Falar
A Bíblia tem muito a ensinar sobre a arte de falar. As palavras têm poder de vida e de morte — podem edificar ou destruir, curar ou ferir, aproximar ou afastar.
O poder das palavras
A morte e a vida estão no poder da língua. A palavra branda desvia a ira, mas a palavra dura suscita o furor.
Tungen har makt over død og liv,
de som gjerne bruker den, får smake frukten.
Milde svar demper sinne,
sårende ord vekker harme.
En legende tunge er et livets tre,
en falsk tunge knuser livsmotet.
Glad blir den som kan gi svar.
Hvor godt med et ord i rette tid!
Uten rådslagning mislykkes planene,
når mange gir råd, skal de lykkes.
Falar com sabedoria
No muito falar não falta transgressão. A boca do justo fala sabedoria, e quem guarda os lábios guarda a si mesmo.
Der det er mange ord, er det ingen mangel på synd,
forstandig er den som holder tungen i tømme.
Den som vokter sine lepper, tar vare på livet,
den som er stor i munnen, ødelegger seg selv.
Selv den dumme regnes for vis når han tier,
og klok så lenge han holder munn.
Den som farer med sladder, røper hemmeligheter,
en pålitelig holder saken skjult.
Lukk opp din munn for den som ikke selv kan tale,
før saken for dem som nær bukker under.
Ord fra den vises munn vinner velvilje,
men dårens lepper bringer ham fordervelse.
Falar a verdade
Cada palavra ociosa será pesada no dia do juízo. Fale a verdade, edifique com a boca e confesse Cristo com os lábios.
Jeg sier dere: Hvert unyttig ord som menneskene sier, skal de svare for på dommens dag.
Dersom din bror gjør en synd {{mot deg}}, så gå til ham og still ham til ansvar på tomannshånd. Hvis han hører på deg, har du vunnet din bror.
Når dere ber, skal dere ikke ramse opp ord slik hedningene gjør; de tror de blir bønnhørt ved å bruke mange ord.
Derfor skal alt dere har sagt i mørket, bli hørt i lyset, og det dere har hvisket i enrom, skal bli ropt ut fra takene.
Et godt menneske bringer fram godt av hjertets gode forråd, et ondt menneske bringer fram ondt av hjertets onde forråd. For det hjertet er fullt av, det sier munnen.
For hvis du med din munn bekjenner at Jesus er Herre, og i ditt hjerte tror at Gud har oppreist ham fra de døde, da skal du bli frelst.
På samme måte kommer også Ånden oss til hjelp i vår svakhet. For vi vet ikke hva vi skal be om for å be rett, men Ånden selv går i forbønn for oss med sukk uten ord.
Edificar com palavras
Não saia da boca nenhuma palavra torpe. Sejam prontos para ouvir, tardios para falar, e tardios para a ira.
La ikke et eneste råttent ord komme over leppene. Si bare det som er godt, og som bygger opp der det trengs, så det kan bli til velsignelse for dem som hører på.
Dette må dere vite, mine kjære søsken: Enhver skal være rask til å høre, men sen til å tale og sen til å bli sint.
Alle snubler vi ofte. Den som ikke snubler og feiler med det han sier, er fullkommen og i stand til å holde hele kroppen i tømme.
Gjengjeld ikke ondt med ondt eller hån med hån. Nei, velsign heller, for dere er kalt til å arve velsignelse.
Mine barn, la oss elske, ikke med tomme ord, men i gjerning og sannhet.
Pris Herren, påkall hans navn,
gjør gjerningene hans kjent blant folkene!
Min munn er full av lovsang,
jeg synger om din herlighet dagen lang.