Família de Deus
A família de Deus transcende laços de sangue. Em Cristo, somos adotados como filhos, irmãos uns dos outros e membros de uma família eterna — a Igreja.
Adotados por Deus
Recebemos o espírito de adoção pelo qual clamamos: Abba, Pai! Se filhos, também herdeiros — herdeiros de Deus e co-herdeiros com Cristo.
Te ɗu rahasɗi Fuuɗsi amban ɗu ñaam, ne a dokin ɗu neƴƴoh, waaye ɗu rahas Fuuɗsi tum ɗu kuɓu Kooh, Fuuɗsi tah ɓoo ɓeeɗkee ɗe an : « Abba ! » Weɗ "Baab". Fuuɗseem hun na liiɓ ciŋ ɓoo seede’ee ne ɓoo kuɓuuciŋ Kooh. Nik ne ɓoo kuɓu ɗah, ɓoo hey rahse in ci Kooh gap kuɓuuciŋ ɗe, te ɓoo ɓaahan ca na Kiristaani ; nik ne ɓoo ɓaahiɗ na ɗe miskiɗ ɗah, ɓoo ɓaahan na ɗe yaki a yak.
Waaye wi jamanooniŋ wa ree, Kooh woossa Kuɓkiŋ ɗe, yi rimkoh ŋ ɓitiɓ, te wi a rimuk, a waasiŋ Musaa yilfee ɗe, ne a on ɓi waasi yilif, ɓa raak haf ɓa. Jaar ɓoo nik kuɓuuciŋ Kooh. Ini teeɓoh ne ɗu kuɓu Kooh weɗ woosi a woos Fuuɗsiŋ Kuɓkiŋ ɗe ŋ keeñ ciŋ ɓoo, yi na tahe ɓoo woo an : « Abba ! Baab ! » Ŋ ineem, fu nikisɗi ñaam, fu kuɓu ; te nik ne fu kuɓu ɗah, fu hey rahse in ci Kooh gap kuɓuuciŋ ɗe.
Ɗu jen, kosi tahiɗ po ɗu kuɓu Kooh ŋ niki ɗu nik ŋ Kiristaani Yeesu. Ɗu ɓi ɓoktu ŋ Kiristaani jen, ɗu ɓekkiɗ mandohaaɗiŋ ɗe findi kulɓa. Wa Yawuut haa, wa nikaaɗi Yawuut haa, wa ñaam haa, wa raakiɗ haf ce haa, wa ƴaar haa, wa ɓitiɓ haa, ɗu jen ɗu yino ŋ niki ɗu nik ŋ Kiristaani Yeesu.
a ambeen ne
a hey ɓoo tume kuɓuuciŋ ɗe
taamboh ŋ Yeesu Kiristaa.
Ineem weɗ a waaɗ ŋ baah kiŋ ɗe,
ne ɓoo ƴeek
yaki baahohi a baahoh ɓoo yak,
wi a on ɓoo
ŋ niki ɓoo nik ŋ Kiristaani,
yi a waaɗ.
Inah waaɗohiŋ Kiristaani
Ineem weɗ tah, mi yii ƴekiɗ Baabi, yi cuuɓ ciŋ Eel ci na kehƴi jen kooɗoh tiik ciŋ ca.
Waaye ɓi teyɗuk ɗe jen,
te ɓa kossa ŋ tiikiŋ ɗe,
a oniɗ ɓa ne
ɓa min nik kuɓuuciŋ Kooh.
Ɓa rimukɗi ŋ ɓo',
ɓa rimukɗi sagu ne a ɓo' waaɗa,
waaye ɓa rimuk ŋ Kooh.
A comunidade de fé
Não abandonem a congregação. Somos um corpo em Cristo, membros uns dos outros, chamados a amar e a servir.
Ɓoo kinaat faɗ coh ci ɓoo na cohe. Ɓinooɓi faɗiɗ ca po wa nikiɗ ini ɓa meeɗ. Ineem kinaat ɓoo rahas. Ɓoo joy joy ñaahtiɗoh. Te ɗu uupee hot ne mbehiŋ Heɗ ɓoo wii reɓeeɗa ɗah, uupaat nga ñaahtiɗoh.
Muñaat miskiɗ ci Kooh na degee ɗu, a na degee ɗu ca ne a koɗ ɗu. Laam a amb ɗu findi kuɓuuciŋ ɗe. A yinde kuɓu a yi baabiŋ ɗe na koɗeeɗi ? Koɗi ɓooɓi jen na koɗse, nik ne wa ɗaliɗ ɗu ɗah, ɗu kuɓu keeh-keeh haa, ɗu kuɓu lewaaɗi. Ɓoo jen baab ci rim ɓoo na koɗe ɓoo koɗ te ɓoo kerhiɗiɗ ɓa ; ŋ woyisɗi ɗa Kooh, Baabiŋ ɓoo ; ɓoo kerhiɗaat ɗe, ɓoo min pes. Baab ciŋ ɓoo na koɗe ɓoo ɓi kiis rek, ŋ findi ɓa hotoh ; Kooh nak, koɗi a na koɗe ɓoo, wa ini baah nga ɓoo ne a ɓaahndoh ɓoo ŋ hool kiŋ ɗe.
wa mand ɗaa nga ɓoo, ali ɓoo laayoh na, ɓoo faan yino ŋ niki ɓoo nik ŋ Kiristaani te ɓoo jen ambsukohha nikka cir ci.
Yino nga ca miskassee ɗah, ci tas jen ɓaah miskiɗi naa. Yino nga ca yakɗu ɗah, ci tas jen ɓaah sum ki naa.
Ŋ ineem, ɗu nikisɗi hanhe wala ɓooɓi genohaah ; waaye ɗu gentoh ciŋ ɓo'-Kooh ci, ɗu ɓaah ŋ ɓi gen na Kooh kotii. Ɗu taɓahu ŋ fondamaani, maanaam Apootar ci na woosuuɗ ci, te Kiristaani Yeesu ŋ haf ce nikka atoh fi amb taɓahi. A yi amb taɓahi jen, po ɓak ci jen taɓahsee moɗoɗ, wa ɓaatee yak po wa nik kahan Kooh, hoolɗuuɗ taamboh ŋ Heɗi. Ŋ niki ɗu nik nga ɗe, ɗu na name taɓahu ne ɗu hun na kosiɗ ci jen, ɗu nik genoha, wi Kooh genohan taamboh ŋ Fuuɗsi Hoolohngaani.
Quem é minha família?
Jesus disse: quem faz a vontade de Deus, esse é meu irmão e irmã. A família de Deus inclui todos os que creem.
A loffa ne : « Ɗu amb ne a ɓa yaay ɓoo, e ɓinde taambɗoh ciŋ ngo ? » A marakka ɓooɓi wil ɗe, a woosa ne : « Ɓooɓii, ɓeɗ yaay ɓoo, ɓeɗ taambɗoh ciŋ ngo. Ɓo' nu na haɓɗe ini Kooh waaɗ ɗah, ɓoyeem a taambɗoh ho ƴaar mbaa ɓitiɓ, wala yaay ɓoo. »
Te ñaam na geneeɗi ɓaah ŋ kahni a nikoh ; kuɓu nak a genan gen ɓaah ŋ kahni.
Yeesu loffa ɓa ne : « Kooh nikee Baabiŋ ɗu ɗah, ɗu heen ndo waaɗe ; laam mi, ŋ puloh ŋ Kooh, ŋ hayiɗ saguuce ; ŋ hayɗi ŋ njungiŋ ngo haf fo, waaye a yi woos so.
Fu dengee yaɓko ɗah, kina woo na ɗe woo ndengiɗ, waaye woya na ɗe woo moɗoɗ po haa a yi baab ɗu. Fu dengee fiir ci po haa ɓa taambɗoh ciŋ ɗa. Fu amb ɓitif ci findi yaay ciŋ ɗa, na cafaƴ ci findi taambɗoh ciŋ ɗa ɓitiɓ, wa hun na hool keeh-keeh.
Markaat findi Baabi waaɗoh ɓoo po ɓoo ɓeeɗkohsee kuɓu Kooh te weɗ ɓoo nik ! Adina inahɗi Kooh, weɗ tah wa inahɗi ɓoo. Ɓaah ciŋ ngo ŋ keeñkoh, ɗiski wa nik ndii ɓoo kuɓu Kooh, te ini ɓoo nikan kim teeɓohuuɗi paaɗ. Waaye, ɓoo inhiɗ ne mbaɗna wa teeɓohsan, ɓoo mandan na ɗe, laam ɓoo hey ɗe hote findi a mand keeh-keeh.
Mbaa, ɓoo tumɗaat ɓooɓi jen in baahiɗ, ŋ woyisɗi ɗa ɓaah ciŋ ɓoo kosiɗ ci feeh ɓoo ɓii mina ɗah.