Evangelização
A evangelização é a missão suprema da Igreja. Jesus mandou: ide por todo o mundo e pregai o evangelho a toda criatura. O evangelho é poder de Deus para a salvação de todo aquele que crê.
A Grande Comissão
Ide, fazei discípulos de todas as nações. Jesus confiou a seus seguidores a missão de levar a boa notícia ao mundo inteiro.
Kamaghɨn amizɨ, ia nguazimɨn itir nguibaba bar dar mangɨ, gumazamiziba bar me damutɨ, me nan suren gumazamizibar otiv. Eghtɨ ia Afeziamɨn ziam ko, nan ziam, ko Godɨn Duamɨn ziamɨn me ru. Egh kɨ ia mɨkemezir mɨgɨrɨgɨaba, ia bar da isɨva men sure damu, eghtɨ me dar gɨn mangɨ. Ia deravɨra fogh, kɨ ia ko ikɨvɨra ikɨ mangɨtɨ, nguazir kamɨn dughiam gɨvagham."
Egha a kamaghɨn me mɨgei, "Mangɨ nguazir kam bar a daruva nguazir kamɨn itir gumazamiziba bar akar aghuim me mɨkɨm.
Eghtɨ Godɨn Duam ia gisɨn izɨghɨrɨghtɨ, ia an gavgavim iniam; eghtɨ ia bizir ia ganigha foziba, Jerusalemɨn nguibamɨn aven ko, Judian danganiba bar moghɨra ko, Samarian Distrigh ko, nguazir kamɨn oteviba bar, me geghanam."
Ia mati nguazir kamɨn angazangarim. Ia kamagh nɨghnɨgh! Nguibar ekiar mam mɨghsɨamɨn ikɨ modoghan kogham.
Ia amangsɨzim ko angazangarimɨn mɨn iti
Ezɨ Iesus ua me mɨgɨa ghaze, "Ia gumazamiziba bar me bagha, amangsɨzimɨn mɨn iti. Ia uan isɨngtɨzim ateghtɨma e manmaghɨn a damutɨ a ua sɨngigham? Amangsɨzir kamaghɨn otiviba ingangariba puvatɨ. Me a isɨ nguazimɨn anekunigh a dɨkabɨnam.
Egha gumazitam lam tam a gaborogha a isa mɨnetamɨn aven anetɨzir puvatɨ. An a isɨ dakozim dafaghtɨma, an angazangarim gumazir dɨpenimɨn itiba bar me gisiragham. Nɨn angazangarim kamaghɨra isɨghtɨma, gumaziba bar an ganam. Egh me ian arazir aghuir kabar ganɨva ian Afeziar uan Nguibamɨn itim, me an ziam fam."
Iesus suren gumazir 4 plan diazɨ, me an gɨn zui
Dughiar kamɨn Iesus ingarim foregha akam akura gumaziba me mɨgɨa ghaze, "God Bizibagh Ativamin Dughiam a roghɨra ize. Kamaghɨn amizɨ, ia navibagh iragh!"
O poder do evangelho
O evangelho é poder de Deus para a salvação. A fé vem pelo ouvir, e o ouvir pela Palavra de Cristo.
Godɨn gavgavim, an an akar aghuimɨn aven iti
Kɨ fo, Godɨn gavgavim an akar aghuimɨn aven iti. Gavgavir kam gumazir nɨghnɨzir gavgavir an itiba bar men akurvagham. A faragh Judabar akurvaghɨva, egh uaghan Kantrin Igharazibar Gumazibar akurvagham. Kamaghɨn ami, kɨ akar aghuim akunasa aghumsɨzir pu.
Kamaghɨn e fo, nɨghnɨzir gavgavim a gumaziba akar aghuim barazir tuavimɨn izam. Eghtɨ gumazir Kraisɨn akam akurimɨn tuavimɨn, gumaziba akar aghuim baregham.
Kɨ faraghavɨra kamaghɨn nɨghnɨki, kɨ ian tongɨn ikiamin dughiamɨn, kɨ bizir igharazitam gɨnɨghnɨghan kogham. Puvatɨgham. Kɨ Krais Iesusra nɨghnɨghɨva, egh uaghan a ter ighuvimɨn aremezir ovevem gɨnɨghnɨgham.
Krais aremegha ua dɨkafi
Nan adarasi, kɨ ua ian nɨghnɨzibar amutɨ, ia ua akar aghuir kɨ ia mɨkɨnizim, ginɨghnɨgh. Ia akar aghuir kam inigha a gisɨn tuivigha gavgafi. Kar akar aghuir kɨ ia mɨkɨnizim. Ia pamtemɨn an suiragh gavgavightɨ, ian nɨghnɨzir gavgavim pura bizim mɨn ikian koghtɨ, tuavir kamɨn God ian akurvagham.
God kamagh sua, ia uan Ekiam Krais Iesusɨn angazangarir ekiamɨn aven a ko ikiasa a ifonge. Egha a uan akar aghuir e ia mɨkemezir kamɨn ian dia.
Testemunhar e proclamar
Estai sempre preparados para responder com mansidão a todo aquele que pedir razão da vossa esperança.
Egh ian navir averiabar, ia Krais uabɨra ia uan Ekiamɨn mɨn faraghvɨra anetɨgh. Eghtɨ me bizir aghuir ia mɨzuair kamɨn mɨngarim bagh azaragham, eghtɨ ia zurara men akaba ikarvaghsɨ nɨghnɨgh ikɨ.
Ia uari uarigh ifongeghtɨ, gumaziba bar arazir kamɨn ganigh fogh suam, ia nan suren gumaziba."
Egh ia bɨva ovɨzir avɨriba ikɨ, egh kamaghɨn ia nan suren gumazibar mɨn ikiam. Eghtɨ tuavir kamɨn nan Afeziam ziar ekiam iniam.
Ekiam bizir kam bagha kamaghɨn e mɨkeme:
‘Nɨ nguazir kamɨn itir gumazamiziba bar men akuraghtɨma
kɨ ua me iniasa,
bizir kam bagh, kɨ nɨ amɨsevezɨma,
nɨ tuavim Kantrin Igharazibar Gumazibar aka.’"
"Ezɨ kɨ uan mɨkarzir angamra itim gɨnɨghnɨzima a pura bizim. God ingangarir mam na ganɨngi. Ezɨ ingangarir kam kamakɨn, kɨ bizitam iniasa ivemari. Gumazim uan ivemarim a gɨvasava ami, kamaghɨra kɨ uaghan uan ingangarim a gɨvasa bar ifonge. Ingangarir kam kamakɨn, God uan apangkuvim gumazamiziba bar men akakaghasa. Ezɨ kɨ bizir kabar akam akuri.
"God akar aghuim gumazir onganarazibav kɨnasa na ginaba,
ezɨ kamaghɨn amizɨma Ekiamɨn Duam nan iti.
Egha uaghan akar kam kunasa na amada;
akar kalabusɨn itiba ataghraghamim ko gumazir damazir kuraba ua ganamim.
Egh osɨmtɨzibar apengan itiba kɨ ua me fɨrɨva egh suam,
Ekiam gumazamizibagh ifongezir dughiam otogha gɨfa."
Ezɨ Iesus kamaghɨn me mɨgei, "Kɨ guizbangɨra ia mɨgei, gumazitam nan akar aghuim ko na bagh, uan dɨpenim, o uan aveghbuaba, o uan buaramiziba, o uan afeziam ko amebam, o uan boriba, o uan azeniba ategh, egh gumazir kam datɨrɨghɨn nguazir kamɨn God guizbangɨra bizir a faragha itiba bar dagh afiragh a danɨngam. A dɨpenir avɨriba ko aveghbuaba ko buaramiziba ko amebaba ko borir avɨriba, ko azenir avɨriba a danɨngam. Eghtɨ Godɨn gɨn zuir gumazibagh asɨghasɨzir araziba a uaghan dar aven ikiam. Eghtɨma dughiar gɨn izamim zurara itir ikɨrɨmɨrir aghuarim an a danɨngam.
Gumazir manam uan ikɨrɨmɨrimɨn suiraghsɨ nɨghnɨghtɨ, an ikɨrɨmɨrim gɨvagham. Eghtɨ gumazir manam akar aghuim ko na bagh uan ikɨrɨmɨrim ateghɨva, a uan ikɨrɨmɨrim iniam.
Fazer conhecer
Dai graças ao Senhor, invocai o seu nome, fazei conhecidas as suas obras entre os povos.
Ezɨ Godɨn nɨghnɨzim kamakɨn, a uabɨ akar aghuir modozir kam e an gumazamiziba, an en aka, eghtɨ e fogham, akar modozir kam a guizbangɨra bar dera, egha Kantrin Igharazibar Gumazamiziba bar men akuragham. Akar modozir kam kamakɨn, Krais ian navir averiabar aven iti, ezɨ ia fo, a ia inightɨ ia a ko mangɨva Godɨn Nguibamɨn ikɨva, egh ia an bizir aghuiba iniam, egha ia bizir kam bagha mɨzuai.
Gumazir ghuriba bar deravɨra arazir God ifongezibar gɨn mangɨ
Ezɨ no, nɨ gumazamizibar sure damu suam, me arazir guizɨn akaba ko zuiba bar dar amu.