Família
A família é a primeira instituição criada por Deus. Ele a projetou para ser escola de amor, fé e formação de caráter. A Bíblia honra a família e nos ensina a cuidar dela.
Eu e minha casa
Eu e minha casa serviremos ao Senhor. A família que serve a Deus juntos permanece unida e fortalecida em todas as circunstâncias.
उनने बोल्यो, प्रभु यीशु पर विश्वास कर, ते तू अरु तरो घरानो उध्दार पाये.
Criar os filhos
Instrui a criança no caminho em que deve andar. O lar é a primeira escola de fé e obediência.
हे बच्चावाला, अपना बच्चा के त्रास नी दिलानु पन प्रभु कि शिक्षा अरु चेतावनी देते हुये उनको पालन पोषण करणु.
हे बच्चावाला, अपना बच्चा के त्रास नी दिलानु पन प्रभु कि शिक्षा अरु चेतावनी देते हुये उनको पालन पोषण करणु.
माय बाप अरु बच्चा
हे बच्चाहोन प्रभु मे अपना माय बाप का आज्ञाकारी बन किक्यु यो सही हइ. अपना माय अरु बाप को आदर करणु पहिली आज्ञा हइ जेका साथ प्रतीज्ञा भि हइ.
Honrar e amar
Honra teu pai e tua mãe. A família funciona com perdão, paciência e amor incondicional entre todos os seus membros.
तु अपना बाप अरु अपनी माय को आदर करनु, जेका से जेका से तरी उम्र बडी जाये जेका से तरा देश तरा परमेश्वर यहोवा तोखे देस हई ओमे तु बोत दिन तक ऱ्ही पायोे.
तु अपना बाप अरु अपनी माय को आदर करनु, जेका से जेका से तरी उम्र बडी जाये जेका से तरा देश तरा परमेश्वर यहोवा तोखे देस हई ओमे तु बोत दिन तक ऱ्ही पायोे.
अपना बाप अरु अपनी माय को आदर करणो, अरु अपना घर का बाजु आला से अपना जसो प्रेम रखनो."
फारकती का बारे मे यीशु की शिक्षा
जब यीशु ने या बात बोली दी, ते उ गलील से चली गयो. अरु यहूदीया का परदेस मे यरदन नद्दी का पार आयो. अरु बडी गर्दी ओका पुछे हुये ली, अरु ओने उनखे व्हा अच्छो कऱ्यो.
तब फरीसी ओकी परीक्षा करण का लिये ओका पास अय खे बोलन लग्या, "का हर एक कोय भी कारण से अपनी लुगेन खे छोडनो अच्छो हइ का?"
ओने उन खे उत्तर दियो, "तुम ने शास्त्र मे नी पढ्यो, जेने उनखे बनायो ओने पैयलेसे से अदमी अरु लुगेन बनय, येका करण इन्सान अपना माय बाप से अलग हुइ खे अपनी लुगेन का सात ऱ्हेस अरु वे दो झना एक तन हुये? अत: वे अब दो नी पन एक तन हइ येका लिये जेने परमेश्वर ने जोड्यो हइ, ओखे इन्सानहोन अलग नी करस."
ओने यीशु से बोल्यो, "फिर मूसा ने का यो ठयरायो की फारकती दीखे ओखे छोडी दे?"
यीशु ने उनका से बोल्यो, "मूसा ने तुमारा मन की कठुरता करण तोखे अपनी लुगेन खे छोडी देन की अनुमति दी, पन पैयले से पैयले असो नी थो. अरु मी तुम से बोलुस हइ, कि जो कोय व्यभिचार खे छोडी खे अरु कोय करण से अपनी लुगेन खे तरास कर्हे ते दुसरी से भ्याव कर्हे, उ व्यभिचार करस हइ."
सेवक होन ने ओकासे बोल्यो, "अगर अदमी अरु लुगेन का बिच मे असी बात हइ ते यो अच्छो हइ की भ्याव नी कर्हे."
ओने उनका से बोल्यो, "सब भ्याव का बिना नी ऱ्ही सकस, फक्त वे जेखे यो दान दियो गयो हइ. क्युकी कुछ नपुसक असो हइ जो माय का पेट मे से असो जन्म लेस अरु कुछ नपुसक असो हइ, जेखे इन्सान ने नपुसक बनायो: अरु कुछ नपुसक असो हइ, जेने स्वर्ग को राज्य का लिये अपना आप खे नपुसक बनायो हइ, जो येखे अपनायो करी सकस हइ उ अपनास हइ."
बच्चाहोन खे आशीर्वाद
तब दुन्याहोन ने बच्चाहोन खे ओका पास लाया, कि उ उन पर हात रखी खे अरु प्रार्थना कर. पर सेवक होन ने उन खे धमकय दियो. यीशु ने बोल्यो, "बच्चाहोन खे मरा पास आन दे, अरु उन खे मना नी करणु क्युकी स्वर्ग को राज्य इनका जसो ही हइ." अरु उ उन पर हात रखी खे व्हा से चली गयो.
लखपती इन्शान
अरु एक इन्सान ने ओका पास अय खे ओकासे बोल्यो, "हे गुरु मी कोन सो अच्छो काम करु कि मी अनन्त जिवन मील्हे?"
ओने ओकासे बोल्यो, "तू मरा से भलाइ का बारे मे पुछस हइ? अच्छो नी हइ. पर अगर तू जिवन मे प्रवेश करणो चास हइ, ते आज्ञाहोन खे मानीले."
ओने ओकासे बोल्यो, "कोन सी आज्ञा?"
यीशु ने बोल्यो, "की कोय खे मारनु नी करणु, अरु व्यभिचार नी करणु, अरु चोरी नी करणु, अरु झुठी गवाही नी देनु. अपना बाप अरु अपनी माय को आदर करणो, अरु अपना घर का बाजु आला से अपना जसो प्रेम रखनो."
उ जवान ने ओकासे बोल्यो, "या सब खे ते मेने मानी ली हइ अब मरा मे अरु कोय बात की कमी नी हइ?"
यीशु ने ओकासे बोल्यो, "अगर तु सिध्द होनु चास हइ. ते जा, अपनो सब कुछ बेची खे गरीबहोन खे बाटी दे. अरु तोखे स्वर्ग मे धन मीले. अरु अय खे मरा पीछे हुये ले."
पन उ जवान या बात सुनीखे उदास हुइ खे चली गयो, क्युकी उ भोत धनी थो.
तब यीशु ने अपना सेवक होन से बोल्यो, "मी तुम से सच्ची बोलुस हइ, कि धनवान इन्सान खे स्वर्ग का राज्य मे प्रवेश करणो भोत कठीन हइ. फिर मी तुम से बोलुस, कि परमेश्वर को राज्य मे धनवान इन्सान को प्रवेश करणा से उट, सूइ का नाक मे से नीकली खे जानो सहज हइ."
यो सूनी खे, सेवक होन भोत चकीत हूइ खे बोल्यो, "फिर कोय को उध्दार हुइ सकस?"
यीशु ने उनका तरप देखी खे बोल्यो, "इन्सानहोन से तो यो नी हुये सकस, पन परमेश्वर से सब कुछ हुये सकस हइ."
येका पर पतरस ने ओकासे बोल्यो, "देख, हमने तो सब कुछ छोडी खे तरा पीछे हुये लिया हइ ते हम खे का मीले?"
यीशु ने उनका से बोल्यो, मी तुम से सच्ची बोलुस हइ की नवा जमाना मे जब इन्सान को बेटो अपनी महिमा का सिंहासन पर बठे, ते तुम भी जो मरा पिछे हुये लिया हइ, बारा सिहासनहोन पर बठि खे अरु इस्राएल का बारा कुलहोन को न्यान कर्हे. अरु जो कोय ने घरहोन, या भैइ, या भैइन, या बाप, या माय, या बाल-बच्चा, या खेत, खे मरा नाम का लिये छोडी दियो हइ ओखे सौ बुरो मीलस, अरु उ अनन्त जिवन को अधिकार हुये. पन भोत सारा जो पैयले हइ, वे दुसरा हुये. अरु जो दुसरा हइ, वे पैयले हुये.
एक दूसरा, पर दयालु अरु सहृदय बन्यो रह्ये अरु एक-दूसरा खे उ रंग माफ कर जो रंग परमेश्वर ने मसीह मे तुमखे माप कर्यो हइ.
पर तुम मे से हर एक अपनी लुगय से अपना सामने प्रेम रख, अरु लुगय भी अपनो लोग को डर माननु.स
अगर कोय बोल्ये कि मी परमेश्वर से प्रेम रखुस हइ अरु अपना भैइ से बैर रखस ते उ झुठो हइ. क्युकि जो अपना भैइ से जेखे ओखे देख्यो हइ प्रेम नी रख्ये ते उ परमेश्वर से भी जेखे ओने नी देख्यो प्रेम नी रखी सक्हे.
Cuidar da família
Quem não cuida dos seus negou a fé. A família é responsabilidade sagrada — prover, proteger e abençoar é mandamento divino.
पर अगर कोय अपना रिश्तेदारहोन की विशेष रुप से अपना परिवार की चिन्ता नी कर्हे, ते उ विश्वास से मुकरी गयो हइ अरु अविश्वासी से भी बुरो बनी गयो हइ.
पर अगर कोय अपना रिश्तेदारहोन की विशेष रुप से अपना परिवार की चिन्ता नी कर्हे, ते उ विश्वास से मुकरी गयो हइ अरु अविश्वासी से भी बुरो बनी गयो हइ.
अरु अगर कोय विधवा को बच्चा या नाती पंत्ती हुये खे ते वे पैयले अपना घराना का सात ख्रिती धर्म का जसो जबाबदारी नीभान को अरु अपना माय बाप अरु आजी बाबा, समाली के उनको उपकार फेडे क्युकी यो परमेश्वर खे अच्छो हइ.
कुरिन्थुस की मंडली मे फुट
हे भैइहोन अरु बहीन, मी तुम से यीशु मसीह जो हमारो प्रभु हइ ओका नाम का द्वारा प्रार्थना करुस हइ, कि तुम सब एक ही बात बोलनु अरु तुम मे फूट नी हो, पर एक ही मन अरु एक ही मत हुइखे मील्या र्हेनु.
Unidade familiar
A coroa dos velhos são os filhos dos filhos. O casamento, os filhos e a comunhão familiar são bênçãos de Deus.
Casamento e família
O homem deixará pai e mãe e se unirá à sua mulher. A família começa no casamento — aliança sagrada diante de Deus.
यो कारण अदमी अपना माय-बाप खे छोडी खे अपनी लुगय से मिली खे र्हिये अरु वे एक ही तन बन्या र्हिये.
अरु परमेश्वर ने उन खे आशिर्वाद दीयो; अरु उनसे बोल्यो, "फूलो-फलो, अरु धरती मे भरी जाव, अरु ओ खे अपना कब्जा मे करी ले; अरु समुंदर की मंच्छीहोन, तथा आकाश का चिडी, अरु धरती पर रेंगनआला सब जन्तुहोन पर अधिकार रखनु."
अपना बेकार जीवन का सब दिन जो ओमे धरती पर तरा लिये ठहरायो हइ, अपनी प्यारी लुगेन का सात मे बितानु, क्युकी तरा जीवन अरु तरी मेहनत मे जो तू धरती पर करस हइ तरो योही भाग हइ.
पर शास्त्र मे लिख्यो हइ सुष्टि की सुर्वात से परमेश्वर ने नर अरु नारी करीखे बनायो हइ. येका लिये इन्सान अपना माय बाप से अलग हुइ खे अपनी लुगइ का साथ र्हिये. अरु वे दो झन एक आंग हुये अरु वे दो नी पर एक आंग हइ. येका लिये परमेश्वर ने जोड्योस ओखे कोय इन्सानहोन अलग नी कर्हे."
जब तुम बुरो हुय खे अपना बच्चा खे अच्छी चिज देनो मालुम हय. ते तुम्हारो स्वर्गीय बाप अपनो मागनवालो खे पवित्र आत्मा क्युव नी देनको.
हे मरा मसीह भैइ अब हम परमेश्वर की सन्तान हइ, अरु अभी तक यो प्रगट नी हुयो कि हम खे कुछ हुये इत्तो जानस हइ कि जब उ प्रगट हुये ते हम ओका जसा हुये क्युकि ओका ओसो ही देख्ये जसो उ हइ. अरु जो कोय ओका पर आस रखस हइ, उ अपना आप खे ओसो हि पवित्र करस हइ जसो उ पवित्र हइ.