Evangelização
A evangelização é a missão suprema da Igreja. Jesus mandou: ide por todo o mundo e pregai o evangelho a toda criatura. O evangelho é poder de Deus para a salvação de todo aquele que crê.
A Grande Comissão
Ide, fazei discípulos de todas as nações. Jesus confiou a seus seguidores a missão de levar a boa notícia ao mundo inteiro.
19 Allez donc, enseignez toutes les nations, les baptisant au nom du Père, du Fil et du Saint-Esprit, 20 leur apprenant à observer tout ce que je vous ai commandé. Et moi, je suis avec vous toujours jusquà la fin du monde."
15 Puis il leur dit : " Allez par tout le monde et prêchez lEvangile à toute la création.
8 Mais, lorsque le Saint-Esprit descendra sur vous, vous recevrez de la force, et vous serez mes témoins à Jérusalem, dans toute la Judée et la Samarie, et jusquà lextrémité de la terre. "
14 Vous êtes la lumière du monde : une ville, située au sommet dune montagne, ne peut être cachée.
13 Vous êtes le sel de la terre; mais si le sel saffadit, avec quoi le salera-t-on? Il nest plus bon à rien quà être jeté dehors pour être foulé aux pieds par les hommes.
15 Et on nallume pas une lampe pour la mettre sous le boisseau, mais sur le chandelier, et elle éclaire tous ceux qui sont dans la maison. 16 Quainsi votre lumière brille devant les hommes, afin que, voyant vos bonnes œuvres, ils glorifient votre Père qui est dans les cieux.
17 Dès lors Jésus commença à prêcher, en disant : " Repentez-vous, car le royaume des cieux est proche. "
O poder do evangelho
O evangelho é poder de Deus para a salvação. A fé vem pelo ouvir, e o ouvir pela Palavra de Cristo.
16 Car je nai point honte de lEvangile; cest une force divine pour le salut de tout homme qui croit, premièrement du Juif, puis du Grec.
17 Ainsi la foi vient de la prédication entendue, et la prédication se fait par la parole de Dieu.
2 Car je nai pas jugé que je dusse savoir parmi vous autre chose que Jésus-Christ, et Jésus-Christ crucifié.
1 Je vous rappelle, frères, lEvangile que je vous ai annoncé, que vous avez reçu, dans lequel vous avez persévéré, 2 et par lequel aussi vous êtes sauvés, si vous le retenez tel que je vous lai annoncé; à moins que vous nayez cru en vain.
14 Cest à quoi il vous a appelés par notre prédication de lEvangile, pour vous faire acquérir la gloire de notre Seigneur Jésus-Christ.
Testemunhar e proclamar
Estai sempre preparados para responder com mansidão a todo aquele que pedir razão da vossa esperança.
15 mais sanctifiez dans vos coeurs le Seigneur, le Christ, étant toujours prêts à répondre mais avec douceur et respect, à quiconque vous demande raison de lespérance qui est en vous;
35 Cest à cela que tous connaîtront que vous êtes mes disciples, si vous avez de lamour les uns pour les autres."
8 Cest la gloire de mon Père que vous portiez beaucoup de fruits, et que vous soyez mes disciples.
47 Car le Seigneur nous la ainsi ordonné : Je tai établi pour (être la) lumière des nations, afin que tu sois pour le salut jusquaux extrémités de la terre. "
24 Mais je ne tiens aucunement que la vie soit précieuse pour moi, pourvu que jaccomplisse ma course et le ministère que jai reçu du Seigneur Jésus : attester lEvangile de la grâce de Dieu.
18 LEsprit du Seigneur est sur moi, parce quil ma oint pour annoncer la bonne nouvelle aux pauvres; il ma envoyé publier aux captifs la délivrance, aux aveugles le retour à la vue, renvoyer libres les opprimés,
29 Jésus répondit : " Je vous le dis en vérité, nul naura quitté maison, ou frères, ou sœurs, ou père, ou mère, ou enfants, ou champs, à cause de moi et à cause de lEvangile, 30 qui ne reçoive le centuple maintenant, en ce temps-ci : maisons, frères, sœurs, mères, enfants et champs, avec des persécutions, et, dans le siècle à venir, la vie éternelle.
35 Car celui qui voudra sauver sa vie, la perdra, et celui qui perdra sa vie à cause de moi et de lEvangile, la sauvera.
Fazer conhecer
Dai graças ao Senhor, invocai o seu nome, fazei conhecidas as suas obras entre os povos.
1 Célébrez Yahweh, invoquez son nom, faites connaître parmi les nations ses grandes œuvres.
4 Louez Yahweh, invoquez son nom, publiez parmi les peuples ses grandes oeuvres, proclamez que son nom est élevé.
27 à qui Dieu a voulu faire connaître combien est grande pour les Gentils la gloire de ce mystère qui est le Christ, en qui vous avez lespérance de la gloire.
1 Pour toi, tiens un langage conforme à la saine doctrine.
23 Je me montrerai grand et saint, et je me ferai connaître aux yeux de beaucoup de nations, et elles sauront que je suis Yahweh."