Publicidade

Esperar no Senhor

Por Bíblia Online

Esperar no Senhor é ato de fé e confiança. A Bíblia promete que os que esperam em Deus renovam as forças, recebem direção e experimentam a fidelidade divina no tempo certo.

Renovar as forças

Os que esperam no Senhor renovam as forças. Sobem como águias, correm e não se cansam, caminham e não se fatigam.

But they that wait upon Hashem shall renew their ko’ach;

they shall mount up with wings as eagles;

they shall run, and not grow weary;

and they shall walk, and not faint.

And therefore will Hashem wait,

that He may be gracious unto you,

and therefore will He be exalted,

that He may have rachamim upon you;

for Hashem is Elohei Mishpat;

Ashrei are all they that wait for Him.

Wait for Hashem: Chazak!

And strengthen thine lev.

Wait, I say, for Hashem.

Did I not believe to see Hashemʼs goodness

in the Eretz Chayyim!

Wait for Hashem: Chazak!

And strengthen thine lev.

Wait, I say, for Hashem.

(Of Dovid)

Hashem is my ohr and Yishi (my Salvation);

whom shall I fear?

Hashem is the ma’oz (stronghold) of my life;

of whom shall I be afraid?

When the resha’im,

even mine enemies and my foes,

came upon me to devour my basar,

they stumbled and fell.

Though an army should encamp against me,

my lev shall not fear;

though milchamah should break out against me,

in this will I be confident.

One thing have I asked of Hashem,

that will I seek after:

that I may dwell in the Bais Hashem

all the days of my life,

to behold the gracefulness of Hashem,

and to inquire in His Heikhal.

For in the Yom Ra’ah (day of evil)

He shall keep me safe in His Sukkah;

in the shelter of His Ohel shall He conceal me;

He shall set me up upon a Tzur (rock).

And now shall mine head be lifted up

above mine enemies around about me;

therefore will I offer in His Ohel sacrifices with shouts of joy;

I will sing, yea, I will make music unto Hashem.

Shema, Hashem, when I call with my voice;

chaneini also upon me, and answer me.

When my lev said of Thee, Seek ye My face,

my lev said unto Thee, Thy face, Hashem, will I seek.

Hide not Thy face far from me;

turn not Thy eved away in anger;

Thou hast been my ezer; leave me not,

neither forsake me, Elohei Yishi (G-d of my Salvation).

When avi and immi forsake me,

then Hashem will take me up.

Teach me Thy Derech, Hashem,

and lead me in a plain path,

because of mine enemies.

Deliver me not over unto the desire of mine enemies;

for edei sheker are risen up against me,

and such as breathe out chamas.

Did I not believe to see Hashemʼs goodness

in the Eretz Chayyim!

Wait for Hashem: Chazak!

And strengthen thine lev.

Wait, I say, for Hashem.

Espera paciente

Esperei com paciência no Senhor e Ele se inclinou para mim. Confie nele e descanse — Ele agirá no tempo certo.

(For the one directing, Of Dovid. Mizmor)

I waited patiently for Hashem;

and He inclined unto me,

and heard my cry.

Hashem brought me up also out of a horrible pit,

out of the miry clay,

and set my feet upon a rock,

and established my goings.

And He hath put a shir chadash in my mouth,

even tehillah (hymn of praise) unto Eloheinu;

many shall see it, and fear,

and shall trust in Hashem.

Ashrei is that man that maketh Hashem his trust,

and looketh not to the proud ones,

nor such as turn aside to lies (false g-ds).

Many, O Hashem Elohai,

are Thy wonderful works which Thou hast done,

and Thy thoughts which are to us-ward;

they cannot be recounted unto Thee;

if I would declare and speak of them,

they are more than can be numbered.

Zevach and minchah Thou didst not desire;

mine ears hast Thou pierced;

olah (burnt offering) and chata’ah (sin offering) hast Thou not required.

Then said I, Hinei, I come;

in the megillat sefer it is written of me,

I delight to do Thy will, O Elohai;

yea, Thy torah is within my heart.

I have preached tzedek in the kahal rav (great congregation);

hinei, I have not restrained my lips,

O Hashem, Thou knowest.

I have not hid thy tzedek within my lev;

I have declared Thy emunah (faithfulness) and Thy teshuah (salvation);

I have not concealed Thy chesed

and Thy emes from the kahal rav.

Withhold not Thou thy rachamim from me, O Hashem;

let Thy chesed and Thy emes continually preserve me.

For innumerable evils have compassed me about;

mine avonot (iniquities) have overtaken me,

so that I am not able to look up;

they are more than the hairs of mine head;

therefore my lev faileth me.

Be pleased, O Hashem, to deliver me;

O Hashem, make haste to help me.

Our nefesh waiteth for Hashem;

He is ezreinu (our help) and moginneinu (our shield).

For libeinu (our heart) shall rejoice in Him,

because we have trusted b’Shem Kadsho (in His holy Name).

Let Thy chesed, Hashem, be upon us,

even as we have hoped in Thee.

I wait for Hashem,

my nefesh doth wait,

and in His Devar do I hope.

My nefesh waiteth for Adonoi

more than the shomrim that watch for the boker;

I say, more than the shomrim that watch for the boker.

Truly they consult to bring down a person of prominence;

they delight in kazav (lie, falsehood, deceptive thing);

they make a brocha with their mouth,

but they curse inwardly.

Selah

Wait on Hashem, and be shomer over His Derech,

and He shall exalt thee to inherit Eretz;

when the resha’im are cut off, thou shalt see it.

Confiança e perseverança

Confie no Senhor de todo o coração. Sede pacientes na tribulação — o Senhor é fiel e cumprirá todas as suas promessas.

Trust in Hashem with all thine lev,

and lean not unto thine own binah (understanding).

In all thy drakhim acknowledge Him,

and He shall make yosher thy orkhot (paths).

Not only so, but we also glory in tzoros (troubles, afflictions), knowing that tzarah (trouble) produces savlanut (patience), Savlanut produces tested character and midos, and tested character and midos produce tikvah.

With all ko’ach being empowered according to the gevurah (power) of his kavod for all savlanut (patience) and orech ruach (longsuffering) with lev same’ach (glad heart),

Have savlanut (patience), therefore, Achim b’Moshiach, until the Bias HaMoshiach, the Coming of Moshiach Adoneinu. Hinei, the ikar (farmer) awaits the precious p’ri haAdamah (fruit of the earth), having savlanut (patience) for it until it receives the Yoreh (first autumn rain) and the Malkosh (spring rain). You must also have savlanut. Strengthen your levavot, because the Bias HaMoshiach, the Coming of Moshiach Adoneinu, has drawn near.

Hinei, we call me’ashirim the ones having endured: the enduring orech ruach (patience) of Iyov you heard of, and the toitzaa (outcome) from Hashem you saw, that Eloheinu is full of rachamim and channun Hashem.

Having purified your nefashot (souls) by mishma’at (obedience) to HaEmes, resulting in ahavah shel achvah (brotherly love) without tzevi’ut (hypocrisy), have fervent ahavah (agape) for one another, from a lev tahor. You have been given a new birth, not from perishable zerah (seed), but zerah that is without shachat (corruption), through the Dvar Hashem who is Chai v’Nitzav l’Olam (living and remaining firm forever). For, All flesh is grass and all of [mankindʼs] glory is like the flower: the grass withers, the flower falls, But the Word of our G-d stands forever. And this is the Dvar proclaimed to you as the Besuras HaGeulah [in Moshiach].

But Hashem is not slow concerning his havtachah (promise), as some consider slowness, but is demonstrating savlanut (patience) toward you, not wanting any to perish but all to come to teshuva (repentance).

Then the Malchut HaShomayim will be compared to ten alamot (young unmarried virgins), who, having taken their menorahs, went out to meet the Choson (Bridegroom). Now five of them were foolish and five were wise. When the foolish took their menorahs, they neglected to take shemen (oil). But the wise took shemen in containers with their menorahs. Now the Choson, being delayed, here is what happened: all the alamot became drowsy and were sleeping. And at chatsot halailah (midnight) there was a shout, Hinei! The Choson (Bridegroom)! Go out to meet him! Then all the ten alamot awakened and they trimmed their menorahs. But the foolish said to the wise, Give us from your shemen (oil), for our menorahs are going out. But the wise answered, saying, Perhaps there might not be enough for us and for you. Instead, you go to the ones selling and buy for yourselves. And as they were going away to buy, the Bias of the Choson (Bridegroom) occurred! The ones prepared entered with him into the Chasunoh (Wedding) feast and the door was shut. And later, here comes also the other alamot, saying, Adoneinu, Adoneinu, open the door for us. But he, in reply, said, Omein, I say to you, I do not know you. Be shomer, be on the alert, therefore, for you do not have daas of the Yom or the Shaah (hour, time).

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-