Falar
A Bíblia tem muito a ensinar sobre a arte de falar. As palavras têm poder de vida e de morte — podem edificar ou destruir, curar ou ferir, aproximar ou afastar.
O poder das palavras
A morte e a vida estão no poder da língua. A palavra branda desvia a ira, mas a palavra dura suscita o furor.
Lulimi luna udahi wa kugala ifa na ugima,
na waja onogelwa kuusang’hanila oja matunda gake.
Ng’hasiliki yokwisha, kwa kwidika kwa uhole,
lakini mbuli ilumiza yogala ng’hasiliki.
Lulimi luhole chanduso cha ugima,
lakini lulimi lwihile lonanga moyo.
Kwidika goya kogala deng’ho,
mbuli ilongigwa mkipindi chake yofaya!
Mipango yonangika kwa kuswela magesa,
lakini magesa ga wanhu wengi govikiza mipango.
Falar com sabedoria
No muito falar não falta transgressão. A boca do justo fala sabedoria, e quem guarda os lábios guarda a si mesmo.
Heli na mbuli nyingi hokuwa na gehile,
lakini youkimila lulimi lwake kana nzewele.
Munhu yokaliza mulomo wake kokaliza ugima wake,
lakini mulopo koibananga mwenyego.
Hata mbozi yahanyamala kokoneka kana ubala,
yahaukimila mulomo wake kokoneka kana nzewele.
Kidelenya kobemhela kuno kolonga gafisigwe,
lakini yeli na loho ya kutamanilwa kokwika mbuli muumoyo.
Lakini gweye kolondigwa ulonge mbuli ya waja wose hawalonga,
na uzigombele haki za wose weli ngaengae.
Falar a verdade
Cada palavra ociosa será pesada no dia do juízo. Fale a verdade, edifique com a boca e confesse Cristo com os lábios.
"Nowalongela ukweli, mna isiku ya nhaguso, wanhu olondigwa walonge habali walonga avo kwa mbuli yoyose ihile iwalongile.
"Kamba ndugu yako yahakutendela gehile. Chola ukamzume, heyo na gweye muli mwiiyeka. Yahakutegeleza, kumpata ndugu yako.
"Mwahampula Imulungu, sikumulonge mbuli nyingi za chaka chaka kamba viwotenda wamhazi, kwavija ogesa ohulikigwa kwa mbuli zao nyingi.
Avo chochose kimulongile mdiziza chohulikigwa mmulenge, na chochose kimunyong’onye mwiiyeka mdigati dihindigwe chopetigwa mkiswili.
Munhu yanogile kolava ganogile mwiingama yake inogile ili muumoyo wake, lakini munhu yehile kolava gehile mwiingama yake ihile ili muumoyo wake. Kwavija munhu kolonga gaja gamemile muumoyo wake.
Wahalonga kwa mulomo wako kuwa Yesu ayo Mndewa na kotogola muumoyo wako kuwa Imulungu kamzilibula kwa wafile, kokomboligwa.
Vivo ili, Loho mwenyego kotutaza siye kuna ukunyolila kwetu. Kwavija hatujuwile kija kitulondigwa kumpula Imulungu. Loho mwenyego kotupulila kwa Imulungu kwa kugutilila kuleka kulongeka.
Edificar com palavras
Não saia da boca nenhuma palavra torpe. Sejam prontos para ouvir, tardios para falar, e tardios para a ira.
Sikumulosoke, lakini mulonge mbuli zinogile, za kuwataza wanhu, ili mbuli zimulonga ziwataze kamba viilondigwa kwa awo ozihulika.
Ndugu zangu niwanogela, kumbukeni mbuli ino! Kila munhu yabuhe kuhulika, sikuyabuhe kulonga hebu kugevuzika.
Siye wose totenda vihile miyanza mingi. Kamba munhu hatenda vihile mna ukulonga, munhu ayo katelela na vivija kodaha kulutawala lukuli lwake lose.
Sikumuwalihe wanhu gehile kwa gehile, hebu ligo kwa ligo, lakini waliheni ganogile kwavija mbuli ino ayo imukemeligwe ili mubokele ganogile.
Wanangu, unogelwa wetu sikuuwe kwa mulomo wiiyeka, ila uwe unogelwa wa kweli na ulagusigwe kwa kusang’hana.
Mshukuluni Mndewa Imulungu,
dikemeni twaga jake,
walongeleni iwanhu wa isi zose sang’hano zake.
Mulomo wangu umemezwa nhogolwa zako,
nolonga ukulu wako imisi yose.