Pular para o conteúdo
Publicidade

Família de Deus

Por Bíblia Online

A família de Deus transcende laços de sangue. Em Cristo, somos adotados como filhos, irmãos uns dos outros e membros de uma família eterna — a Igreja.

Adotados por Deus

Recebemos o espírito de adoção pelo qual clamamos: Abba, Pai! Se filhos, também herdeiros — herdeiros de Deus e co-herdeiros com Cristo.

Na an Ŋeroŋ Ratta Raraŋ Aetaniaca nemo neaŋgatnanna, ma nemo aiŋ kamainda mona meikramtaɨra mba mac moitndai, na ne an narica anna rugut moca mona. Wanaiŋ ŋgoin. Na Raraŋ Aetaniacna Ŋeroŋ Ratta ma nenmo moi ne Raraŋ Aetaniacna aŋtaŋgɨna mombonik ndarurina. Na Ŋeroŋ Ratna gargar mbuŋa aia Raraŋ Aetaniacmo gaind ŋgacrenan, "Abba, Ate." Na Ŋeroŋ Ratta ndo aina ŋerŋgaurmo riptiri, aia kam pɨarra waekeca gaindoprenan, aia Raraŋ Aetaniacna mombonikca eacrena. Ainda moca aia Raraŋ Aetaniacna mombonik ndaruca, anna iŋmbaia Raraŋ Aetaniac Aetta aimo neaŋ ndopca babua larapacatna reik laiŋga ma aimo neaŋnande. An reikca aina kaka Karais, ma aŋgɨratna. Na mandeaca aia man aŋgɨrina gɨrgɨrna kirar naaŋgɨ te, iŋmbaia aia anna i aniac aŋgɨca manap mbibirac laŋ ndeacnande.

Aintik Raraŋ Aetaniaca ma ndo lamŋica ŋganŋgɨrina ra ŋgoin laruatke, ma ndona mooŋnuocmo mandaca ma makɨpat. Na gan tiacarpaikna meaca manmo mɨrca, ma ramoot ndaruca Tɨp Wandɨkna kaŋgauk ndeacrina. Ri, aimo meikramtaɨrmo Tɨp Wandɨkna kaŋgaukca tɨki aimo mac nda oikca, aimo Raraŋ Aetaniacna mombonikca mona moca.

Mandeaca ne Raraŋ Aetaniacna mombonik teacrena. Ainda moca Raraŋ Aetaniaca ndona Nuocna Ŋeroŋ Rat mbagɨrica an Ŋeroŋmo mandaca, ma aina iroar inkar maeacreke, na ma aimo aoca aia Raraŋ Aetaniacmo gaind ŋgaca mboprena, "Abba, Ate." Ainda moca u mandeaca, tuomna aiŋ kamainda mba mac mo eacitndai. Wanaiŋ! Raraŋ Aetaniaca unmo moca u mana mooŋnuoc malaruri. Na u mana mooŋnuoc ndaru te, u gaind ndamŋi, ma ndona reik laiŋga ma umo neaŋnande.

Rɨtɨpaca ndo aimo moca aia Raraŋ Aetaniacna mombonik tarurina

Na ne muruŋa Iesus Karaisa rɨpaca mana mɨkrinan. Aintik ne muruŋa, Raraŋ Aetaniacna mombonik. Na ne muruŋa kɨtac puk aŋgɨrca maica Karaisap mɨkca eacrenan, na ne muruŋa Karaismo ramootta ndona tik ŋgapaoc rocot aoca eacre toc. Na Karaisna wiwit ndarunanna, ne muruŋa aŋgɨri, tumbun kabe ŋgoinna tɨkca, wat te, Raraŋ Aetaniacna lamnɨaca anna Iudanan, co, Giriknanna wanaiŋ. Na tuomna aiŋ kamaindna aiŋna ramoot, co, auŋna ramoot wanaiŋ. Na ramoot, co, meaca wanaiŋ. Wanaiŋ ŋgoin! Na mandeaca, ne Iesus Karais mbuŋ tik, ne muruŋa tumbun kabe ŋgoinna tɨkrina.

Na atu ŋgoinna ma aimo mamatŋi ŋgoinap tik, ma aimo larapacatna, na aimo mac nda aŋgɨna aiŋa Iesus Karaisa morinan mbuŋa aia mana mombonik tarunande. Na mana iro toŋtoŋ mbuŋa Raraŋ Aetaniaca ainda moatna. Na an mooŋnuoca ma matŋirinan ŋgoinna i mbuŋ tik, Raraŋ Aetaniaca ma aimo kakadmai ŋgoin. Aintik aia mana kakadmai aniacna lamŋina moca, aia Raraŋ Aetaniacna i aniacmo aŋgɨ ŋgepraŋ.

Pola Epesusnanmo gagaraca eacna mbendeirina

Ainda moca aina Aetta morina reikta moca, aku an ndamŋireke, aintik aku manmo tutupniŋ rɨmbɨtrena. Na ma tamuŋna auŋapa pitrikna tiacarpaikna wiwit muruŋcamiŋna Aet. Na ma ndo ŋgoinna, an wiwittarmo i neaŋgatna.

Ainda moca kabena barna meikramtaɨrta wiwitta mamo aca tɨkrina, ande an meikramtaɨr tiŋgikca mana ia rɨpacrena. Na ma mimo ia aniac neaŋrina, te, mina Raraŋ Aetaniacna mombonik tarunandet. Na mina Raraŋ Aetaniacna mombonik tarurinanna, mina ndorita aemaetna racaind puŋga mba laruri, na tɨkna toŋtoŋ mbuŋa mba laruri, na ramootna iro mbuŋa mba laruri, wanaiŋ. Raraŋ Aetaniaca ndo mimo larapaca mina mana mombonik tarurina.

A comunidade de fé

Não abandonem a congregação. Somos um corpo em Cristo, membros uns dos outros, chamados a amar e a servir.

Ainda moca aia Raraŋ Aetaniacna meikramtaɨr, aia tumbunna tɨkna tɨpemb kirarirmo kai ndarekrekke teac, ainta tɨpemb kirarira ramtaɨr ndeida mba morenanna. Na ne lamŋirenan, Karaisna Ra, ma kɨpca rambuŋairinan. Aintik aia kabe, kabea gagraca aiŋa moca kabena meikramtaɨrta nikinik iroarmo, moi gagrana.

Na ne gagraca wɨtɨk te, Raraŋ Aetaniacmo watcarica ma nenmo riptia wandoŋaina. Na an tɨpemb kirarir toca aetera ndorita nuikca morenan, ma an tɨpna kirar toco nemo ainda monandet. Na titocna nuoc, ma eacrenanna, mana aetta manmo mba wandoŋairenan? Wanaiŋ. Na Raraŋ Aetaniaca ma ndona nuikmo muruŋcamiŋa wandoŋairena. Na ma nenmo wandoŋai ŋgocor te, ne lamŋinandet, ne mana nuik koinda wanaiŋ. Anna ne rɨkca mɨmɨrna nuikta kirarir toc. Na ne an motocmo lamŋi. Aina gan tiacarpaikna aetera mina aimo wandoŋairena, na aia minmo toriraŋ. Aintik aia ŋerŋgaurta Aetna kaŋgaukca eac, na ma Raraŋ Aetaniac, na aia mana eteacna wat laŋ aŋgɨnandet. Na aina gan tiacarpaikna aetera mina ndorita toŋtoŋ mbuŋa aina tɨpemb kirarirmo, kɨdrɨk matɨp motemma wandoŋairena. Na Raraŋ Aetaniaca ma aimo wandoŋairena, na anna ndo ŋgoinna aimo otacnandet, te, aia mana tɨp rat aŋgɨa man toca larunande.

Aintocna kirar mbuŋa. Aia meikramtaɨr wɨt aniac ŋgoinna eacrena, na Karais mbuŋ tik, ma aimo aŋgɨrca tik kabena kirar toc ndarurina. Na aina wɨt aniacna kabe kabea aia kabena meikramtaɨrmo mɨkca, na kabe ndarunande.

Ainda moca tikna umbum ianna gɨrgɨr aŋgɨ te, an tikca muruŋa andu an gɨrgɨr aŋgɨnande. Na umbum ianna i aniac aŋgɨ te, an umbumbur ndeida muruŋa manap toŋtoŋ kabe aŋgɨnande.

Aia Iesusa rɨpacrena laiplacar aia Raraŋ Aetaniacna Kac gidik

Na mandeaca ne tiacarpaik ŋgocorta meikramtaɨrta kirara mba eacrenanna, wanaiŋ, ne Raraŋ Aetaniacna meikramtaɨr koinda eacrenan. Na ne Raraŋ Aetaniacna wiwitnan. Ainda moca ne Raraŋ Aetaniaca morina kacna kirar. Na ma aimo up aŋgɨrena ramtaɨrapa, rambca morena ramtaɨrmo kacna witir toc aŋgɨa wɨtɨkrina. Na Karais Iesusa ma an kacna rɨkna wit. Na an kacna gagrira Karais nambatta eacrenan, aintik mina muruŋcamiŋa mataua mɨkca eacrena. Ainda moca Raraŋ Aetaniaca, ma an kaca moca taŋrena, na an kaca ma acnaica taŋrenan, na ma Raraŋ Aetaniacna Kaca eacnandet. Na ne toco, Karaisap mɨkca eacrena, aintik Raraŋ Aetaniaca nenmo aŋgɨca mana meikramtaɨrap mɨkrinan, te, ne mana kac gidik ŋgoin ndarunandet. Te, manapa Ŋeroŋ Ratta an kaca eacnandet.

Quem é minha família?

Jesus disse: quem faz a vontade de Deus, esse é meu irmão e irmã. A família de Deus inclui todos os que creem.

Ri, ma mina kammo rutica gaindopatna, "Mandaibinna ndori aukna amerapa laiplacar?" Karica ma an mana kɨtɨmma mbiraca korererina meikramtaɨrmo watta korereri, ma gaindopatna, "Mandaibinna gan ndeacrenanna, mina aukna amerapa laiplacar! Na mandaibinna Raraŋ Aetaniacna toŋtoŋa raŋgairenan, anna mina aukna amerapa, mbiarpaikapa laiplacar."

Na tuomna aiŋ kamainda morena ramootta, ma ndona ramoot paŋanap mba iarwara mba eacrenanna, wanaiŋ. An ramoot paŋanna nuoca ndo iarwara mana aetap eacraŋnandet.

Karica Iesusa minmo gaindopatna, "Na anna gidik ecte, Raraŋ Aetaniaca ma nena Aet, te, ne aukmo matŋinandet, aind aku Raraŋ Aetaniacap eaca kɨprina. Na aku ndona nikinik iro mbuŋa mba kɨpri. Wanaiŋ. Raraŋ Aetaniaca ndo aukmo mandaca aku kɨprina.

Timotia meikramtaɨrmo ndona racaindpaiknan toca raupŋi

Na u ramtaɨr bagrarmo kai latik teac, u minmo laŋan wetwet ndop, na an tɨpna kirara u ndona aetta morenan, u min motocmo, ainda mo. Na an tɨpemb kirarir kabemo, u nuik ŋgaibmo, u ndona laiplacara morena tɨpemb kirarirmo, min motoco an tɨpemb kirarira mo. Na an tɨpemb kirarir motoco, u ndona aemma morenan, u meik bagrarmo ainda mo. Na Raraŋ Aetaniacna lamnɨac ŋgoutmo, u mombour ŋgaibmo, an tɨpemb kirarir laiŋga, u ndona mbica morena tɨpna kirara, u min motoco ainda mo.

Na ne wat! Aina tamuŋna Aetta ma aimo matŋica ma ndona nikinik iro laŋmo aimo neaŋrina. Na aimo Raraŋ Aetaniacna mombonik ŋgacrena. Na anna gidik ŋgoin, aia mana mombonik. Na gan tiacarpaikna meikramtaɨra mina Raraŋ Aetaniacmo mba lamŋireke, aintik mina ai motocmo mba lamŋirenan. Na aukna aikndamtaɨr koind, mandeaca aia Raraŋ Aetaniacna mombonik teacrena. Na iŋmbaia aia titoc ndeacit, anna aia mba garacreke. Na aia lamŋirenan, oit ianna Karaisa kɨpnandet, te, aia manmo matau watnandet. Na aia man toc ndarunandet.

Ainda moca kaina ra, aia kabena meikramtaɨrmo tɨpemb kirarir laiŋga mona mɨn te, aia ainda mo. Na aia tɨpemb kirarir laiŋga mo gagaraca kabena meikramtaɨra Iesusa rɨpacrenanmo, minmo an tɨpemb kirarir laiŋga moraŋ.

Seja o primeiro