Publicidade

Espírito

Por Bíblia Online

O espírito humano é a parte mais profunda do nosso ser — onde Deus habita, onde a fé se ancora e de onde brota a verdadeira adoração. A Bíblia nos chama a viver pelo Espírito.

A natureza do espírito

O espírito está pronto, mas a carne é fraca. A batalha entre carne e espírito é constante e exige vigilância.

Mbɛiŋ tsə̂ŋəki, mbɛiŋ tsâ a kiə kimɔmsi ki dzə i mbɛiŋ . Yi ŋkɔŋ a shɔm kɔŋki , ayakalə nyam yi gwu bɔhyi."

"Ndzɔŋni bimbum i bəni ̀ kiəki a kifuu i kimbu ki Nyɔ ,

kɔm ŋkuŋ bi bɛiŋ bibɔ.

Mih dzakaki kɔm a gia nyam yi gwu nəŋki, a kɔkə yi si biəli Kiŋ’waka ki Nyɔ nəŋki. Ayaka Kiŋ’waka ki Nyɔ nəŋki a kɔkə nyam yi gwu biəliki. Biɛiŋ bifa biələ kɔkə i fiɛŋ fimu . Akɔ gia mbɛiŋ kɔkə i ̂ki gia mbɛiŋ nəŋki.

Mi wi nɔki si Kiŋ’waka ki Nyɔ chusiki chu asi nyam yi gwu nəŋki

Gia mih dzakaki a, mbɛiŋ ̂ki mbɛiŋ bîəli num asi Kiŋ’waka ki Nyɔ chusiki mbɛiŋ, yakadəiŋ mbɛiŋ ma chu fiəni i ̂ki num asi nyam yi gwu yimbɛiŋ nəŋki a mbɛiŋ ̂ki.

Ayakalə, biɛiŋ biə bi bukuki i Kiŋ’waka ki Nyɔ biələ, kiŋkɔŋ, kinsaŋli, kimbɔiŋni, shɔm yi kaŋani, nɔni kindzɔŋni, ndzɔŋni, i numki i ŋkɔŋ , i bɔiŋniki i nɔni , bəh i tɔkniki bəh gwu. Nchi widɔkɔ kɔkə wi waliki gia yələ.

Si bukumbɛiŋ nɔki i liə i ŋga bi Kiŋ’waka ki Nyɔ , bukumbɛiŋ ̂ki gia bîəli asi Kiŋ’waka kiwɔ chusiki.

Mi ka jiə mfi bi num i nyam yi yi gwu , yaka wi ni kpi . Ayakalə, mi ka jiə mfi bi num i Kiŋ’waka ki Nyɔ , yaka wi ni kwati nɔni bəh kimbɔiŋni.

O Espírito de Deus em nós

Vosso corpo é templo do Espírito Santo. Deus fortalece com poder no homem interior pelo seu Espírito.

Mbɛiŋ kiəki a gwu yimbɛiŋ juŋ Kiŋ’waka ki Baiŋni Nyɔ nya a mbɛiŋ nɔki yɛiŋ na? A kaŋaki mbɛiŋ gwu yimbɛiŋ. nì taŋ mbɛiŋ taŋni gɔm ntsu. Ayakadəiŋ, mbɛiŋ ̂ki gia bəh gwu yimbɛiŋ num yi ni dzəki bəh kiŋkɔkni i Nyɔ.

Ayakalə, mi wi chiŋni bəh Bah num wi num i fiɛŋ fimu i kiŋ’waka .

kɔm mi widɔkɔ mɔŋ wi kiəki gia mi widɔkɔ kwakaki i wi shɔm a kɔbi a kiŋ’waka ki wəmaka mi, ki i wi . Yi a liŋ si mi kiəki gia Nyɔ kwakaki a kɔbi a Kiŋ’waka ki Nyɔ.

Si yi , mih ki fəki dəiŋ? Mih ni tsaki i kiŋ’waka kəŋŋ , tsa bəh mfi mbiŋ ayakalə, mih ni yəəŋki bəh kiŋ’waka kəŋŋ, yəəŋ bəh mfi mbiŋ.

Mih tumki binyu tsa, biəli kiŋkɔkni ki ki kimbum, ma wi nyâ mbɛiŋ bəh ŋga tsə dzəh i Kiŋ’waka ki , ma bi shɔ́m yimbɛiŋ ləkəki. Ayakadəiŋ, ka Klistus ni nɔki i shɔ́m yimbɛiŋ asi mbɛiŋ jiə shɔm i wi . Mih tsa a kiŋkɔŋ nûmki i mbɛiŋ , ̂ gaaŋ yimbɛiŋ lîəni i kuku ka kpɛiŋ bəh juŋ maa i chaka ki ləkəli bɛiŋ,

Mih tsaki a Nyɔ wi Nyɔ wi Bah wibukumbɛiŋ Jisɔs Klistus, Nyɔ wi Ba wi kiŋkɔkni, nyâ mbɛiŋ bəh Kiŋ’waka ma ki nyâ mbɛiŋ bəh mfi bimbum, ki ̂li dzə́kəh yimbɛiŋ ka mbɛiŋ kîə wi bindzɔŋ.

Nyɔ nì ka nya dəkə mbɛiŋ num bəh kiŋ’waka ki mfa ki mbɛiŋ fiəni nɔki bəh nlwa. Wi nì nya Kiŋ’waka i mbɛiŋ ki fəki mbɛiŋ num bwa bu. Ayaka ki ka fəki mbɛiŋ bɔɔŋ wi a, "Abba, Ba wibuku." Kiŋ’waka kələ mwi bəh kiŋ’waka kibukumbɛiŋ beeŋki nsaka a bukumbɛiŋ bwa Nyɔ.

Kiŋ’waka kələ mwi bəh kiŋ’waka kibukumbɛiŋ beeŋki nsaka a bukumbɛiŋ bwa Nyɔ.

Nyɔ nì ka nya dəkə mbɛiŋ num bəh kiŋ’waka ki mfa ki mbɛiŋ fiəni nɔki bəh nlwa. Wi nì nya Kiŋ’waka i mbɛiŋ ki fəki mbɛiŋ num bwa bu. Ayaka ki ka fəki mbɛiŋ bɔɔŋ wi a, "Abba, Ba wibuku."

Klistus kabə num i mbɛiŋ , na yaka si gwu yimbɛiŋ bi kpiki kɔm chu, Biŋ’waka bimbɛiŋ biwɔm kɔm Nyɔ mbɛiŋ num chəŋ i wi nshiŋ.

Bəni bəchi ̀ nɔki biəli si Kiŋ’waka ki Nyɔ chusiki bwa Nyɔ.

Kiŋ’waka ki Baiŋni gamtiki bukumbɛiŋ i mbɔyih wibukumbɛiŋ , asi bukumbɛiŋ kiəki i tsaki bəh si bukumbɛiŋ kaŋaki i tsaki si bukumbɛiŋ i tsâki. Kiŋ’waka kiwɔ mwi si tsa Nyɔ i bukumbɛiŋ bəni ̀ Nyɔ i wi i dzəh mi kɔkə i chu dzaka.

Kiə mbɛiŋ ma ̂ki kiŋkpəŋ i na finə . Mbɛiŋ ̂mki nɔm wi Nyɔ jɔbi wichi bəh shɔm yi shilini.

Mih tsaki a Nyɔ bukumbɛiŋ tsɛiŋki tsəki a ninshiŋ i wi jîksi shɔ́m yimbɛiŋ bəh kinsaŋli kichi bəh kimbɔiŋni si mbɛiŋ jiə shɔm i wi, ka i ŋga bi Kiŋ’waka ki Baiŋni , mbɛiŋ bi tsɛiŋki tsəki shəŋ a ninshiŋ jɔbi wichi i gia mbɛiŋ kiəki a mbɛiŋ bi kwatiki .

Vida no Espírito

Deus é Espírito e importa que os que o adoram o adorem em espírito e em verdade. O Espírito vivifica e transforma.

Nyɔ kiŋ’waka, bəni ̀ tsaki i wi, kaŋa i tsaki i kiŋ’waka i ŋkɔŋ ."

Ayakalə, jɔbi dzəki , ayaka wi dzə bəni ̀ tsaki Nyɔ ŋkɔŋ ŋkɔŋ bi tsaki Nyɔ Ba i kiŋ’waka i ŋkɔŋ . Fa ŋkaiŋni wi bəni ̀ Nyɔ Ba nəŋki a tsaki i wi. Nyɔ kiŋ’waka, bəni ̀ tsaki i wi, kaŋa i tsaki i kiŋ’waka i ŋkɔŋ ."

Yi a bukumbɛiŋ bəchi ̀ fiɛŋ fidɔkɔ chu baŋ shi bibukumbɛiŋ baiŋni bi Bah baiŋ i bukumbɛiŋ bi fəki bukumbɛiŋ kwuni tsə a ninshiŋ ninshiŋ, bwɔsi num wi. Ŋkwuni wələ fəki Bah wi Kiŋ’waka ki baiŋni.

Nsɛ́yiŋ yi shɔm, si Nyɔ wi nya biŋkaka biələ i bukumbɛiŋ , bukumbɛiŋ ̂bwîli biɛiŋ bichi biə bi bəkəliki gwu yibukumbɛiŋ bəh kiŋ’waka kibukumbɛiŋ. Bukumbɛiŋ bâiŋki i tsə̂ bûku asi bukumbɛiŋ nɔki i nlwa wi Nyɔ .

kîəki a Nyɔ nì ka nya kiŋ’waka i bukumbɛiŋ a num ki fəki a bukumbɛiŋ kaŋaki nlwa. Wi nì nya num kiŋ’waka ki ŋga bəh ki ŋkɔŋ bəh ki fəki bukumbɛiŋ kiə i tɔkniki bəh gwu yibukumbɛiŋ.

kîəki a Nyɔ nì ka nya kiŋ’waka i bukumbɛiŋ a num ki fəki a bukumbɛiŋ kaŋaki nlwa. Wi nì nya num kiŋ’waka ki ŋga bəh ki ŋkɔŋ bəh ki fəki bukumbɛiŋ kiə i tɔkniki bəh gwu yibukumbɛiŋ.

Akɔ a yakadəiŋ si mih ni saŋliki kɔm mih kiəki si mbɛiŋ tsaki i mih, Kiŋ’waka ki Jisɔs Klistus chu gamti mih, yi num a mih ni bɔiŋ .

Ma Bah Jisɔs Klistus chûsi mbɛiŋ bəchi bəh shɔm yi yindzɔŋni i biŋ’waka bimbɛiŋ . Yi nûm ayaka.

Promessas do Espírito

Derramarei o meu Espírito sobre toda a carne. O Espírito revela, guia e capacita os filhos de Deus.

Cuidar do espírito

Cria em mim um coração puro e renova dentro de mim um espírito reto. O espírito quebrantado Deus não rejeita.

Mbɛiŋ kiəki a ja yi Nyɔ kaŋaki nɔni, ayaka yi nɔm. Yi kwa tsə nywɔ wi jum wi kwaki bimbu bichi. Yi si liə tsə buku i di biə nɔni bəh kiŋ’waka ki mi chiŋniki, liə tsə buku i di biə bənyuŋ bəh bimɔŋ bi mi si chiŋni. Yi tɔyiki biŋkwaka bəh gia yi i wi shɔm.

Yi a liŋ asi kiŋ’waka ka bee nchaŋa ki gwu ma gwu yiwɔ numki kiŋkpili ki fiɛŋ, yi num a liŋ asi mi wi jiə shɔm i Nyɔ na fəki kimfə ki ki chəŋ yaka yəmaka a kiŋkpili ki fiɛŋ.

Mi wi kaŋaki Kiŋ’waka ki Nyɔ bəh wi kaŋaki

Nsɛ́yiŋ yi shɔm, jɔbi mi dzaka a gia ŋgaiŋ dzakaki buku i kiŋ’waka ki Nyɔ , kiə mbɛiŋ ki bûm a bumni. Mbɛiŋ ̂msi kiŋ’waka kiwɔ i ̂a, akɔ ki Nyɔ a. Mih dzakaki yələ kɔm bəni ̀ nyiki ntəkə a bəni ntum Nyɔ buku tsə i mbi wələ bəduli.

Bukumbɛiŋ kîə a bukumbɛiŋ i wi jɔbi wichi wi num i bukumbɛiŋ , kɔm wi wi nya bukumbɛiŋ bəh Kiŋ’waka a num ŋki.

Na yaka mbɛiŋ ̀ mbɛiŋ bəni bəchu ka kiəki i nya biɛiŋ bindzɔŋni i bwa bəmbɛiŋ, ma Ba wimbɛiŋ wi i bɛiŋ wi ma ni nya Kiŋ’waka ki Baiŋni i bəni ̀ bikəki i wi tsə yaka?"

dzaka a tsɛiŋ, yɛiŋ fiɛŋ fidɔkɔ fi num aka kilɔm kigbuku, fi ka waŋ tsə i mi wimu wimu. Kiŋ’waka ki Baiŋni ka jikə i bəchi , ka dzakaki já yi tumi chi chi.

Seja o primeiro
Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-29_22-07-56-