Pular para o conteúdo
Publicidade

Esperança

Por Bíblia Online

A esperança cristã não é desejo vago — é certeza inabalável fundamentada nas promessas de Deus. Ela é âncora da alma, firme e segura, que penetra até o interior do véu.

Esperança viva

Bendito seja Deus que nos gerou de novo para uma esperança viva, mediante a ressurreição de Jesus Cristo.

एक वरिसत

हमरभमसपरमवर और िधनयवो, िसनमसमरें उठना, अपनबड़ी दयहमें िआशिनयजनिा,

एक वरिसत

हमरभमसपरमवर और िधनयवो, िसनमसमरें उठना, अपनबड़ी दयहमें िआशिनयजनिा,

पर मसरभनकर अपने-अपनमन ें पविसमझो, और आशिषय ें े, उसउततर िसरवदरहो, पर नमरतऔर भय ;

पर मसरभनकर अपने-अपनमन ें पविसमझो, और आशिषय ें े, उसउततर िसरवदरहो, पर नमरतऔर भय ;

और उस पर यह आशरखतै, वह अपनआपकपविकरतै, वह पविै।

Esperança que não decepciona

A esperança não decepciona, pois o amor de Deus é derramado em nossos corações pelo Espírito Santo.

और आशलजनहीं ी, ोंि पविआतहमें िगयउसकपरमवर हममन ें गयै।

और आशलजनहीं ी, ोंि पविआतहमें िगयउसकपरमवर हममन ें गयै।

परमवर

ोंि हम िधरठहरे, अपनरभमसपरमवर रखें, िसकिरण उस अनरह तक िसमें हम बनैं, हमपहुँ , और परमवर महिआशपर घमणकरें।

वल यहनहीं, वरनहम ों ें घमणकरें, यहनकर ि रज, और रज खरिकलना, और खरिकलनआशउतपनै;

आशहमउदपरनिवसआशजब वह खनें आए, िआशकहाँ रही? ोंि िवसरहउसकआशकरा? परनिवसहम नहीं खते, यदि उसकआशरखतैं, रज उसकरतकरतैं।

परनिवसहम नहीं खते, यदि उसकआशरखतैं, रज उसकरतकरतैं।

आशिषय ें, आननि; िषय ें, रखें; थनिषय ें, िरहें।

परमवर आशें िकरनें सब रकआननऔर ि परिकरे, ि पविआतमरआशबढ

परमवर आशें िकरनें सब रकआननऔर ि परिकरे, ि पविआतमरआशबढ

A fé é a certeza

A fé é a certeza do que se espera. Mantenhamos firme a confissão da esperança, pois fiel é o que prometeu.

ियक

अब िआशवसिचय, और अनदवसरमै।

ियक

अब िआशवसिचय, और अनदवसरमै।

और अपनआशरहें; ोंि िसनरतिै, वह िसयै।

और अपनआशरहें; ोंि िसनरतिै, वह िसयै।

एक ै, और एक आता; ें गए अपनएक आशै।

और मन ें िमय ों ि ि हमहट आशै, और पविों ें उसकिसत महिधन ै।

िपर परमवर रगट करना, ि उनें ि अनयजिों ें उस महिै, और वह यह ै, ि मसमहिआशें रहतै।

ोंि हमनै, ि मसपर िै, और सब पविों रखतो; उस आशवसरण िवरें रखै, िसकवरणन उस समसतवचन ें ो।

Esperança e confiança

Eu sei os planos que tenho para vocês — planos de paz e esperança. Deus é a fonte de toda esperança.

ोंि यहयह ै, ि कलपनैं िषय करतूँ उनें ैं नतूँ, ि नहीं, वरनशल ैं, और अनें आशकरूँा।

ोंि यहयह ै, ि कलपनैं िषय करतूँ उनें ैं नतूँ, ि नहीं, वरनशल ैं, और अनें आशकरूँा।

यहपर आशरखनों,

िाँऔर दय रहें! (1 ि. 16:13)

यहपर आशरखनों,

िाँऔर दय रहें! (1 ि. 16:13)

ों िै?

अनदर अनदर ों ै?

परमवर पर भररख;

ोंि वह चमक और परमवर ै,

ैं िउसकधनयवकरूँा। (भज. 43:5, मर. 14:34, . 12:27)

ों िै?

अनदर अनदर ों ै?

परमवर पर भररख;

ोंि वह चमक और परमवर ै,

ैं िउसकधनयवकरूँा। (भज. 43:5, मर. 14:34, . 12:27)

आडऔर ै;

आशवचन पर ै।

आडऔर ै;

आशवचन पर ै।

उदिै;

परनवचन पर आशरहतै।

धनवह ै,

िसकसहयक परमवर ै,

और िसकआशअपनपरमवर यहपर ै।

परमवर, ैंपर भररखै,

लजिे;

शतपर जयजयककरनँ।

वरनितनहतैं उनमें

लजिा;

परनअकरण िसघैं

लजिोंे।

Esperança eterna

Somos salvos na esperança. Aquele que prometeu é fiel. A esperança está guardada nos céus para os que creem.

िससहम उसकअनरह धरठहरकर, अननवन आशअनिबनें।

ोंि हम परिरम और यतइसलिकरतैं ि हमआशउस िपरमवर पर ै; सब मनों और िििों उदरकरै।

और अमरतवल उसै, और वह अगमि ें रहतै, और उसिमनऔर कभसकतै। उसकरतिऔर रहा। आम(1 ु. 1:17)

धनवों ि

इस धनवों आजि अभिों और अनििधन पर आशरखें, परनपरमवर पर हमिसब बहयत ै। (भज. 62:10)

और अपनपरमवर और िमनि, और परिरम, और हमरभमसें आशरतलगमरण करतैं।

मसनरगमन

इयों, हम नहीं हते, ि उनकिषय ें ैं, अजरहो; ऐसो, ि औरों समकरिें आशनहीं। ोंि यदि हम िकरतैं, ि मरा, और उठा, परमवर उनें ें गए ैं, उसआएगा।

इसलिऐसआशरखकर हम हस लतैं।

पर अब ि, आशा, ों ैं, पर इनमें सबसबड़ा ै।

Expressões de esperança

Vinde a mim todos os que estais cansados. A esperança adia a dor e floresce na presença do Senhor.

"सब परिरम करनों और दबपरिरम करनों और दबे: वन िंं, ों िों अनियतरण थके- ों, आओ; ैं ें िूँा।

उदसन

रभयहआतपर ै; ोंि यहसमिअभििऔर इसलिि िमन ों ि ूँ; ि बनिों िवतरतऔर िों िटकरचकरूँ; (मत11:5, ि. 10:38, मत5:3, ि. 26:18, 4:18)

परनयहहतैं, नयबल करते, उकों समउड़ेंे, ़ेंऔर रमिोंे, चलेंऔर थकिोंे।

मन कहा, "यहै, इस रण ैं उसमें आशरखूँा।"

परनैं यहओर कतरहूँा, ैं अपनउदरकरपरमवर हतरहूँा; परमवर ा।

जब आशें िलमै, मन िै,

परनजब लसै, तब वन लगतै।

जब आशें िलमै, मन िै,

परनजब लसै, तब वन लगतै।

Firmeza na esperança

Esperai no Senhor! O cavalo é vaidade para a segurança, mas o Senhor guarda os que nele esperam.

यहा, पर हमआशै,

करहम पर ो।

यहा, पर हमआशै,

करहम पर ो।

हम यहहतैं;

वह हमसहयक और हमठहरै।

िजय ि़ा यररकै,

वह अपनबड़े बल ि

नहीं बचसकतै।

ो, यहि उसकडरवों पर

और उन पर उसककरआशरखतैं,

बनरहतै,

ि वह उनकबच,

और अकसमय उनकिरखऔर अकसमय उनकिरखे: कमसमय जब फसल तब वह उनकिरबनकरे।

ैं यहहतूँ, ैं उसकहतूँ,

और आशउसकवचन पर ै;

मन, परमवर मनपचरह,

ोंि आशउसै।

हमउदरकरपरमवर,

सब र-दों और समपर रहनों आध,

िकतिअदों हमें उततर ा;

"अब रभु, ैं िूँ?

आशओर लगै।

अपनसतपर चलऔर िे,

ोंि उदकरनपरमवर ै;

ैं िभर हतरहतूँ।

यहा, ी,

ैं थनकरकूँा।

ोंि दरिअननतकतक िसररहेंे,

और नमों आशसरवदिी।

यहिपति रककरा;

वह रककरा।

यहआने-ें

रकअब कर सदतक करतरहयह.... रकअब कर सदतक करतरहा: अरहर जगह हर समय

ैंयहिरनतर अपनसमरखैंयहिरनतर अपनसमरखै: ैंवयसदपरमवर उपसिि ें ै; ैंसदयहि उसकि पर ै। :

इसलिि वह िरहतैं कभडगमगा।

Seja o primeiro