Pular para o conteúdo
Publicidade

Estudar a Bíblia

Por Bíblia Online

Estudar a Bíblia é mergulhar na mente de Deus. A Palavra é lâmpada para os pés, espada do Espírito e alimento para a alma. O cristão que estuda cresce em sabedoria e maturidade.

A importância do estudo

Os bereanos eram mais nobres porque examinavam as Escrituras diariamente. Estudar a Bíblia é mandamento e privilégio.

Yawuut ca genee nga ɓeɗ uupee rangsuk ɓaŋ Tessalonik, ɓa teyɗukeen woo kiŋ Kooh te ɓa sawarra nga lool. Kooh-nu-wiis ɗah, ɓa jangee Fiis ci ne ɓa marak andi ini ɓa na jangɗasse wa keeh wala.

Pangkohi neɓ Kooh

Ndengɗuka po fu neɓ Kooh findi pangkoh baahiɗ, yi na supkeeɗi ŋ ini a na haɓɗe, yi na jangɗohe hooliɗ woo kiŋ keeh ki.

Ina fu nikoh komaaki po wi, fu inhiɗ Fiis ci Hooliɗ ci ; ca miniɗ ɗa on ki’inhi na ɓaye ɗa ŋ muc, taamboh ŋ kos Kiristaani Yeesu.

Fiis ci Hooliɗ ci jen a Kooh ɓek ca ŋ ɓi fiis ca. Ca raakiɗ njiriñ ŋ jangɗohi ca na jangɗohe keeh ki, ca teeɓohee ini nikɗi keeh, ca kuƴsee ɓoyi tumɗi baahiɗ, ca jangɗee ɓooɓi kipes yurhiɗ, ne ɓoyiŋ Kooh min mit te a tufuk ne a haɓiɗ panguk baahiɗ nu nik.

Ndengɗuka fu jangee ŋ fiki ɓooɓi jen teereeci hooliɗ ci ; fu paysohee ca na ɓa ne fu ñaah ɓa, fu jangɗohee ca, fu tumohaah ɗaa po ŋ hay.

Ɗu ɓii acsuk ŋ Fiis ci, sagu ini ɗu liiɓ ne ɗu miniɗ raak nga ca kipes ki heyɗi reehe ; te kat ca na seede’ee so.

Meditar e guardar

Não se aparte a lei do Senhor da tua boca. Medita nela de dia e de noite para que cumpras tudo o que nela está escrito.

Estudo diligente

Esdras preparou o coração para buscar e ensinar a lei. O estudo exige disciplina, constância e coração aberto.

Proteção e crescimento

Quem ignora a Palavra perece. Toda Escritura é útil — crescei na graça e no conhecimento do nosso Senhor.

Yeesu loffa ɓa ne : « Ini muuƴiɗ ɗu, weɗ ne, ɗu inahɗi ini Fiis ci woo, ɗu inahɗi hatiliŋ Kooh.

Fiis ci fiisu ɗeɓgaan jen, ca fiisu ne ca jangiɗ ɓoo, ne ɓoo taamboh ŋ muñ na ñaahi Fiis ci na ñaahe ɓoo, ɓoo ooluk in ci na haye.

Nakohi na askohi

Waaye ɗu, ɓaah ciŋ ngo ŋ keeñkoh, ŋ woyiɗ na ɗu ŋ in ceem. Wortukaat, kinaat faɗ yurhaaɗiici ɓa nookee ɗu na ɗal ciŋ ɓa po ɗu ndengissuu ŋ kosi ɗu kos. Baahohi Heɗ ɓoo Yeesu Kiristaa, Mucɗohiŋ ɓoo baahoh ɗu, na inhi ɗu inah ɗe, ɓaatkaat ɓaatuk. A yi yakɗaah woti po faw ! [Amiin !]

Woosuuɗ ci na muci

Ini kaɗ ŋ muceem, woosuuɗ ci ɗeɓgaan markiɗa, markissaa baahiɗ wi ɓa yegɗohee baahohi Kooh baahohan ɗu. Ɓa markiɗa ne ɓa inah ina wala jamanoona Fuuɗsiŋ Kiristaani nikee nga ɓa woyoh na ɓa. A woyee na ɓa ŋ in ci na haye, ini kaɗ miskiɗ ciŋ Kiristaani na yaki a yakan ŋ finho miskiɗ ceem.

Seja o primeiro