Pular para o conteúdo
Publicidade

Esperança

Por Bíblia Online

A esperança cristã não é desejo vago — é certeza inabalável fundamentada nas promessas de Deus. Ela é âncora da alma, firme e segura, que penetra até o interior do véu.

Esperança viva

Bendito seja Deus que nos gerou de novo para uma esperança viva, mediante a ressurreição de Jesus Cristo.

़िंउम

़ुहम़ुईसमसो! अपनअज़ीरहम उसनईसमस़िंकरनवसहमें नए ििै। इससहमें एक ़िंउमिै,

़िंउम

़ुहम़ुईसमसो! अपनअज़ीरहम उसनईसमस़िंकरनवसहमें नए ििै। इससहमें एक ़िंउमिै,

बलि अपनिों ें ़ुमसमखो-दस ें। और आपसआपकमसपर उमें हर वक़्उसजविरहें। िनरमदिऔर ़ु़ौजवें।

बलि अपनिों ें ़ुमसमखो-दस ें। और आपसआपकमसपर उमें हर वक़्उसजविरहें। िनरमदिऔर ़ु़ौजवें।

मसें यह उमरखतवह अपनआपकक-सरखतै, मस़ुै।

Esperança que não decepciona

A esperança não decepciona, pois o amor de Deus é derramado em nossos corações pelo Espírito Santo.

और उमहमें शरमिंनहीं ी, ोंि अलहमें ल-क़ुकर उसकवसहमिों ें अपनहबबत ै।

और उमहमें शरमिंनहीं ी, ोंि अलहमें ल-क़ुकर उसकवसहमिों ें अपनहबबत ै।

तब़ी

अब ूँि हमें ईमतबिगयइसलिअलहमलह ै। इस लह वसहम़ुईसमसै। हमईमपर उसनहमें उस मक़ातक पहुँजहाँ हम आज ़ायम ैं। और ों हम इस उमपर करतैं ि हम अलजलें शरोंे।

ियह बलि हम उस वक़्करतैं जब हम बतों ें ैं। ोंि हम नतैं ि बत ितकदमै, ितकदम़्तगऔर ़्तगउम

ोंि नजवक़्हमें यह उमिगईिअगर वह नजिसकउमहम रखतयह दर-हक़ीउमी। उस उमरखउसनजै? िूँि हम उस उमरखतैं अभनजनहीं आय़िि हम सबउसकतज़ाकरें।

िूँि हम उस उमरखतैं अभनजनहीं आय़िि हम सबउसकतज़ाकरें।

उमें ़ु, बत ें ितकदम और ें लगरहें।

उम़ुआपकईमरखनइस हर ़ुऔर सलमतकरि ल-क़ु़ुदरत आपकउमबढकर िछलक

उम़ुआपकईमरखनइस हर ़ुऔर सलमतकरि ल-क़ु़ुदरत आपकउमबढकर िछलक

A fé é a certeza

A fé é a certeza do que se espera. Mantenhamos firme a confissão da esperança, pois fiel é o que prometeu.

ईम

ईमै? यह ि हम उसमें ़ायम रहें िपर हम उमरखतैं और ि हम उसकयक़ीरखें हम नहीं सकते।

ईम

ईमै? यह ि हम उसमें ़ायम रहें िपर हम उमरखतैं और ि हम उसकयक़ीरखें हम नहीं सकते।

आएँ, हम मजउस उमरखें िसकइकहम करतैं। हम ाँाँँ, ोंि िसनइस उमिवह वफ़ाै।

आएँ, हम मजउस उमरखें िसकइकहम करतैं। हम ाँाँँ, ोंि िसनइस उमिवह वफ़ाै।

एक बदन और एक ै। ों आपकएक उमिगया।

वह करि आपकिों ें शन ँ। ोंि िआप ेंि यह उमिसकिउसनआपकै, ि यह जललत दसिै,

ोंि अलहति वह ें ि ़ैरयहिों ें यह ितनशक़ीमत और जलै। और यह ा? यह ि मसआपमें ै। वहआपमें िसकइस हम अलजलें शरउमरखतैं।

ोंि हमनआपकमसईसपर ईमऔर आपकतमदसहबबत ें िै। आपकयह ईमऔर हबबत वह ़ािकरतैं िसकआप उमरखतैं और आसमपर आपकिमहफ़ूरखगयै। और आपनयह उमउस वक़्रखजब आपनपहलमरतबसचकलअल़ुशखबरी।

Esperança e confiança

Eu sei os planos que tenho para vocês — planos de paz e esperança. Deus é a fonte de toda esperança.

ोंि रब रमै, ैं उन मनसों ़ू़िूँ ैंिाँैं। यह मनसें नहीं पहुँबलि सलमतइस ोंे, ें उमिकर एक अचतकिहम करेंे।

ोंि रब रमै, ैं उन मनसों ़ू़िूँ ैंिाँैं। यह मनसें नहीं पहुँबलि सलमतइस ोंे, ें उमिकर एक अचतकिहम करेंे।

ाँमजऔर िो, सब रब तज़ाें ो।

ाँमजऔर िो, सब रब तज़ाें ो।

, ों रहै, ों तडरहै? अलतज़ाें रह, ोंि ैं उस सतइश करूँ़ुऔर खतखतनजै।

, ों रहै, ों तडरहै? अलतज़ाें रह, ोंि ैं उस सतइश करूँ़ुऔर खतखतनजै।

पनहगऔर ै, ैं कलतज़ाें रहतूँ।

पनहगऔर ै, ैं कलतज़ाें रहतूँ।

11

नजआरज़ू करतकरतिरहै, ैं कलतज़ाें ूँ।

रक वह िसकसह़ू़ुै, रब अपऩुतज़ाें रहतै।

़ुा, पर ैं भररखतूँ। शरमिंि मन पर िबजँ।

ोंि पर उमरखवह शरमिंनहीं जबकि िवजह वफ़ा ैं वहशरमिंे।

Esperança eterna

Somos salvos na esperança. Aquele que prometeu é fiel. A esperança está guardada nos céus para os que creem.

ि हमें उसकतबिऔर हम उस अबद़िंदगिबन िसकउमहम रखतैं।

यहवजह ि हम हनत-मशक़्और ाँ़िकरतरहतैं, ोंि हमनअपनउम़िं़ुपर रखतमइनसों नजतदहिंै, ़ासकर ईमरखनों ा।

िवह़ाै, वहऐसशनें रहतिसकनहीं सकता। िइनसउसकभा, वह उससकतै। उस इज़्और ़ुदरत अबद तक रहे। आम

िें अमैं उनें समझि वह मगों, लत ़ैरयक़ीपर उमरखें। इसकबजवह अलपर उमरखें हमें ़ै़ी सब करति हम उससँ।

हमें अपऩु़ू़ासकर आपकअमल, हनत-मशक़्और ितकदमआतरहतै। आप अपनईमितनअचतरह अमल ें , आपनहबबत ें ितनहनत-मशक़्और आपनितनितकदमि, ऐसितकदमिहम़ुईसमसपर उमिसकतै।

़ुआमद

इयो, हम हतैं ि आप उनकें हक़ीें गए ैं ि आप सरों तरह िनकउमनहीं तम करें। हमईमि ईसमर गयऔर उठा, इसलिहमयह ईमि जब ईसपस आएगअलउसकउन ईमनदों पस एगींगए ैं।

पस ूँि हम ऐसउमरखतैं इसलिबड़ी ि़िदमत करतैं।

रजईम, उमऔर हबबत ों ़ायम रहतैं, िइनमें अफहबबत ै।

Expressões de esperança

Vinde a mim todos os que estais cansados. A esperança adia a dor e floresce na presença do Senhor.

थकाँऔर तलदबो, सब आओ! ैं मकआरूँा।

तम वक़्

रब ़ािे-तलकपर ै, ोंि रब मसह करकों ़ुशखबरइख़्ििै। उसनिकसिों मरहम-पटकरनिऔर यह एलकरनिि ़ैिों ििऔर ़ंों ें जकड़े आज़ाे,

िरब उमरखननई और उक़ाे-पर कर िों तक उड़ेंे। वह थकेंे, चलतिे।

कहतै, "रब िै, इसलिैं उसकतज़ाें रहूँी।"

िैं ़ुरब ूँा, अपननज़ुतज़ाें रहूँा। ोंि ़ुा।

उमवक़्पर वह िकर ै, िआरज़ू वह ़िंदगदरख़्ै।

उमवक़्पर वह िकर ै, िआरज़ू वह ़िंदगदरख़्ै।

Firmeza na esperança

Esperai no Senhor! O cavalo é vaidade para a segurança, mas o Senhor guarda os que nele esperam.

रब, हरबहम पर रहे, ोंि हम पर उमरखतैं।

रब, हरबहम पर रहे, ोंि हम पर उमरखतैं।

हमरब तज़ाें ै। वहहमसहा, हमै।

़ा मदद नहीं कर सकता। उस पर उमरखवह एगा। उस बड़ी टकनहीं ी।

यक़ीनन रब उन पर लगरहतउसक़ौनतऔर उस हरबतज़ाें रहतैं,

ि वह उनकबचऔर ें महफ़ूरखे।

ैं रब तज़ाें ूँ, िदत तज़ाकरतै। ैं उसककलउमरखतूँ।

ि, ़ाअलतज़ाें रहोंि उसउमै।

हमनज़ुा, बतनों अपऩायम करकहम! ोंि तमऔर र-दरसमुंदरों तक सबकउमै।

ाँरब, ैं िसकतज़ाें रहूँ? िउमै!

अपनसचिहनकर, े। ोंि नज़ुै। िन-भर ैं तज़ाें रहतूँ।

रब, बह आवनतै, बह ैं सब तरतकरकजवतज़ाकरनलगतूँ।

ोंि वह रतमों हमतक नहीं ा, बतजों उमअबद तक नहीं रही।

रब हर बचएगा, वह महफ़ूरखा।

रब अब अबद तक आनपहरकरा।

रब हर वक़्ों मनरहतै। वह दहनरहतै, इसलिैं नहीं डगमगा।

Seja o primeiro