O Espírito Santo
O Espírito Santo é a terceira pessoa da Trindade — Consolador, Mestre e Poder. Ele convence do pecado, guia em toda verdade, distribui dons e produz frutos na vida do cristão.
O Consolador prometido
Jesus prometeu enviar o Consolador — o Espírito da Verdade — que estaria para sempre com os discípulos e os guiaria em toda verdade.
ಮಿ ಬಾಪ ಮಾಗ್ತೊ ತವಾ ತ್ಯೊ ದುಸ್ರಾ ಮಜ಼ತ್ ಕರ್ತ್ಯಾಲ್ಯಾಲಾ ತುಮಾನಾ ದೇನಾರ್ ತ್ಯೊ ಮಜ಼ತ್ ಕರ್ತ್ಯಾಲಾ ಶಾಶ್ವತ್ ತುಮ್ಚೆ ಸಂಗ ರಾನ್ಹಾರ್
ಮಿ ಬಾಪ ಮಾಗ್ತೊ ತವಾ ತ್ಯೊ ದುಸ್ರಾ ಮಜ಼ತ್ ಕರ್ತ್ಯಾಲ್ಯಾಲಾ ತುಮಾನಾ ದೇನಾರ್ ತ್ಯೊ ಮಜ಼ತ್ ಕರ್ತ್ಯಾಲಾ ಶಾಶ್ವತ್ ತುಮ್ಚೆ ಸಂಗ ರಾನ್ಹಾರ್ ಖರ್ಯಾಚ಼ ಆತ್ಮಸ್ ತ್ಯೊ ಮಜ಼ತ್ ಕರ್ತ್ಯಾಲಾ ಹೆ ದುನೆನಿ ತ್ಯಲಾ ಬಗ್ಲಾನಾಹಿ ಆನಿ ಸಮ್ಜು಼ನ್ ಗೆತ್ಲಾನಾಹಿ. ಫನ್ ತುಮಾನಾ ತ್ಯೊ ಸಮಾಜ಼ಲ್ಯಾ ಮನ್ಹುನ್ ತ್ಯೊ ತುಮ್ಚಿ ಸಂಗ ಆನಿ ತುಮ್ಚೆ ಆತುಸ್ ರಾನ್ಹಾರ್.
ಮಿ ತುಮಾನಾ ಆಯಿ ಬಾ ನಸ್ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಪೊರಾಂಚಿಗತ್ ಪರದೆಶಿ ಸುಡುನ್ ಜಾ಼ಯಿತ್ನಾಹಿ. ಮಿ ತುಮ್ಚಿಪ ಯತೊ ಆನಿ ಥೊಡ ದೀಸ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ ನಂತರ್ ಹೆ ದುನೆತ್ಲಿ ಲೊಕ ಮನಾ ಹಿತ್ನಿ ಮೊರ್ಹ ಬಗ್ನಾರ್ ನಾಹಿತ. ಫನ್ ತುಮಿ ಮನಾ ಬಗ್ನಾರ್. ಕಾ ಮಂಜೆ ಮಿ ಜಿತ್ತಾ ಹಾ ಮನ್ಹುನ್ ತುಮಿ ಜಿತ್ತಿ ರಾನ್ಹಾರ್. ತೆ ದಿಸಿ ಮಿ ಮಾಜಾ ಬಾಪ ಆಸ್ಲ್ಯಾಲಾ ಆನಿ ತುಮಿ ಮಾಜಿಪ ಆಸ್ಲ್ಯಾಲಿ ಮಿ ತುಮ್ಚಿಪ ಆಸ್ಲ್ಯಾಲಾ ಸಮಜು಼ನ್ ಗೆನ್ಹಾರ್.
ಯಕಾನಿ ಮಾಜಾ ಆಜ್ಞೆ ಹು ಮನ್ಹುನ್ ತ್ಯಂಚಿಗತ್ ಚಾ಼ಲ್ಲಾತ ತ್ಯನಿ ಮಾಜಿ ಖರ್ಯಾನಿಸ್ ಮಾಯಾ ಕಿಲಿ, ಕೊನ್ ಮಾಜಿ ಮಾಯಾ ಕರ್ತೊ. ತ್ಯಚಿ ಮಾಜಾ಼ ಬಾ ಮಾಯಾ ಕರ್ತೊ. ಆನಿ ಮಿ ತ್ಯಚಿ ಮಾಯಾ ಕರ್ತೊ. ಮಿ ತ್ಯಲಾ ಮನಾಸ್ ದಾವುನ್ ದೇತೊ ಮನ್ಹುನ್ ಉತ್ತರ್ ದಿಲಾ.
ತವಾ ಯುದ್ ಹ್ಯೊ ಇಸ್ಕರಿತ್ ಯುದ್ ನವ್ಹ, "ಫನ್ ಪ್ರಭು ತು ತುಲಾ ಹೆ ದುನೆಲಾ ದಾವುನ್ ದಿಯಾಚೆ ಆಂದಿ ಆಮಾನಾ ತ್ಯವ್ಡಸ್ ದಾವುನ್ ದಿಯಾಚ಼ ಕಾ? ಮನ್ಹುನ್ ಇಚಾರ್ಲ.
ಯೇಸುನಿ ಆಸಾ ಉತ್ತರ್ ದಿಲಾ. ಮಾಜಿ ಮಾಯಾ ಕರ್ತ್ಯಾಲಾ ಮಿ ಸಿಕಿವ್ಲ್ಯಾ ಶಾರ್ಕ ಚಾ಼ಲ್ತೊ ಮಾಜಾ಼ ಬಾಬಿ ತ್ಯಚಿ ಮಾಯಾ ಕರ್ತೊ. ಆಮಿ ದೊಗ ಯವುನ್ ತ್ಯಚಿಪ ರಾಥಾವ್ ಫನ್ ಮಾಜಿ ಮಾಯಾ ಕರೀತ್ ನಸ್ನಾರಾ ಮಿ ಸಿಕಿವ್ಲ್ಯಾ ಶಾರ್ಕಾ ಚಾ಼ಲತ್ ನಾಹಿ. ತುಮಿ ಐಕ್ತ್ಯಾಲ ಹ್ಯ ಸಿಕ್ಷನ್ ಖರ್ಯಾನಿಸ್ ಮಾಜ಼ ನವ್ಹ. ಮನಾ ಲಾವುನ್ ದಿಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಮಾಜಾ ಬಾಚ಼
ಮಿ ತುಮ್ಚಿಪ ಆಸ್ಥಾನಾ ಹ್ಯಾ ಸಗ್ಳ್ಯಾ ಖನ್ಕತಿ ತುಮಾನಾ ಸಾಂಗ್ಲ್ಯಾ. ಫನ್ ತ್ಯೊ ಮಜ಼ತ್ ಕರ್ತ್ಯಾಲಾ, ತುಮನಾ ಸಗ್ಳ ಸಿಕಿವ್ನಾರ್ ಆನಿ ಸಾಂಗ್ನಾರ್ ಮಿ ತುಮಾನಾ ಸಾಂಗ್ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಖನ್ಕತಿ ತ್ಯೊ ಮಜ಼ತ್ ಕರ್ತ್ಯಾಲಾ ತುಮ್ಚೆ ಯದತ್ ಆನ್ನಾರ್ ಬಾ ಮಾಜಾ ನಾವಾನಿ ಲಾವುನ್ ದೇತ್ಯಾಲ ಪವಿತ್ರಾತ್ಮಸ್ ತ್ಯ ಮಜ಼ತ್ ಕರ್ತ್ಯಾಲ.
ಫನ್ ತ್ಯೊ ಮಜ಼ತ್ ಕರ್ತ್ಯಾಲಾ, ತುಮನಾ ಸಗ್ಳ ಸಿಕಿವ್ನಾರ್ ಆನಿ ಸಾಂಗ್ನಾರ್ ಮಿ ತುಮಾನಾ ಸಾಂಗ್ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಖನ್ಕತಿ ತ್ಯೊ ಮಜ಼ತ್ ಕರ್ತ್ಯಾಲಾ ತುಮ್ಚೆ ಯದತ್ ಆನ್ನಾರ್ ಬಾ ಮಾಜಾ ನಾವಾನಿ ಲಾವುನ್ ದೇತ್ಯಾಲ ಪವಿತ್ರಾತ್ಮಸ್ ತ್ಯ ಮಜ಼ತ್ ಕರ್ತ್ಯಾಲ.
ಫನ್ ತ್ಯೊ ಮಜ಼ತ್ ಕರ್ತ್ಯಾಲಾ, ತುಮನಾ ಸಗ್ಳ ಸಿಕಿವ್ನಾರ್ ಆನಿ ಸಾಂಗ್ನಾರ್ ಮಿ ತುಮಾನಾ ಸಾಂಗ್ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಖನ್ಕತಿ ತ್ಯೊ ಮಜ಼ತ್ ಕರ್ತ್ಯಾಲಾ ತುಮ್ಚೆ ಯದತ್ ಆನ್ನಾರ್ ಬಾ ಮಾಜಾ ನಾವಾನಿ ಲಾವುನ್ ದೇತ್ಯಾಲ ಪವಿತ್ರಾತ್ಮಸ್ ತ್ಯ ಮಜ಼ತ್ ಕರ್ತ್ಯಾಲ.
ಯೊಕ್ ಮಜ಼ತ್ ಕರ್ತ್ಯಾಲಾ ಯನಾರ್, ತ್ಯೊ ಪವಿತ್ರ ಆತ್ಮ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ. ಆನಿ ದೇವಾಚ಼ ಖರ ದಾವುನ್ ದೆತೊ ಆನಿ ತ್ಯೊ ಬಾಪ್ನಿ ಆಲ್ಯಾ. ಮಿ ತ್ಯಲಾ ಬಾಪ್ನಿ ಲಾವುನ್ ದೆತೊ ಆನಿ ತ್ಯೊ ಮಾಜಿ ಸಾಕ್ಷಿ ದೇನಾರ್.
ಫನ್ ಮಿ ತುಮಾನಾ ಖರ ತ್ಯ ಸಾಂಗ್ತೊ ಮಿ ಜಾ಼ಯಾಚ಼ ತುಮ್ಚಾ ಬರ್ಯಾಲಾಸ್ ಕಾಮಂಜೆ ಮಿ ಜಾ಼ವುನ್ ಮಜ಼ತ್ ಕರ್ತ್ಯಾಲ್ಯಾಲಾ ತುಮ್ಚಿಪ ಲಾವುನ್ ದೆತೊ ಮಿ ಗೆಲೊ ನಾಹಿತ ಮಜ಼ತ್ ಕರ್ತ್ಯಾಲಾ ತುಮ್ಚಿಪ ಯನಾರ್ ನಾಹಿ ಕವಾ ತ್ಯೊ ಯನಾರ್, ಪಾಪ್, ನಿಯತ್, ನ್ಯಾಯಿ ತೀರ್ಮಾನಾಚೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ದುನೆಚಾ಼ ಅನ್ಮಾನ್ ದುರ್ ಕರ್ನಾರ್.
ತ್ಯಲಾ ಯೇಸುನಿ, "ಮಿ ತುಮಾನಾ ಖರ ಸಾಂಗ್ತೊ ಯೊಕ್ ಪಾನ್ಯಾನಿ ಆತಮ್ಯಾನಿ ಜ಼ಲ್ಮಾಯಾ ಪಾಯ್ಜೆ ನಾಹಿತ ತ್ಯೊ ದೇವಾಚಾ ರಾಜಾತ್ ಜಾ಼ನಾರ್ ನಾಹಿ.
ತ್ಯಲಾ ಯೇಸುನಿ, "ಮಿ ತುಮಾನಾ ಖರ ಸಾಂಗ್ತೊ ಯೊಕ್ ಪಾನ್ಯಾನಿ ಆತಮ್ಯಾನಿ ಜ಼ಲ್ಮಾಯಾ ಪಾಯ್ಜೆ ನಾಹಿತ ತ್ಯೊ ದೇವಾಚಾ ರಾಜಾತ್ ಜಾ಼ನಾರ್ ನಾಹಿ. ಯೊಕ್ ಮಾನುಸ್ ಶರಿರಾತ್ ಆಪ್ಲ್ಯಾ ಆಯಿಬಾನಿ ಜ಼ಲಾಮ್ತೊ. ಫನ್ ಆತ್ಮ್ಯಾಚಾ ಜಿವ್ನಾತ್ ಆತ್ಮ್ಯಾನಿ ಜ಼ಲಾಮ್ಲ್ಯಾ. ‘ತು ನವಿನಿ ಜ಼ಲ್ಮಾಲಾಸ್ ಪಾಯ್ಜೆ’ ಮನ್ಹುನ್ ಮಿ ಸಾಂಗ್ಲ್ಯಾಲ್ಯಾಲಾ ಗಾಬ್ರು ನಕೊಸ್.
ತ್ಯೊ ಹ್ಯೊ ಮನ್ಹುನ್ ಮನಾಬಿ ಠಾವ ನವ್ಥ ಫನ್ ಕಚಾ ದೇವಾನಿ ಮನಾ ಪಾನ್ಯಾನಿ ಬಾಪ್ತಿಸ್ಮಾ ದಿಯಾಲಾ ಲಾವುನ್ ದಿಲ್ಯಾ ತ್ಯನಿ ಮನಾ ಸಾಂಗ್ಲ್ಯಾ ‘ತು ದೇವಾಚ಼ ಆತ್ಮ ವೈನಿ ಯಕಾ ಮಾನ್ಸಾವ ಉತಾರ್ತ್ಯಾಲ ಬಗ್ಸಿಲ್ ತ್ಯೊ ಪವಿತ್ರಾತ್ಮಾನಿ ಬಾಪ್ತಿಸ್ಮಾ ದೆತ್ಯಾಲಾ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ’
O derramamento do Espírito
No Pentecostes, o Espírito desceu como fogo sobre os discípulos. Desde então, todos os que creem recebem o Espírito.
ಪವಿತ್ರಾತ್ಮಾಚ಼ ಯನ
ಪಂಚಾಶತಮಾನ ಸನಾಚಾ಼ ದೀಸ್ ಆಲಾ ತವಾ ತೀ ಸಗ್ಳಿ ಇಸ್ವಾಸಿ ಲೊಕ ಯಕಿಕ್ಡಸ್ ಮಿಳಾಲಿತ. ತವಾ ಅಬ್ಳಾತ್ನಿ ಯೊಕ್ ಸಬ್ದ ಯಗ್ದಮ್ ಆಲಾ ವಾರಮುಡಿಚೆಗತ್ ತ್ಯೊ ಸಬ್ದ ಹುತ್ತಾ. ತೆ ಬಸ್ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಗರ್ಹಾತ್ ಸಗ್ಳ್ಯಾ ತ್ಯೊ ಸಬ್ದ ಬರ್ಲಾ ಹುತ್ತಾ. ಆನಿ ಯಗ್ಳ್ಯಾ ಯಗ್ಳ್ಯಾ ವ್ಹಯಿತ್ ಆಸ್ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಇಸ್ಥ್ಯಾಚಾ ಜಿಬಿ ಶಾರ್ಕ್ಯಾ ತ್ಯನಾ ದಿಸಲ್ಯಾ, ಆನಿ ಪರತೇಕಾವ ತ್ಯಾ ಯೇಕ್ ಯೇಕ್ ಆಲ್ಯಾ. ತೀ ಸಗ್ಳಿ ಪವಿತ್ರಾತ್ಮಾನಿ ಬರ್ಲ್ಯಾಲಿ ಜಾ಼ಲಿತ ಆನಿ ದುಸ್ರೆ ದುಸ್ರೆ ಬಾಶೆತ್ನಿ ಬೊಲಾಯಾ ಲಾಗ್ಲಿತ ಪವಿತ್ರಾತ್ಮಾನಿಸ್ ತ್ಯ ಬಳ್ ತ್ಯನಾ ದಿಲ.
ಖುಬ್ ಬಕ್ತಿವಾನ್ ಯೆಹುದಿ ತ್ಯಾ ಯಳಾತ್ ಯೇರುಸಲೇಮಿತ್ ಹುತ್ತ. ಹ್ಯಂಚಿಪ ದುನೆತ್ಲೆ ಪರತೇಕ್ ದೇಶೆತ್ನಿ ಆಲ್ಯಾಲಿ ಲೊಕ ಹುತ್ತಿತ.
ತವಾ ಅಬ್ಳಾತ್ನಿ ಯೊಕ್ ಸಬ್ದ ಯಗ್ದಮ್ ಆಲಾ ವಾರಮುಡಿಚೆಗತ್ ತ್ಯೊ ಸಬ್ದ ಹುತ್ತಾ. ತೆ ಬಸ್ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಗರ್ಹಾತ್ ಸಗ್ಳ್ಯಾ ತ್ಯೊ ಸಬ್ದ ಬರ್ಲಾ ಹುತ್ತಾ. ಆನಿ ಯಗ್ಳ್ಯಾ ಯಗ್ಳ್ಯಾ ವ್ಹಯಿತ್ ಆಸ್ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಇಸ್ಥ್ಯಾಚಾ ಜಿಬಿ ಶಾರ್ಕ್ಯಾ ತ್ಯನಾ ದಿಸಲ್ಯಾ, ಆನಿ ಪರತೇಕಾವ ತ್ಯಾ ಯೇಕ್ ಯೇಕ್ ಆಲ್ಯಾ. ತೀ ಸಗ್ಳಿ ಪವಿತ್ರಾತ್ಮಾನಿ ಬರ್ಲ್ಯಾಲಿ ಜಾ಼ಲಿತ ಆನಿ ದುಸ್ರೆ ದುಸ್ರೆ ಬಾಶೆತ್ನಿ ಬೊಲಾಯಾ ಲಾಗ್ಲಿತ ಪವಿತ್ರಾತ್ಮಾನಿಸ್ ತ್ಯ ಬಳ್ ತ್ಯನಾ ದಿಲ.
ಆನಿ ಯಗ್ಳ್ಯಾ ಯಗ್ಳ್ಯಾ ವ್ಹಯಿತ್ ಆಸ್ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಇಸ್ಥ್ಯಾಚಾ ಜಿಬಿ ಶಾರ್ಕ್ಯಾ ತ್ಯನಾ ದಿಸಲ್ಯಾ, ಆನಿ ಪರತೇಕಾವ ತ್ಯಾ ಯೇಕ್ ಯೇಕ್ ಆಲ್ಯಾ. ತೀ ಸಗ್ಳಿ ಪವಿತ್ರಾತ್ಮಾನಿ ಬರ್ಲ್ಯಾಲಿ ಜಾ಼ಲಿತ ಆನಿ ದುಸ್ರೆ ದುಸ್ರೆ ಬಾಶೆತ್ನಿ ಬೊಲಾಯಾ ಲಾಗ್ಲಿತ ಪವಿತ್ರಾತ್ಮಾನಿಸ್ ತ್ಯ ಬಳ್ ತ್ಯನಾ ದಿಲ.
ಪೇತ್ರನಾನಿ ತ್ಯನಾ ತುಮ್ಚಾತ್ ಪರತೇಕ್ ಯಕಾನಿ ತುಮ್ಚಾ ಪಾಪಾಂಚೆಸಾಟಿ ಪಶ್ಚಾತಾಪಾನಿ ದೇವಾಕ್ಡ ಪರ್ತುನ್ ಯೇಸು ಕ್ರಿಸ್ತಾಚಾ ನಾವಾನಿ ಬಾಪ್ತಿಸ್ಮಾ ಗೆವ್ಹಾ. ತವಾ ದೇವ್ ತುಮ್ಚಿ ಪಾಪ ಮಾಪ್ಕರೀಲ್. ಆನಿ ದೇವಾನಿ ಸಬ್ದ ದಿಲ್ಯಾಲಾ ವರ್ ಪವಿತ್ರಾತ್ಮ ಗಿಸಿಲಾ.
ಪೇತ್ರನಾನಿ ತ್ಯನಾ ತುಮ್ಚಾತ್ ಪರತೇಕ್ ಯಕಾನಿ ತುಮ್ಚಾ ಪಾಪಾಂಚೆಸಾಟಿ ಪಶ್ಚಾತಾಪಾನಿ ದೇವಾಕ್ಡ ಪರ್ತುನ್ ಯೇಸು ಕ್ರಿಸ್ತಾಚಾ ನಾವಾನಿ ಬಾಪ್ತಿಸ್ಮಾ ಗೆವ್ಹಾ. ತವಾ ದೇವ್ ತುಮ್ಚಿ ಪಾಪ ಮಾಪ್ಕರೀಲ್. ಆನಿ ದೇವಾನಿ ಸಬ್ದ ದಿಲ್ಯಾಲಾ ವರ್ ಪವಿತ್ರಾತ್ಮ ಗಿಸಿಲಾ.
ಫನ್ ಪವಿತ್ರಾತ್ಮ ತುಮ್ಚಿವ ಆಲಕಿ ತುಮಾನಾ ಬಳ್ ಯವುನ್ ಯೇರುಸಲೇಮಿತ್ಬಿ ಸಗ್ಳೆ ಯುದಾಯಾತ್ಬಿ ಸಮಾರ್ಯಾತ್ಬಿ ಆನಿ ಧರ್ಥಿವ ಸಗ್ಳಿಕ್ಡ ಸಾಕ್ಷಿ ವ್ಹವುನ್ ಸರ್ತ್ಯಾ ಪರತ್ ರಾನ್ಹಾರ್" ಮನ್ಲಾ.
ಫನ್ ಪವಿತ್ರಾತ್ಮ ತುಮ್ಚಿವ ಆಲಕಿ ತುಮಾನಾ ಬಳ್ ಯವುನ್ ಯೇರುಸಲೇಮಿತ್ಬಿ ಸಗ್ಳೆ ಯುದಾಯಾತ್ಬಿ ಸಮಾರ್ಯಾತ್ಬಿ ಆನಿ ಧರ್ಥಿವ ಸಗ್ಳಿಕ್ಡ ಸಾಕ್ಷಿ ವ್ಹವುನ್ ಸರ್ತ್ಯಾ ಪರತ್ ರಾನ್ಹಾರ್" ಮನ್ಲಾ.
ತವಾಸ್, ಮಂಡಳಿ ಜ಼ಮಲ್ಯಾಲಾ ಜಾ಼ಗಾ ಹಲ್ಲಾ, ತ್ಯಂಚಿವ ಸಗ್ಳ್ಯಾಂಚಿವ ಪವಿತ್ರಾತ್ಮ ಆಲ ಆನಿ ದೇವಾಚ಼ ಸಬ್ದ ಭೆ ನಸ್ಥಾನಾ ಸಾಂಗ್ಲ.
ತವಾಸ್, ಮಂಡಳಿ ಜ಼ಮಲ್ಯಾಲಾ ಜಾ಼ಗಾ ಹಲ್ಲಾ, ತ್ಯಂಚಿವ ಸಗ್ಳ್ಯಾಂಚಿವ ಪವಿತ್ರಾತ್ಮ ಆಲ ಆನಿ ದೇವಾಚ಼ ಸಬ್ದ ಭೆ ನಸ್ಥಾನಾ ಸಾಂಗ್ಲ.
ಹೇ ಗುಶ್ಟಿಲಾ ಆಮಿಸ್ ಸಾಕ್ಷಿ , ಆಪ್ಲ ಐಕ್ತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಸಗ್ಳ್ಯಾ ಲೊಕಾನಾ ದೇವಾನಿ ದಿಲ್ಯಾಲ ಪವಿತ್ರಾತ್ಮ ಸಾಕ್ಷಿ ಹಾ" ಮನ್ಲ.
ಹೇ ಪ್ರಭುಲಾ ವವ್ಯಾಳಿತ್ ಉಪಾಸ್ ಕರ್ತ್ಯಾಲ ಆಸ್ಥಾನಾ ಪವಿತ್ರಾತ್ಮ ಮನಾ ಬಾರ್ನಬಾಲಾ ಆನಿ ಸೌಲಾಲಾ ಹಾಕಟ್ಲ್ಯಾಲೆ ಸೆವೆ ಸಾಟಿ ತ್ಯನಾ ಯಗ್ಳಾ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ತೊ.
ತ್ಯಂಚಾನಿ ತ್ಯಾ ಬೊಲ್ಯಾ ಐಕುನ್ ಪ್ರಭು ಯೇಸು ಕ್ರಿಸ್ತಾಚಾ ನಾವಾನಿ ಬಾಪ್ತಿಸ್ಮಾ ಗೆತ್ಲಿ. ಪೌಲಾನಿ ತ್ಯಂಚಿವ ಹಾತ್ ಥೆವ್ಲಾ ತವಾ ಪವಿತ್ರಾತ್ಮ ತ್ಯಂಚಿವ ಆಲ; ತೀ ದುಸ್ರ್ಯಾ ದುಸ್ರ್ಯಾ ಬೊಲ್ಯಾ ಬೊಲಾಯಾ ಲಾಗ್ಲಿತ, ಆನಿ ದೆವಾಚಿ ಖಬರ್ ಸಾಂಗ್ಲಿ.
Dons do Espírito
A cada um é concedida a manifestação do Espírito para o bem de todos. Os dons são diversos, mas o Espírito é o mesmo.
ಫನ್ ಪರ್ತೆಕಾಪ ದಿಸುನ್ ಯನಾರ ದೇವಾಚಾ ಆತ್ಮಾಚಿ ವರ ಸಗಳ್ಯಾಂಚಾ ಬರ್ಯಾ ಸಾಟಿ ದಿಲ್ಯಾತ. ಯಕಾಲಾ ದೇವಾಚಾ ಆತ್ಮ್ಯಾಪ್ನಿ ಬೊಲ್ಯಾ ಬೊಲಾಯಾ ಅಕ್ಕಲ್ ಗಾವ್ತಿ ಆನಿ ಯಕಾಲಾ ಗಿನ್ಯಾನಾಚ಼ ವರ ಗಾವ್ತ. ಆನಿ ಯಕಾಲಾ ತ್ಯಾ ಆತ್ಮ್ಯಾನಿಸ್ ಇಸ್ವಾಸ್ ಆನಿ ಯಕಾಲಾ ತ್ಯಾ ಯಕಾ ಆತ್ಮ್ಯಾನಿಸ್ ಖುಬ್ ತರಚ಼ ರ್ವಾಗ್ ಬರಕರಾಚ ವರ, ಆನಿ ಯಕಾಲಾ ಮೊಟಿ ಕಾಮ ಕರಾಚ಼ ವರ್, ಆನಿ ಯಕಾಲಾ ಪ್ರವಾದನ್ ವರ್, ಆನಿ ಯಕಾಲಾ ಆತ್ಮ ಸಮಜು಼ನ್ ಗಿಹ್ಯಾಚ಼ವರ, ಆನಿ ಯಕಾಲಾ ದುಸರ್ಯಾ ದುಸರ್ಯಾ ಬಾಶಾ ಬೊಲಾಚ಼ ವರ, ಆನಿ ಯಕಾಲಾ ಬಾಶೆಚಾ಼ ಅರ್ಥ ಉಗುಡುನ್ ಸಾಂಗಾಚ಼ ವರ ದಿಲ್ಯಾ. ಫನ್ ಹ್ಯಾ ಸಗ್ಳ್ಯಾತ್ನಿ ಕಾಮ್ ಕರ್ನಾರಾ ತ್ಯೊ ಯಕ್ಲಾಸ್ ಆತ್ಮ ವರ ಸಗ್ಳಿ ಆಪ್ಲ್ಯಾ ಮನಾಶಾರ್ಕ ಯಕಾಯಕಾಲಾ ವಾಟುನ್ ದೆನಾರಾ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ
ಆಸ ಆಸ್ತಾನಾ ಮೀ ತುಮಾನಾ ಸಾಂಗ್ತ್ಯಾಲ ಐಕಾ. ದೇವಾಚಾ ಆತ್ಮ್ಯಾನಿ ಬರುನ್ ಬೊಲ್ನಾರಾ ಕಚಾ಼ ಮಾನುಸ್ "ಯೇಸುಲಾ ಸರಾಪ್ ಲಾಗ್ಲ್ಯಾ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗಿತ್ ನಾಹಿತ. ಆನಿ ಪವಿತ್ರಾತ್ಮಾಚಾ ಸಾಂಗ್ನ್ಯಾನಿ ಸುಡುನ್ ಕುಟ್ಲಾಸ್ ಮಾನುಸ್ "ಯೇಸುಲಾ ಪ್ರಭು ಮನ್ಹುನ್" ಸಾಂಗಿತ್ನಾಹಿ.
ತುಮಿ ತುಮ್ಚಿ ಸ್ವತಾಚಿ ಆಸ್ತಿ ನವ್ಹಸಾ ಮನ್ಹುನ್ ಆನಿ ದೇವಾನಿ ದಿಲ್ಯಾಲ ಪವಿತ್ರಾತ್ಮ ತುಮ್ಚೆ ಆತ್ ಹಾ ಮನ್ಹುನ್ ತುಮ್ಚ಼ ಶರೀರ್ ದೇವಾಚ಼ ಪವಿತ್ರ ಘರ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ ಮನ್ಹುನ್ ತುಮಾನಾ ಠಾವನಾಹಿ ಕ್ಯಾ? ತುಮಾನಾ ಖುಬ್ ಕಿಮ್ತಿನಿ ಇಕತ್ ಗೆತಲ್ಯಾಲಿ ಮನ್ಹುನ್ ತುಮ್ಚಾ ಶರೀರಾನಿ ದೇವಾಲಾ ಮರ್ಯಾದ್ ದೆವಾ.
ತುಮಿ ದೇವಾಚ಼ ದಿವುಳ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಸಾ ಮನ್ಹುನ್ ದೇವ್ ತುಮ್ಚಿಪ ಹಾ ಹ್ಯ ತುಮಾನಾ ಠಾವ ನಾಹಿಕ್ಯಾ?
ಮಾನ್ಸಾಚೆ ಆತ್ಲ ಯವಜ಼್ನಾ ತ್ಯಚಿಪ ಆಸ್ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಮಾನುಸ್ ಫನಾಲಾ ಸುಡುನ್ ಆನಿಕುನಾಲಾ ಸಮಾಜ಼್ನಾರ್? ತಸಸ್ ದೇವಾಚಿ ಯವಜ಼್ನಾ ದೇವಾಚಾ ಆತ್ಮ್ಯಾಲಾ ಸುಡುನ್ ದಿಸರ್ಯಾ ಕುನಾಲಾಸ್ ಸಮಜಾ಼ಯಾ ವ್ಹಯಿತ್ ನಾಹಿತಾ.
Fruto do Espírito
O fruto do Espírito é amor, alegria, paz, paciência, bondade, fidelidade, mansidão e domínio próprio.
ಫನ್ ದೇವಾಚಾ ಆತಮ್ಯಾಚ಼ ಫಳ್ ಕ್ಯಾ ಮಂಜೆ, ಮಾಯಾ, ಆನಂದ, ಸಮಾಧಾನ್, ಧಂಡ್ಫನ್, ದಯಾ, ದುಸರ್ಯಾನಾ ಮಜ಼ತ್ ಕರಾಚಿ, ಇಸ್ವಾಸ್, ಸಾಬಫನ್, ಆಪ್ಲ ಮನ್ ಆಪ್ಲ್ಯಾ ತಾಬ್ಯಾತ್ ಥೆವಾಚ಼. ಹ್ಯಂಚೆ ಆಡ್ವ ಕಚ಼ಸ್ ಧರ್ಮಶಾಸ್ತಾರ್ ನಾಹಿ.
ಫನ್ ದೇವಾಚಾ ಆತಮ್ಯಾಚ಼ ಫಳ್ ಕ್ಯಾ ಮಂಜೆ, ಮಾಯಾ, ಆನಂದ, ಸಮಾಧಾನ್, ಧಂಡ್ಫನ್, ದಯಾ, ದುಸರ್ಯಾನಾ ಮಜ಼ತ್ ಕರಾಚಿ, ಇಸ್ವಾಸ್,
ಕಾ ಮಂಜೆ ದೇವಾನಿ ಆಮಾನಾ ಬೊಮಾನ್ ದಿಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಪವಿತ್ರಾತ್ಮಾಸ್ ಲಾಗುನ್ ಆಪ್ಲಿ ಮಾಯಾ ಆಮ್ಚಾ ಮನಾತ್ ಗ್ಯಾತ್ಲೆ.
ದೇವಾಚಾ ರಾಜಾತ್ ಖಾಯಾಚ಼ ವ್ಹವುನಿ ಪಿಯಾಚ಼ ವ್ಹವುನಿ ಮಖ್ಯನವ್ಹ. ಫನ್ ನೀಯತ್ ಥಂಡ್ಪನ ಪವಿತ್ರಾತ್ಮಾ ದೇತ್ಯಾಲ ಆನಂದ್ ತಿಥ ಮುಖ್ಯ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ.
ಆಶಾಚಾ಼ ಮುಳ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲಾ ದೇವ್ ಇಸ್ವಾಸಾನಿ ಯತ್ಯಾಲಾ ಆನಂದ್ ಥಂಡ್ಪನ್ ತುಮಾನಾ ಸಗ್ಳಾ ಗಾಹುನಿ. ತವಾ ಪವಿತ್ರತ್ಮಾಚಾ ಬಳಾನಿ ಆಶಾ ತುಮ್ಚಾತ್ ಬರ್ಹುನ್ ಬಾಹಿರ್ ವ್ಹಾವ್ನಾರ್.
Não entristeçais o Espírito
Não entristeçais o Espírito Santo de Deus. Não apaguem o Espírito — antes, enchei-vos dele continuamente.
ದೇವಾಚಾ ಪವಿತ್ರಾತ್ಮಾಲಾ ದುಕ್ವು ನಕೊಸಾ. ತ್ಯಚಿಪ್ನಿಸ್ ಸುಟ್ನುಕಿಚಾ ದಿಸಾಸಾಟಿ ಸಿಕಾ ಗೆತಲ್ಯಾಸಾನವ್ಹ.
ದೇವಾಚಾ ಪವಿತ್ರಾತ್ಮಾಲಾ ದುಕ್ವು ನಕೊಸಾ. ತ್ಯಚಿಪ್ನಿಸ್ ಸುಟ್ನುಕಿಚಾ ದಿಸಾಸಾಟಿ ಸಿಕಾ ಗೆತಲ್ಯಾಸಾನವ್ಹ.
ದರಾಕ್ಷಿಚಾ಼ ರಸ್ ಪಿವುನ್ ಜಿಂಗತ್ ರಾವುನಕೊಸಾ. ತ್ಯನಿ ಹಾಳ್ ವ್ಹಯಾ ವ್ಹತ. ಫನ್ ಪವಿತ್ರಾತ್ಮಾನಿ ಬರುನ್,
ತ್ಯನಿ ಆಮ್ಚಿವ ಆಪ್ಲಾ ಸಿಖಾ ಮಾರುನ್ ಆಮ್ಚಾ ಮನಾತ್ನಿ ಪವಿತ್ರಾತ್ಮಾಲಾ ಆಂದಿಸ್ ಖಾತ್ರಿ ದಿಲ್ತಿ.
ತ್ಯೊ ಪ್ರಭು ದೇವಾಚ಼ ಆತ್ಮಸ್. ಪ್ರಭುಚ಼ ಆತ್ಮ ಹ್ಯಂಚಿಪ ಸ್ವತಂತ್ರ ರಾತ.
ತ್ಯೊ ಪ್ರಭು ದೇವಾಚ಼ ಆತ್ಮಸ್. ಪ್ರಭುಚ಼ ಆತ್ಮ ಹ್ಯಂಚಿಪ ಸ್ವತಂತ್ರ ರಾತ.
O Espírito nos capacita
O Espírito intercede por nós, batiza e capacita para o serviço. Ele é poder para a missão e conforto na aflição.
ಶಾಶ್ವತ್ ಆತಮ್ಯಾಪ್ನಿ ಆಪಲ್ಯಾಲಾ ಆಪ್ನಿಸ್ ದೊಸ್ ನಸಲ್ಯಾಲಾ ಮನ್ಹುನ್, ದೆವಾಲಾ ಸಮರ್ಪನ್ ಕೆಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಕ್ರಿಸ್ತಾಚ಼ ರಗಾತ್ ಖರ್ಯಾನಿಸ್ ಆಮಾನಾ ಉಪೆಗಿಚಿ ನಸಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಕಾಮಾತ್ನಿ ಸುಡ್ವುನ್, ಆಮಿ ಜಿವ್ ಆಸಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ದೆವಾಲಾ ವವ್ಯಾಳಿಸಾರ ಆಮ್ಚ಼ ಮನ್ ನಿಚ಼ಳ್ ಕರ್ತ ನವ್ಹ?
ಮಾಯೆಚಾನು, ತುಮಿತರಿ ತುಮಾನಾ ಆಸ್ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಖುಬ್ ಪರಿಶುದ್ಧ್ ಕ್ರಿಸ್ತಾಚಾ಼ ಇಸ್ವಾಸಾಚಾ ಆಧಾರಾನಿ ಅಬಿವ್ರದಿ ವ್ಹವಾ, ಪವಿತ್ರಾತ್ಮಾನಿ ಬರುನ್ ಮಾಗ್ನಕರಾ. ಶಾಶ್ವತ್ ಜೀವಾಸಾಟಿ ಆಮ್ಚಾ ಪ್ರಭು ಯೇಸು ಕ್ರಿಸ್ತಾಚಿ ಕರ್ನಾ ಮೊರ್ಹ ಬಗಿತ್, ತುಮಾನಾ ದೇವಾಚೆ಼ ಮಾಯಾತ್ ರಾಕಾ.
ಕಾ ಮಂಜೆ ಕಚಿಸ್ ಪ್ರವಾದನೆ ಕಂದಿಸ್ ಮಾನ್ಸಾಚಾ ಯವಜ್ನಿನಿ ಗಡ್ಲಿನಾಹಿ. ಫನ್ ಮಾನ್ಸ ಪವಿತ್ರಾತ್ಮಾಚಾ ಸಾಂಗ್ನ್ಯಾನಿ ದೇವಾನಿ ದಿಲ್ಯಾಲ್ಯಾನಿಸ್ ಬೊಲ್ಯಾತ.
ತ್ಯೊ ಆಸ ಯವಜ಼ತಾ ಆಸ್ತಾನಾ, ದೇವ್ದುತ್ ತ್ಯಚಾ ಸಪ್ನಾತ್ ಯವುನ್, ದಾವಿದಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಯೊಸೆಫಾ, ತು ಮರಿಯಾಲಾ ದನ್ಗರ್ ಮನ್ಹಾಯಾ ಲಾಜು಼ನಕೊಸ್. ತೀ ಗರ್ವಾರ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲಿ ಪವಿತ್ರಾತ್ಮಾನಿ.
ತುಮಾನಾ ಬ್ಯಾಂದ್ಲತ ತುಮಿ ಕ್ಯಾ ಬೊಲಾಯಾ ವ್ಹಯಿ ತ್ಯ ಯವ್ಜು ನಕೊಸಾ ತುಮಿ ಸಾಂಗಾಯಾ ವ್ಹಯಿ ತ್ಯ ತ್ಯಾ ಯಳಾಲಾ ತುಮಾನಾ ಸಮಾಜ಼ನಾರ್. ಬೊಲ್ನಾರ ಖರ್ಯಾ ಫನಾನಿ ತುಮಿ ನವ್ಹಸಾ. ತುಮ್ಚಾ ಬಾಚ಼ ಪವಿತ್ರ ಆತ್ಮ ತುಮ್ಚಿ ಸಂಗ ಬೊಲ್ನಾರ್.
ಯವ್ಡಸ್ ನವ್ಹ ಮಿ ತುಮಾನ ಖರ ಸಾಂಗ್ತೊ, ತುಮ್ಚಾತ್ಲ್ಯಾ ದೊಗಾಂಚಾನಿ ಹೆ ದುನೆತ್ ಯಕಾ ಮನಾನಿ ಕ್ಯಾಬಿ ಮಾಗ್ಲ ತರಿ ಸ್ವರ್ಗಾತ್ ಆಸ್ಲ್ಯಾಲಾ ಮಾಜ಼ ಬಾ ತ್ಯ ಚಾ಼ಲಿವ್ತೊ. ಕಾ ಮಂಜೆ ದೊಗ ನಾಹಿತ ತಿಗ ಮಾಜಿಪ ಇಸ್ವಾಸ್ ಥಿವುನ್ ಯೇಕ್ ವ್ಹವುನ್ ಯತ್ಯಾತ ತ್ಯಂಚೆ ಮದ್ದಿ ಮಿ ರಾಥೊ. "
ಮನ್ಹುನ್ ತುಮಿ ಜಾ಼ವುನ್, ದುನೆತ್ ಆಸ್ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಸರ್ವೆ ಭಾಷೆಚಾ ಲೊಕಾನಾ ಮಾಜ಼ ಶಿಶಾ ಕರಾ. ಬಾಚಾ, ಲೇಕಾಚಾ ಆನಿ ಪವಿತ್ರಾತ್ಮಾಚಾ ನಾವಾನಿ ತ್ಯನಾ ಸಗ್ಳ್ಯಾನಾ ಬಾಪ್ತಿಸ್ಮಾ ದೇವಾ. ಮಿ ತುಮಾನಾ ಸಾಂಗ್ಲ್ಯಾಲ ಸಗ್ಳ ಲೊಕಾನಾ ಸಾಂಗಾ, ಆನಿ ದುನ್ಯಾ ಸರಪರ್ಯಾತ್ ಖಾಯಿಮ್, ಮಿ ತುಮ್ಚಿ ಸಂಗ ರಾಥೊ" ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ.
ತುಮಾನಾ ದರ್ಹುನ್ ಚೌ಼ಕಸಿ ಕರ್ತಾನಾ ತುಮಿ ಕ್ಯಾ ಸಾಂಗಾ ವ್ಹಯಿ ಮನ್ಹುನ್ ಆಂದಿಸ್ ಯವ್ಜು ನಕೊಸಾ ತೆ ಗಟ್ಕಲಾ ತುಮಾನಾ ಪರ್ಮೇಶ್ವರ್ ಕ್ಯಾ ಸಮಜು಼ನ್ ದಿಯಿಲ್ ತ್ಯ ಬೊಲಾ ಕಾ ಮನ್ಲ್ಯಾವ ಬೊಲ್ನಾರ ತುಮಿ ನವ್ಹ ತುಮ್ಚೆ ಸಂಗ ಪವಿತ್ರಾತ್ಮ ಬೊಲ್ನಾರ್.
ಯೇಸುಚಿ ಬಾಪ್ತಿಸ್ಮಾ.
ಲೊಕಾಂಚಾನಿ ಯೊಹಾನಾಪ್ನಿ ಬಾಪ್ತಿಸ್ಮಾ ಗೆತ್ಲಿ ತವಾ ಯೇಸುನಿ ದಿಕಿಲ್ ಬಾಪ್ತಿಸ್ಮಾ ಗಿತ್ಲಿ ತವಾ ಯೇಸು ಮಾಗ್ನ ಕರ್ತಾನಾ ಆಬಾಳ್ ಉಗಾಡ್ಲ. ಆನಿ ಪವಿತ್ರಾತ್ಮ ಪ್ಯಾರ್ವ್ಯಾಚೆಗತ್ ವ್ಹವುನ್ ಯೇಸುವ ಉತ್ತಾರ್ಲ. ತವಾ "ತು ಮಾಜಾ಼ ಮಾಯೆಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್, ತು ಮಾಜಾ ಮನಾತ್ ಬರಲ್ಯಾಸ್" ಮನ್ಹುನ್ ಸ್ವರ್ಗಾತ್ನಿ ಸಬ್ದ ಆಲಾ.
ತಿಥ ಆಸ ಲಿವ್ಲ ಹುತ್ತ "ಪ್ರಬುಚ಼ ಆತ್ಮ ಮಾಜಿ಼ವ ಹಾ.
ತ್ಯನಿ ಮನಾ ಗರಿಬಾನಾ ಬರಿ ಖಬರ್ ಸಾಂಗಾಯಾ ಥರಿವ್ಲ್ಯಾ.
ದರುನ್ ನೆಲ್ಯಾಲ್ಯಾನಾ ಸೊಡಾಯಾ ಆನಿ
ಅಂದ್ಳ್ಯಾನಾ ಡೊಳ್ಯಾನಿ ದಿಸಶಾರ್ಕ ಕರಾಯಾ.
ಮನ್ ಮೊಡ್ಲ್ಯಾಲಾನಾ ಸುಡುನ್ ಲಾವುನ್ ದಿಯಾ.
ತಿಥ ಆಸ ಲಿವ್ಲ ಹುತ್ತ "ಪ್ರಬುಚ಼ ಆತ್ಮ ಮಾಜಿ಼ವ ಹಾ.
ತ್ಯನಿ ಮನಾ ಗರಿಬಾನಾ ಬರಿ ಖಬರ್ ಸಾಂಗಾಯಾ ಥರಿವ್ಲ್ಯಾ.
ದರುನ್ ನೆಲ್ಯಾಲ್ಯಾನಾ ಸೊಡಾಯಾ ಆನಿ
ಅಂದ್ಳ್ಯಾನಾ ಡೊಳ್ಯಾನಿ ದಿಸಶಾರ್ಕ ಕರಾಯಾ.
ಮನ್ ಮೊಡ್ಲ್ಯಾಲಾನಾ ಸುಡುನ್ ಲಾವುನ್ ದಿಯಾ.
ಪ್ರಭುನಿ ಆಪ್ಲ್ಯಾ ಲೊಕಾನಾ ಸೊಡ್ವಾಯಾ ಯೊಳ್ ಆಲ್ಯಾ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗಾಯಾ ಮನಾ ಲಾವುನ್ ದಿಲ್ಯಾ. ಮನ್ಹುನ್
ತುಮಿ ವಾಯಿಟ್ ಆಸ್ಥಾನಾ ತುಮಿ ತುಮ್ಚಾ ಮುಲಾನಾ ಚಾ಼ಂಗ್ಲ ದಿಯಾ, ಗಿಹ್ಯಾ ಕಳತ ತ ಸ್ವರ್ಗಾತಲ್ಯಾ ಬಾಪ ಕೊನ್ ಮಾಗತೊ ತ್ಯಲಾ ತ್ಯೊ ಕಿತ್ಕ ಇಸೆಸ್ ಕರುನ್ ಪವಿತ್ರಾತ್ಮ ದಿಯಿಲ್. "