau ɓanggea mǝnana à tasǝta aɓwana tasǝa aɓa ɗwanyi súrǝ̀ Ɓakuli ka. Akanìgìr ulang mǝno ka à akiban kǝla barya mpenye-gula mǝnana li ɓa’nyam ɓwa ka. Aburana ɓari mǝnana à kania aɓwana ulang amǝno akanìgìr ka, à nda ka, Hemǝniyos andǝ Filetus.

Ɓwa mǝnana yàl-nzong aban dǝmba, kpata mǝnia kanigir mala Kǝrǝsti raka, súrǝ̀ Ɓakuli ɗang. ɓwa mǝnana lidǝmba aɓa kanigir mala Kǝrǝsti ka, nda aɓa dotarǝu andǝa Ɓakuli Tárrú andǝ Muni.

Lang à warina ɗār aɓa Lamsan, à gauwuni a tsùrú ka, Yesu kutio aɓa Ndàmǝgule mala Ɓakuli, pǝlǝa tita kani aɓwana gìr. aɓwana-mǝgule mala amǝ Yahudi ka à ndali ̀rkǝ́r, à na ama, <<Lang ɓwa man súrǝ̀ gir ani ̀rkǝ́r, yi mǝnana kǝɓwa kani wi raka?>>

Pǝlǝa Yesu nea wia ama:

Agir mǝnana ǝn nggǝ kania wun ngga à mem na ɗang, à puro a ban Ɓakuli mǝnana tasǝam ngga. Ɓwa mǝnana kat earǝna ama ̀ pak gìr mǝnana Ɓakuli earkiyi ce ka, ̀ sǝlǝa ko kanigir mem ngga pur ban Ɓakuli, ko mala ɓamur rǝàm nda ǝn nggǝ na ka. Ɓwa mǝnana nacau aɓa ɓamur rǝì ka, gulo mala ɓamur rǝì nda alkiyite ka, ɓwa mǝnana pak gìr ace gulo mala ɓwa mǝnana túrí ka, ɓwa mǝ’mǝsǝcau na, ɓe kǝgìr nyir pa a ɓālǝi ɗàng.

Seja o primeiro
Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-29_22-07-56-