Pular para o conteúdo
Publicidade

Esperança

Por Bíblia Online

A esperança cristã não é desejo vago — é certeza inabalável fundamentada nas promessas de Deus. Ela é âncora da alma, firme e segura, que penetra até o interior do véu.

Esperança viva

Bendito seja Deus que nos gerou de novo para uma esperança viva, mediante a ressurreição de Jesus Cristo.

Ya pag-iman na diliꞌ kabullugan

Na, deyen ya Tyumanem na yan ya Ama na kanaten Matas na Pangulu na si Jisu-Kristu. Asuntu sa dakulaꞌ na kallat na Tyumanem, pig-atagan nan kitadun na bagu na pagka-utawun na awun pag-iman magi dun ni pagkataw ni Jisu-Kristu lekat adti pagkamatay, aw diliꞌ saba kitadun kabullugan.

Ya pag-iman na diliꞌ kabullugan

Na, deyen ya Tyumanem na yan ya Ama na kanaten Matas na Pangulu na si Jisu-Kristu. Asuntu sa dakulaꞌ na kallat na Tyumanem, pig-atagan nan kitadun na bagu na pagka-utawun na awun pag-iman magi dun ni pagkataw ni Jisu-Kristu lekat adti pagkamatay, aw diliꞌ saba kitadun kabullugan.

Yan baling ya kallekan mayu si Kristu aw simba͡en dun ni kamayu anenganeng, kay yan saba ya kamayu Matas na Pangulu. Aw kun awun usip na manga utaw kun unu ya pig-iman mayu, nyatagilan da dadan ya madyaw na un mayu tubag kanilan.

Yan baling ya kallekan mayu si Kristu aw simba͡en dun ni kamayu anenganeng, kay yan saba ya kamayu Matas na Pangulu. Aw kun awun usip na manga utaw kun unu ya pig-iman mayu, nyatagilan da dadan ya madyaw na un mayu tubag kanilan.

Ya kadég na awun pag-iman seiy, ayawan da nilan ya manga imo-unun na malatay pada masiling silan ni Jisu-Kristu na walaꞌ ya salaꞌ.

Esperança que não decepciona

A esperança não decepciona, pois o amor de Deus é derramado em nossos corações pelo Espírito Santo.

Aw dun ni kanaten pag-iman, diliꞌ saba kitadun kabullugan. Kay pigpa-edeꞌ da nan kanaten na to-o kitadun nan pigginawa͡an. Pig-atag nan kanaten ya kanan Ispiritu pada matmuꞌ kitadun na kanan pagginawa.

Aw dun ni kanaten pag-iman, diliꞌ saba kitadun kabullugan. Kay pigpa-edeꞌ da nan kanaten na to-o kitadun nan pigginawa͡an. Pig-atag nan kanaten ya kanan Ispiritu pada matmuꞌ kitadun na kanan pagginawa.

Magi kan Jisus pigpalikuꞌ kitadun adti Tyumanem

Yanagaw, asuntu na pigdawat da kitadun na Tyumanem kasiling na walaꞌ da ya salaꞌ magi sa pagpangintu-u tadun, nyakalikuꞌ da kitadun adti kanan asuntu sa pig-imoꞌ ni Jisu-Kristu na kanaten Matas na Pangulu. Aw magi sa pig-imoꞌ ni Kristu aw sa pagpangintu-u tadun kanan, nyadawat tadun ya grasya na Tyumanem. Yanagaw, migleya kitadun dun ni kanaten pag-iman na makasambuk kitadun kagaya adti kadyawan na Tyumanem.

Aw bekeꞌ oloꞌ yeiy, migleya kitadun uman pangkay madég ya pagti-is aw manga kalugan. Kay kya-ede-an tadun na magi sa pagti-is tadun pigpakabagseg kitadun na Tyumanem pada mabatug tadun ya pagtandaꞌ kanaten. Aw kun mabatug tadun ya pagpadeleg pangkay awun pagtandaꞌ, magleya kanaten ya Tyumanem. Aw kun magleya kanaten ya Tyumanem, awun imanen tadun.

Kay dun ni pag-iman yeiy, nyakaluwaꞌ da kitadun. Na, ya pag-iman na kyinitaꞌ da, bekeꞌ yan na pag-iman. Kay singalan utawa ya mig-iman sa kyinitaꞌ da nan? Walaꞌ saba! Manang kun pig-iman tadun ya walaꞌ pa tadun kita-a, padelegen tadun ya pagtagad sa un dumateng.

Manang kun pig-iman tadun ya walaꞌ pa tadun kita-a, padelegen tadun ya pagtagad sa un dumateng.

Pagleya kamu talana mayu tyumagad sa kadég na pigpalpa na Tyumanem kamayu. Ti-isa mayu ya manga kalugan na dumateng kamayu. Aw panawagtawag kamu gayed adti Tyumanem.

Na, ya Tyumanem na lyekatan sa pag-iman, atmu-un kamu nan galu na pagleya aw kalinaw asuntu sa kamayu pagpangintu-u. Aw magi sa katulus na Ispiritu, to-o pa magkadakulaꞌ ya kamayu pag-iman.

Na, ya Tyumanem na lyekatan sa pag-iman, atmu-un kamu nan galu na pagleya aw kalinaw asuntu sa kamayu pagpangintu-u. Aw magi sa katulus na Ispiritu, to-o pa magkadakulaꞌ ya kamayu pag-iman.

A fé é a certeza

A fé é a certeza do que se espera. Mantenhamos firme a confissão da esperança, pois fiel é o que prometeu.

Ya pagpangintu-u sa Tyumanem

Na, unu ya kakawasan na pagpangintu-u sa Tyumanem? Ya pagpangintu-u, yan ya pagsalig tadun sa kanaten pig-iman. Pangkay walaꞌ pa tadun kita-a ya kadég na pigpakang na Tyumanem manang kenneꞌ tadun sakanan pigpangintu-uwan.

Ya pagpangintu-u sa Tyumanem

Na, unu ya kakawasan na pagpangintu-u sa Tyumanem? Ya pagpangintu-u, yan ya pagsalig tadun sa kanaten pig-iman. Pangkay walaꞌ pa tadun kita-a ya kadég na pigpakang na Tyumanem manang kenneꞌ tadun sakanan pigpangintu-uwan.

Diliꞌ naten botonan ya pag-iman sa kanaten pigpangintu-uwan aw diliꞌ kitadun magduwaduwa, kay ya migpakang kanaten kasaligan saba sakanan.

Diliꞌ naten botonan ya pag-iman sa kanaten pigpangintu-uwan aw diliꞌ kitadun magduwaduwa, kay ya migpakang kanaten kasaligan saba sakanan.

Sambuk da oloꞌ ya lawas na yan ya kadég na manga mangintu-uway. Sambuk da ya Ispiritu Santo na nyeyaꞌ dun ni tagsambuksambuk kanaten. Sambuk da ya pig-iman tadun asuntu na pigtawag da kitadun na Tyumanem.

Aw pigsekat ku uman adti kanan na ka-ilawan ya anenganeng mayu pada ka-ede-an mayu kun unu ya un mayu imanen asuntu na pigtawag da kamu na Tyumanem. Aw ka-ede-an mayu uman ya alagaꞌ na un nan atag na to-o madyaw, aw kamu saba na manga mangintu-uway ya un makatagtun.

Kaliman nan na ka-ede-an nilan ya kanan palpa na pigtagilan nan adti manga Héntil. Ya palpa nan yeiy na pigtaguꞌ na to-o madyaw, yan si Kristu na awun da ni kamayu. Aw asuntu na awun da kamu ni kan Kristu, pig-iman da mayu na makasambuk kamu adti kadakulaꞌ na kadyawan na Tyumanem.

kay dyengeg nami ya pagpangintu-u mayu kan Kristu Jisus aw ya pagginawa mayu sa kadég na mangintu-uway. Nya-imoꞌ mayu ya maynan asuntu na pig-iman mayu na awun pigtagilan kamayu na Tyumanem adti tas na langit. Pigdengeg da mayu idtu muna ya matinaw na yan ya Madyaw na Ubat-ubat kan Kristu

Esperança e confiança

Eu sei os planos que tenho para vocês — planos de paz e esperança. Deus é a fonte de toda esperança.

Esperança eterna

Somos salvos na esperança. Aquele que prometeu é fiel. A esperança está guardada nos céus para os que creem.

pada dawaten kitadun na Tyumanem kasiling na walaꞌ da ya salaꞌ, magi sa kanan kallat. Aw asuntu sa pagdawat nan kanaten, awun pig-iman tadun na matagtun tadun ya ginawa na walaꞌ ya katigkasan.

Yeiy ya du-an na migtibagseg kitadun na mapalna-u yeiy adti manga utaw, kay syumalig kitadun sa Tyumanem na Gayed Awun na yan ya Magpaluwa-ay sa kadég na manga utaw labi la ya manga nyangintu-u kanan.

Yan oloꞌ ya walaꞌ ya lyekatan aw walaꞌ ya pagkamatay. Aw nyeyaꞌ sakanan dun ni kalalamdag aw diliꞌ mabatug na utaw palapitan. Walaꞌ ya kyumitaꞌ kanan kay diliꞌ sakanan pagkita-en, aw yan ya umbaꞌ basa͡an, aw yan oloꞌ ya magdumala na walaꞌ ya tyamanan. Amén.

Ya palna-u adti manga mangintu-uway na mayaman

Na, palna-uwi ya manga mayaman na diliꞌ silan magpatastas aw diliꞌ silan magsalig sa kanilan kuwalta aw manga ka-unan, kay diliꞌ nilan imanmanen na malagak ya kadég yeiy. Manang yan baling ya saligan nilan ya Tyumanem kay yan ya magsambat sa kadég pada magleya kitadun.

adti Tyumanem na kanaten Ama. Kay kya-anenganengan nami ya pagpangintu-u mayu aw ya kamayu pagginawa kanan na alag kyinitaꞌ dun ni manga imo-unun mayu. Aw walaꞌ nami uman kalingawi ya pagpadeleg mayu pangkay madég ya pagti-is kay pig-iman mayu ya paglikuꞌ ni Jisu-Kristu na kanaten Matas na Pangulu.

Ya paglikuꞌ na kanaten Matas na Pangulu na si Jisu-Kristu

Na, kay manga inulug, kaliman nami magpa-edeꞌ kamayu kun unu ya datengan na manga mangintu-uway na nyatay da, pada diliꞌ to-o magkalat ya ginawa mayu kasiling na manga utaw na walaꞌ ya imanen nilan. Kay pyangintu-uwan tadun na pangkay nyatay si Jisus manang nyataw sakanan, aw yeiy saba ya indeganan sa pagpangintu-u tadun na matawun na Tyumanem ya manga mangintu-uway lekat adti pagkamatay aw pa-agad nan silan.

Asuntu na awun pag-iman nami seiy, walaꞌ ya kakallekan nami magpa-edeꞌ sa Madyaw na Ubat-ubat kan Kristu.

Na, migpadeleg ya tulu ini: ya pagpangintu-u tadun, aw ya pag-iman tadun sa manga pakang na Tyumanem, aw ya kanaten paggaginawa͡ay. Manang sa tulu yeiy, yan ya to-o matas ya paggaginawa͡ay.

Expressões de esperança

Vinde a mim todos os que estais cansados. A esperança adia a dor e floresce na presença do Senhor.

"Yanagaw, ya kadég mayu na migkalumay da ya ginawa aw to-o kyabegatan, kadi kamu ni sayid ku kay palagdengen ta kamu.

Firmeza na esperança

Esperai no Senhor! O cavalo é vaidade para a segurança, mas o Senhor guarda os que nele esperam.

Seja o primeiro