Pular para o conteúdo
Publicidade

Evangelização

Por Bíblia Online

A evangelização é a missão suprema da Igreja. Jesus mandou: ide por todo o mundo e pregai o evangelho a toda criatura. O evangelho é poder de Deus para a salvação de todo aquele que crê.

A Grande Comissão

Ide, fazei discípulos de todas as nações. Jesus confiou a seus seguidores a missão de levar a boa notícia ao mundo inteiro.

Nao from samting ya, yufala i mas go long ol man long olgeta ples long wol, blong pulum olgeta oli kam man blong mi. Mo yufala i mas baptaesem olgeta long nem blong Papa blong mi, mo long nem blong mi, mi Pikinini blong hem, mo long nem blong Tabu Spirit. Mo yufala i mas tijim olgeta blong oli folem olgeta tok ya we mi mi givim finis long yufala. Mo yufala i mas save se mi bambae mi stap wetem yufala oltaem, gogo wol ya i finis."

Nao hem i talem long ol man blong hem se, "Yufala i mas go long evri ples long wol, yufala i talemaot gud nius blong mi long olgeta man.

Be taem Tabu Spirit i kam kasem yufala, bambae yufala i gat paoa. Nao bambae yufala i mas go talemaot mi long Jerusalem*, mo long olgeta ples long Judia* mo Sameria*, gogo yufala i finisim olgeta ples long wol."

"Yufala i olsem laet long ol man long wol. Taon we i stap antap long wan hil, i no save haed.

Sol mo laet

Mo Jisas i gohed, i talem se, "Yufala i olsem sol long ol man long wol. Be sipos sol i no moa konkon, bambae i no moa gat samting blong mekem i konkon bakegen. Sol ya i no moa gud blong wan samting, i blong sakem nomo, blong ol man oli purumbut nomo long hem.

Mo i no gat man we i laetem laet, nao i kavremap long wan baket. Taem man i laetem laet, hem i mas putum i stap antap long ples blong laet, blong mekem we ol man insaed long haos oli gat laet. Nao long sem fasin, laef blong yufala i olsem laet, mo yufala i mas letem laet ya i saenaot i kasem ol man, blong oli save luk ol gudgudfala wok we yufala i stap mekem. Nao bambae olgeta oli save leftemap nem blong Papa blong yufala, we i stap long heven."

Nao i stat long taem ya, Jisas i stap prij, i talem se, "Yufala i mas tanem tingting blong yufala from ol sin blong yufala, from we taem blong God i kam King* blong olgeta man long wol, i kam klosap finis."

O poder do evangelho

O evangelho é poder de Deus para a salvação. A fé vem pelo ouvir, e o ouvir pela Palavra de Cristo.

Paoa blong gud nius blong Kraes

Mi mi no sem nating long gud nius ya, from we hem i paoa blong God blong sevem olgeta man we oli bilif long hem, fastaem long mifala ol laen blong Isrel*, be biaen long ol narafala man tu.

Be ol man oli stap bilif long God, taem oli harem gud nius ya. Mo oli stap harem gud nius ya long ol tok blong Kraes.

Taem mi stap wetem yufala, mi putum tingting blong mi i stap strong long wan samting nomo. Mi stap tokbaot Jisas Kraes* nomo, mo antap moa, mi stap talemaot we hem i ded long kros.

Kraes i laef bakegen

Ol brata mo sista. Mi mi wantem talemaot gud nius ya bakegen long yufala olsem we mi talemaot long yufala bifo. Gud nius ya, yufala i kasem finis, mo bilif blong yufala i stap stanap strong long hem yet. Mo sipos yufala i stap bilif strong long gud nius ya, stret olsem we mi mi talemaot long yufala, mo sipos bilif blong yufala i tru, God bambae i yusum blong sevem yufala.

God i yusum gud nius ya we mifala i talemaot finis long yufala, blong singaot yufala, mo blong sevem yufala. Mo hem i singaot yufala blong yufala tu i joen long gudfala laef ya blong heven, we i blong Jisas Kraes*, Masta blong yumi.

Testemunhar e proclamar

Estai sempre preparados para responder com mansidão a todo aquele que pedir razão da vossa esperança.

Yufala i mas mekem Kraes* i Masta* blong yufala, mo yufala i mas mekem hem i nambawan long laef blong yufala. Mo sipos ol man oli askem long yufala from wanem yufala i putum tingting blong yufala i stap long Kraes, oltaem yufala i mas rere blong givim ansa long olgeta.

Nao from we yufala i stap lavlavem yufala, bambae olgeta man oli luksave se yufala i man blong mi."

Taem yufala i karem plante frut long laef blong yufala, samting ya i save leftemap nem blong Papa blong mi, mo long fasin ya yufala i kam man blong mi.

from we hemia tok we Masta blong mifala i givim finis long mifala, we Baebol i talem se,

Mi mi mekem yu yu kam wan laet

long ol man blong ol narafala kantri,

blong bambae mi mi save sevem

olgeta man long wol ya."

Be mi mi luk finis, we laef blong mi i olsem nating nomo long mi. Mi no moa tingbaot laef blong mi, mi wantem kasem en blong rod blong mi. Mi wantem finisim wok ya we Jisas, Masta blong yumi i givim long mi blong mi mekem. Wok ya i blong talemaot gud nius ya we God i lavem yumi tumas, mo i stap mekem i gud tumas long yumi.

"Hae God* i jusumaot mi,

mo paoa blong Spirit blong hem

i kam fulap long mi

blong mi talemaot gud nius

long ol puaman.

Hem i sanem mi

blong mi talemaot long ol man

we oli stap long kalabus se,

Yufala i save go fri,

mo blong mi talemaot long ol man

we oli blaen se,

Ae blong yufala i save kam gud.

Hem i sanem mi

blong mi mekem ol man

we oli stap harem nogud

aninit long han blong narafala man,

oli go fri,

Jisas i talem se, "Man we i tinghevi long mi, mo long gud nius blong mi, nao hem i lego haos blong hem, no brata no sista blong hem, no papa no mama blong hem, no pikinini blong hem, no graon blong hem, hem bambae i no save sot long ol samting ya. Tru mi talem long yufala. Long wol ya, wanem samting we hem i lego, olsem haos blong hem, no brata no sista blong hem, no mama blong hem, no pikinini blong hem, no graon blong hem, bambae hem i save kasem wan handred taem antap bakegen. Be ol man bambae oli mekem i nogud long hem tu. Be long niufala wol ya we bambae i kam, hem bambae i gat laef we i no save finis.

Man we i wantem sevem laef blong hem, hem bambae i lusum laef blong hem. Be man we i lusum laef blong hem from mi, mo from gud nius blong mi, hem bambae i sevem laef blong hem.

Fazer conhecer

Dai graças ao Senhor, invocai o seu nome, fazei conhecidas as suas obras entre os povos.

Hae God i stap givhan gud long ol man blong hem

!Yumi talem tangkiu long Hae God!

!Yumi talemaot hae nem blong hem!

Yumi go long olgeta man blong ol narafala kantri,

yumi talemaot ol samting ya we hem i bin mekem.

"Long taem ya,

ol laen blong yumi bambae oli sing se,

!Yumi presem Hae God!

Yumi askem long hem

blong i givhan long yumi.

Yumi go stanap

long fes blong olgeta man

blong ol narafala kantri,

nao yumi talemaot ol samting ya

we hem i mekem.

Yumi talemaot long olgeta,

we nem blong hem i hae we i hae.

God i mekem plan blong soemaot long ol man blong hem we tok ya i fulap gud long ol gudgudfala samting blong laef blong hem, mo hem i wantem soemaot samting ya long fes blong olgeta man blong evri ples long wol. Tok ya we fastaem i stap haed i olsem, se laef blong Kraes i joen finis long laef blong yufala, nao yufala i save bilif se bambae yufala i kasem gudfala laef blong God long heven.

Taetas. Yu yu mas tijim ol man long ol tok we i folem ol tijing we i stret gud.

Nao long fasin ya bambae mi soemaot long ol man blong olgeta kantri we mi mi tabu mo mi gat olgeta paoa. Nao bambae oli savegud we mi mi Hae God. Mi mi Masta blong yufala, mo hemia tok blong mi."

Seja o primeiro