Pular para o conteúdo
Publicidade

Família de Deus

Por Bíblia Online

A família de Deus transcende laços de sangue. Em Cristo, somos adotados como filhos, irmãos uns dos outros e membros de uma família eterna — a Igreja.

Adotados por Deus

Recebemos o espírito de adoção pelo qual clamamos: Abba, Pai! Se filhos, também herdeiros — herdeiros de Deus e co-herdeiros com Cristo.

Onu ba ëgamö cwiny bedo opii ëk ëdök cen ï lworo, ëntö ëgamö Cwiny dökö ëthïnö k’Obanga, ënë ömïö onu ekok , "Aba, Apap." Tipo Naleng kikome rïbërë cwiny onu nakun mïö caden onu ebedo ëthïnö k’Obanga. Kite na onu ebedo ëthïnö k’Obanga, onu ebino nwongo gum na ën ökanö jögë ëka onu ebino nywakö kanya acël Kiricito gin n’Obanga ökanö nïnë. Ëntö ka onu myero ënywak dheo mërë, onu thon myero ënywak can mërë.

Ëntö ka karë n’ëcïkö kikome örömö, Obanga obino ooro Wode na dhakö önywölö ëka ökwö ï thë cïk, kökö n’onwongo tye ï thë cïk, ëk ëlök onu ëdök ëthïnö k’Obanga twër n’örömö. Kobedini kite na un dong ibedo ëthïnö k’Obanga, ënë ömïö Obanga ooro Tipo ka Wode ï cwinywu na kok , "Aba, Apap." manön un ba dökï ibedo unu opii. Un ibedo ëthïnö k’Obanga, ëka ebino mïöwu gin na ën öcïkö.

Ëthïnö k’Obanga

Un kïbëc ibedo ëthïnö k’Obanga yee ï kom Kiricito Yecu. Pïën un kïbëc n’onwongo ebaticawu ï Kiricito, iruko unu dong Kiricito calö böngü na nyen. Apokapoka ope ï kin Ayuda k’Arok, ï kin opii ëka ngat na löörë kënë, ï kin ëcwö ëka dhakö, pïën un kïbëc itye unu acël ï Kiricito Yecu.

Obanga miti mërë kënë onwongo dong öyübö cön onu myero ebed ëthïnö mërë tic na Yecu Kiricito otio. Eru ëmïï pak both Obanga kïca mërë dheo na dit, na ën ömïö onu nono ï Kiricito na ën marö.

Lëga Epeco

tyën köp ni an arumo cönga ï nyim Apap, na ënë Acwec jami kïbëc na tye ï polo ëka ï lobo.

Ëntö kïbëc n’ögamö ën nakun oye gïnï ï nyïngë, ën ömïögï twër bedo ëthïnö k’Obangaëthïnö na ba ënywölögï remo onyo miti kom, onyo miti ka dhanö, ëntö twër k’Obanga.

A comunidade de fé

Não abandonem a congregação. Somos um corpo em Cristo, membros uns dos outros, chamados a amar e a servir.

Kömanön thon, kadï bed onu thon etye na pol, onu ebedo kom acël ï Kiricito, na dhanö acëlacël bedo calö dul kom awodhe.

Ka dul kom mörö acël tye ka rem, dul kom nökënë thon rem kanya acël ködë. Ka ëwörö dul kom acël, dul kom na papath kïbëc bedo yom cwiny ködë.

Kobedini dong un ba ibedo erok onyo wele, ëntö un ibedo pacö acël k’Obanga na leng ëka ibedo unu ödë. Un dong ïcal gedo n’ëgërö, n’acaki thërë obedo ëkwëna ëka edwarpïny, Kiricito Yecu kikome na calö kidi gwïc. Gedo ni kïbëc okubere kanya acël ï Kiricito ëka tye ka döngö bedo öt k’Obanga na leng Rwoth. Kiricito thon tye ka gëröwu kanya acël ï kome, ëk ibed unu kanya Tipo k’Obanga bedo ïë.

Quem é minha família?

Jesus disse: quem faz a vontade de Deus, esse é meu irmão e irmã. A família de Deus inclui todos os que creem.

Yecu ögamö nïgï , "Nga ënë obedo ayana ëka utmegona?" önënö n’obedo pïny n’ögürö ën dyere ëka okobo , "Man ënë ayana ëka utmegona. Ngat mörö na tïmö ngö n’Obanga mïtö, ënë ömëra, amëra, ëka ayana."

Opii ba bedo ï pacö mörö na twal, ëntö athïn pacö bedo ïë na twal.

Ëthïnö ka Catan

Yecu okobo nïgï , "Ka onwongo Obanga obedo Apapwu, kono ïmara unu, pïën an aya both Obanga ëka kobedini an atye kany. An ba abino wia këna; ëntö ënë oora.

Kite tic both nökënë

Kür ïtwak gero both adwong mörö n’otii, ëntö twak ködë na calö apapni. Myero ïmak awope na calö utmegoni, mon n’otii na calö ayani, ëka mon na thïnö na calö amegeni, abonge thama mörö na rac.

Dong manön kite na onu pod etye karë, onu myero ëtïm gin na bër both kïbëc, na löö kïbëc myero onu etii both utmego onu n’oye gïnï Kiricito.

Seja o primeiro