Família
A família é a primeira instituição criada por Deus. Ele a projetou para ser escola de amor, fé e formação de caráter. A Bíblia honra a família e nos ensina a cuidar dela.
Eu e minha casa
Eu e minha casa serviremos ao Senhor. A família que serve a Deus juntos permanece unida e fortalecida em todas as circunstâncias.
ଅଡ଼୍ ଉତ୍ତର୍ ହିତ୍ତଡ଼୍, "ପ୍ରବୁ ଜିସୁନାଗ୍ ବିଶ୍ୱାସ୍ ମାଡ଼୍କେ ମିଇ ପରିବାର୍ତେ ସାରେ ତଡ଼୍କିଙ୍କ୍ ପରିତ୍ରାଣ୍ ଦର୍କିତ୍ ।"
Criar os filhos
Instrui a criança no caminho em que deve andar. O lar é a primeira escola de fé e obediência.
ପେକାନ୍ ଟିକ୍ ଆର୍ଦାଗ୍ ଅକିଙ୍କ୍ ଶିକ୍ଷା ଇମୁଟ୍; ଆଦିଙ୍କ୍ ଅଣ୍ଡ୍ ମୁୟ୍କେ ବା ଆଗେକଞ୍ଚ୍ ୱେର୍ ଆୟଣ୍ଡ୍ ।
ପେକାନ୍ ଟିକ୍ ଆର୍ଦାଗ୍ ଅକିଙ୍କ୍ ଶିକ୍ଷା ଇମୁଟ୍; ଆଦିଙ୍କ୍ ଅଣ୍ଡ୍ ମୁୟ୍କେ ବା ଆଗେକଞ୍ଚ୍ ୱେର୍ ଆୟଣ୍ଡ୍ ।
ହୋ ନା ମାର୍, ମି ବାବାନ୍ ଶିକ୍ଷାତିଙ୍କ୍ କେଞ୍ଜାଟ୍ ନୁ ମିଡ଼୍ ୟାୟନ୍ ଶିକ୍ଷା ୱିଡ଼୍ସ୍ମାଟ୍ । ବେଲାନ୍ କି ଆଦ୍ ମିୟାଦ୍ ଅନୁଗ୍ରହତଡ଼୍ ସାରେଦାମ୍ ମାନ୍ଦାନଡ଼୍ ଆଦ୍ତଡ଼୍ ନୁ ଗୁଡ଼ୁଙ୍ଗେତ୍ ନେଡ଼େମ୍ ଲେକାମ୍ ଆଦ୍ତଡ଼୍ ।
ବ୍ୟବିଚାର୍ ବିରୁଦ୍ଦତେ ସତର୍କଆଦାନାଦ୍
ହୋ ନା ମାର୍, ମିଡ଼୍ ନିଜର ବାବାଙ୍କ୍ ସାୟେତ୍ ଶିକ୍ଷା ପାଲନ୍ ମାଡ଼ାଟ୍, ମେଣ୍ଡେ, ନିଜର ୟାୟନ୍ ଶିକ୍ଷା ୱିଡ଼୍ସ୍ମାଟ୍ ।
ୟାୟବାବଡ଼୍, ପିଲାକିଙ୍କ୍ କପାମ୍ ମାଡ଼ାନ୍ ଲେକାମ୍ ବାତ୍ ବ୍ୟବହାର୍ ମାଡ଼୍ମାଟ୍, ଇତ୍କେ ପ୍ରବୁନ୍ ବ୍ୟବହାର୍ ନୁ ଶିକ୍ଷାତଡ଼୍ ଅଡ଼୍କିଂଙ୍କ୍ ପୋଡ଼୍ପାଟ୍ ।
ୟାୟବାବଡ଼୍, ପିଲାକିଙ୍କ୍ କପାମ୍ ମାଡ଼ାନ୍ ଲେକାମ୍ ବାତ୍ ବ୍ୟବହାର୍ ମାଡ଼୍ମାଟ୍, ଇତ୍କେ ପ୍ରବୁନ୍ ବ୍ୟବହାର୍ ନୁ ଶିକ୍ଷାତଡ଼୍ ଅଡ଼୍କିଂଙ୍କ୍ ପୋଡ଼୍ପାଟ୍ ।
ୟାୟବାବ ନୁ ମାର୍ମାୟାସ୍କ୍
ପିଲାନଡ଼ି, ୟାୟବାବନ୍ ଗଟି କେଞ୍ଜାନାଦ୍ ମିୟାଦ୍ କ୍ରିଷ୍ଟିୟାନ୍ ପାଡ଼୍ୟି, ବାତେଙ୍କ୍ ଇତ୍କେ ଇଦ୍ଏ ସାୟେତ୍ ବ୍ୟବହାର୍ । "ମିୟାୱୁ ୟାୟବାବାଙ୍କ୍ ସମ୍ମାନ୍ ମାଡ଼ାଟ୍ ।" ଇଦ୍ଏ ଗଟ୍ତାଗ୍ ଅଣ୍ଡୟ୍ ପ୍ରତିଜ୍ଞା କାଲ୍ପି କେତ୍ତଡ଼୍,
Honrar e amar
Honra teu pai e tua mãe. A família funciona com perdão, paciência e amor incondicional entre todos os seus membros.
ନିମେ ନିଜର ବାବାଙ୍କ୍ ନୁ ନିଜର ୟାୟଙ୍କ୍ ସମ୍ମାନ୍ ମାଡ଼ିତିନ୍; ଆସୁଙ୍କ୍ ମିଇ ସଦାପ୍ରବୁ ପରମେଶ୍ୱର ନିକିଙ୍କ୍ ବେନ୍ ଦେଶ ଇଦ୍ତଣ୍ଡ୍, ଆଦ୍ ଦେଶ୍ତାଗ୍ ନିୟାଦ୍ ନାର୍ଗେ ଗେଲ୍ସାନାଦ୍ ଆଦ୍ ତଅତେ।
ନିମେ ନିଜର ବାବାଙ୍କ୍ ନୁ ନିଜର ୟାୟଙ୍କ୍ ସମ୍ମାନ୍ ମାଡ଼ିତିନ୍; ଆସୁଙ୍କ୍ ମିଇ ସଦାପ୍ରବୁ ପରମେଶ୍ୱର ନିକିଙ୍କ୍ ବେନ୍ ଦେଶ ଇଦ୍ତଣ୍ଡ୍, ଆଦ୍ ଦେଶ୍ତାଗ୍ ନିୟାଦ୍ ନାର୍ଗେ ଗେଲ୍ସାନାଦ୍ ଆଦ୍ ତଅତେ।
ୟାୟ୍ ବାବାଙ୍କ୍ ସନ୍ମାନ୍ ମାଡ଼ାଟ୍ ନୁ ମିଇ ଗାର୍ରେତଡ଼୍କ୍ ଆତ୍ମାତେ ପ୍ରେମ ମାଡ଼ାଟ୍ ।"
ୱିଡ଼୍ସାନ୍ ସମ୍ପର୍କତେ ଜିସୁନ୍ ଶିକ୍ଷା
ଜିସୁ ଆୱୁସାରେ ଗଟି କେସ୍ ତେର୍ତେ ପେର୍କେ ଗାଲିଲୀ ୱିଡ଼୍ସି ଯର୍ଦ୍ଦନ୍ ଚାଉଡ଼େତ୍ ମେଣ୍ଡନ୍ ପାକେ ଯିହୁଦା ନାର୍ ଆତ୍ତନ୍ । ନାର୍ଗେ ନାରୁଡ଼୍ ଅନ୍ ପେର୍କେ ୱାତ୍ତଡ଼୍ ନୁ ଅନ୍ ନାର୍ଗେ ରଗିଡ଼୍କ୍ ସୁସ୍ଥ ମାଡ଼୍ତଣ୍ଡ୍ ।
ବେସ୍କ୍ତୁଡ଼୍ ପାରୂଶୀଡ଼୍ ଅନ୍ଗାରେ ୱାସ୍ ଅଂକିଙ୍କ୍ ଉଡ଼ୀଇଦାଗ୍ ୱାଟାଙ୍କ୍ ଆଲ୍ସି ମାଡ଼୍ତଡ଼୍ । ଅଡ଼୍ ଅଂକିଙ୍କ୍ କେତ୍ତଡ଼୍, "ମା ଦର୍ମତେ ନିୟମ୍ ଲେକାମ୍ ୱେରନ୍ ଯେ ବାତ୍ଆଇ କାରନ୍ ସେଙ୍ଗେ ତାନ୍ ମୁତେଙ୍କ୍ ୱିଡ଼୍ସିଦ୍ତନ୍ କି ?"
ଜିସୁ କେତ୍ତନ୍, "ଶାସ୍ତ୍ରତାଗ୍ କାର୍ୱିଡ଼୍ କି, ମୁନେଙ୍କ୍ ସୃଷ୍ଟି କର୍ତ୍ତାଲ୍ ମାନେଇ ନୁ ନାଟାଡ଼୍ତିଙ୍କ୍ ତିଆର୍ ମାଡ଼୍ତଣ୍ଡ୍ ? ଆସୁଙ୍କ୍ ଜିସୁ କେତ୍ତନ୍, ‘ଇଦିନ୍ ସେଙ୍ଗେ ମାନେଇ ତାନ୍’ ୟାୟ୍ ବାବାଙ୍କ୍ ୱିଡ଼୍ସି ତାନ୍ ମୁଦ୍ପାନ୍ ତଡ଼୍ କାଇଲିମାନ୍ତେ ନୁ ଅଡ଼୍ ଇର୍ୱୁଡ଼୍ ୱେରନ୍ ଇନା ମାନ୍ତଡ଼୍ । ଅଡ଼୍ ମେଣ୍ଡେ ଇର୍ୱୁଡ଼୍ ଆୟ୍ୟଡ଼୍, ଅଡ଼୍ ମେଣ୍ଡେ ୱେରନ୍ ଇନା ମାନ୍ତଡ଼୍ । ବେନଡ଼୍କ୍ ଇଶ୍ୱର୍ କାଲ୍ପି ମିନ୍ଦେଣ୍ଡ୍, ନାରୁଡ଼୍ ଅଡ଼୍କିଂଙ୍କ୍ ୱେରେ ୱେରେ ମାଡ଼ାନାଦ୍ ଟିକ୍ ଆୟ୍ୟ ।"
ପାରୂଶୀଡ଼୍ ମେଣ୍ଡେ କେତ୍ତଡ଼୍, "ଆଲେକେ ନାଟାଡ଼୍ ତିଙ୍କ୍ ୱିଡ଼୍ସିଦାଙ୍କ୍ ସେଙ୍ଗେ ମଶାଲ୍ ବାତ୍ତିଙ୍କ୍ କାଇଦେ ଏର୍ ବ୍ୟବସ୍ତା ମାଡ଼୍ତଣ୍ଡ୍ ।"
ଜିସୁ କେତ୍ତନ୍, "ମିଇ ହୃଦୟ୍ତେ କଷ୍ଟ ସେଙ୍ଗେ ମଶାଲ୍ ଆଦ୍ ଲେକାମ୍ ମାଡ଼ି ମାତ୍ତନ୍ । ବାତେଙ୍କ୍ ଇତ୍କେ ମୁନେଙ୍କ୍ ତିଆର୍ ୱେଲେ ଇଦ୍ଲେକାମ୍ ବ୍ୟବସ୍ଥା ଇଲ୍ୱେ ମାତ୍ତେ । ମାତର୍ ନାନ୍ ମିକିଂଙ୍କ୍ କେତୁତାନ୍ ଯେ, ବେନ ଅନ୍ ମୁତେଙ୍କ୍ ବ୍ୟବିଚାର୍ କାରାପ୍ ୱିଡ଼୍ସି ମେଣ୍ଡେ ବାତ୍ତାୟି ଆଂକାର୍ ତିଙ୍କ୍ ୱିଡ଼୍ସି ମେଣ୍ଡେଅନ୍ ମୁତେଙ୍କ୍ ପେଣ୍ଡୁଲ୍ ଆତ୍କେ, ଅଣ୍ଡ୍ ନିଜେ ବ୍ୟବିଚାର୍ ଆଦ୍ତନ୍ ।"
ଜିସୁନ୍ ଶିଷ୍ୟନଡ଼୍ କେତ୍ତଡ଼୍, "ମୁତେନ୍ ତଡ଼୍ ମାନେଇତାଦ୍ ଇଦ୍ ଲେକାମ୍ ସମ୍ପର୍କ ମାତ୍କେ, ଆଲେକେ ପେଣ୍ଡୁଲ୍ ଆଦାନାଦ୍ ସାୟେ ଆୟ୍ୟ ।"
ଜିସୁ କେତ୍ତାନ୍, "ଇ ଶିକ୍ଷା ସାରେତଡ଼୍ ସେଙ୍ଗେ ଉଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଆୟ୍ୟ । ଇଶ୍ୱର୍ତେ ତଡ଼୍ ବେନଡ଼୍କ୍ ଇଦ୍ କେସ୍ମିନ୍ଦେନ୍ ଆସ୍ମିନ୍ଦେ, ମାତର୍ ଅଡ଼୍ ଇଦ୍ ଗ୍ରହନ୍ ମାଡ଼େ ପାର୍ୱଡ଼୍ । ନାର୍ଗେ ବାତେଙ୍କ୍ ଇତ୍କେ ମାଇଦିଙ୍କ୍ ନାରୁଡ଼୍ ପେଣ୍ଡୁଲ୍ ଆସ୍ ମାନ୍ତଡ଼୍ । ବେସ୍କ୍ ତଡ଼୍ ଜନମ୍ତାଗାଙ୍କ୍ ପେଣ୍ଡୁଲ୍ ସେଙ୍ଗେ ଅନୁପଯୁକ୍ତ, ବେସ୍କ୍ତଡ଼୍କିଙ୍କ୍ ନାରୁଡ଼୍ ଆଦେଲେକାମ୍ ମାଡ଼୍ତଡ଼୍, ମେଣ୍ଡେ ବେସ୍କ୍ତୁଡ଼୍ ସ୍ୱର୍ଗରାଜ୍ୟ ସେଙ୍ଗେ ପାଡ଼୍ୟି ମାଡ଼ାଙ୍କ୍ ପେଣ୍ଡୁଲ୍ ଆୟ୍ୟକଟ ମାତ୍ତନ୍ । ବେନଆଇ ଶିକ୍ଷାତେ ଅର୍ତ ବୁଜେମ୍ ଆଦୁତ୍ତେ, ଅଡ଼୍ ଆଦ୍ ଗ୍ରହନ୍ ମାଡ଼ିଡ଼୍ ।"
ଜିସୁ ପିଲାକିଙ୍କ୍ ଆର୍ଶିବାଦ୍ ମାଡ଼୍ତଣ୍ଡ୍
ପିଲାନ୍ ପର୍ର କାୟ୍ ୱାଟି ପ୍ରାର୍ତନା ମାଡ଼ାଙ୍କ୍ ସେଙ୍ଗେ ବେସ୍କ୍ ତଡ଼୍ ନାରୁଡ଼୍ ପିଲାଙ୍କ୍ ଜିସୁନ୍ ପାକେ ତାତାଙ୍କ୍ ପସ୍ପ୍ତ୍ତଡ଼୍ । ଆଦ୍ ନାରୁଡ଼୍କ୍ ଶିଷ୍ୟନଡ଼୍ ଦମକ୍ ଇତ୍ତଡ଼୍ । ବାତେଙ୍କ୍ ଇତ୍କେ ଜିସୁ କେତ୍ତାନ୍, "ପିଲାଙ୍କ୍ ନାୟା ୱାଦାଙ୍କ୍ ଇମୁଟ୍ । ଅଡ଼୍କ୍ ମନା ମାଡ଼୍ମାଟ୍ । ବାତେଙ୍କ୍ ଇତ୍କେ ଇଡ଼୍ ସ୍ୱର୍ଗରାଜ୍ୟ ତେ ଅଦିକାରିଡ଼୍ ।"
ଅଡ଼୍ପରୁ କାଇୱାଟି ଆର୍ଶିବାଦ୍ ମାଡ଼୍ତେ ପେର୍କେ ଅଡ଼୍ ଆଗାଙ୍କ୍ ଆତ୍ତଡ଼୍ ।
ୱେରଣ୍ଡ୍ ସାଉକାର୍ ପେକାଲ୍
ଅଣ୍ଡ୍ ଦିନ୍ ୱେରଣ୍ଡ୍ ପେକାଲ୍ ଜିସୁନ୍ ପାକେ ୱାସ୍ କେତ୍ତନ୍, "ଗୁରୁ ସାରେଦିନାତ୍ ଜିୱୁନ୍ ଲାବ୍ ମାଡ଼ାଙ୍କ୍ ସେଙ୍ଗେ ବାତ୍ ଲେକେତ୍ ମାଡ଼େ ୱେଇତିତ୍ ?"
ଜିସୁ ଅକିଂଙ୍କ୍ କେତ୍ତନ୍, "ସତ୍କାମ୍ ବିଷୟ୍ତେ ନାକିଂଙ୍କ୍ ବାତ୍ତିଙ୍କ୍ କେତୁତିନ୍ ? ଇଶ୍ୱର୍ କେ ସତ୍ । ଅନ୍ ଗଟ୍ ପାଲନ୍ ମାଡ଼୍କେ, ସାରେ ଦିନା ଲେକେତ୍ମାନ୍ଦ୍ ପାର୍ତିନ୍ ।"
ଅଣ୍ଡ୍ କେତ୍ତାନ୍, "ବେନ୍ ସାରେ ଗଟ୍ ?" ଜିସୁ କେତ୍ତାନ୍, "ଆୱୁକାନାଦ୍ ମାଡ଼୍ମାଟ୍, ବ୍ୟବିଚାର୍ ମାଡ଼୍ମାଟ୍ । ଡଙ୍ଗ୍ମାଟ୍, ବେନନ୍ ବିରୁଦ୍ତେ ଅବିଯଗ୍ ମାଡ଼୍ମାଟ୍ । ୟାୟ୍ ବାବାଙ୍କ୍ ସନ୍ମାନ୍ ମାଡ଼ାଟ୍ ନୁ ମିଇ ଗାର୍ରେତଡ଼୍କ୍ ଆତ୍ମାତେ ପ୍ରେମ ମାଡ଼ାଟ୍ ।"
ପେକାଲ୍ କେତ୍ତନ୍, "ଇଉସାରେ ଗଟି ପାଲନ୍ ମାଡ଼୍ତାନ୍ । ନାକିଂଙ୍କ୍ ମେଣ୍ଡେ ବାତେଏ ମାଡ଼ାନାଦ୍ ଦର୍କାର୍ ?"
ଜିସୁଅଙ୍କ୍ ଉତ୍ତର୍ କେତ୍ତାନ୍, "ଯଦି ନିମ୍ ସାରେଦିନାତ୍ ଜିୱୁନ୍ ଦର୍କାନଙ୍କ୍ ଇଚ୍ଛା, ଅନ୍ ମିୟାଦ୍ ସାରେ ସମ୍ପତି ୱାମିମିକା ଡାବ୍କ୍ ଗରିବ୍ ନାରୁଡ଼୍କ୍ ଦାନ ମାଡ଼େ । ଆଲା ମାଡ଼୍କେ ନିମ୍ ସ୍ୱର୍ଗତାଗ୍ ସମ୍ପତି ଦର୍କିତ୍ ହାଉସାରେ ମାଡ଼ିମେଣ୍ଡେ ନା ପେର୍କେ ପେର୍କେ ୱାଡ଼ା ।"
ଆଦ୍ ପେକାଲ୍ କେଞ୍ଜି ମୁର୍ମୁରା ଆସ୍ ଆତ୍ତନ୍, ବାତେଙ୍କ୍ ଇତ୍କେ ଅଣ୍ଡ୍ ବେଡ଼ିଇ ସାଉକାର୍ ମାତ୍ତଣ୍ଡ୍ ।
ଜିସୁ ଶିଷ୍ୟଡ଼୍କ୍ କେତ୍ତନ୍, "ନାନ୍ ମିକିଂଙ୍କ୍ ସତ୍ କେତୁତାନ୍, ସାଉକାର୍ ନାରୁଡ଼୍ ସେଙ୍ଗେ ସ୍ୱର୍ଗତାଗ୍ ଆଦ୍ଦାଙ୍କ୍ ଗାଟି ତିପାଲ୍ତେ ବିଷୟ । ମେଣ୍ଡନ୍ଦାମ୍ କେସ୍ମିନ୍ଦେନ୍, ସୁଜ୍ବସ୍ ଇସ୍ ଉଟ୍ ଆଦାନ୍ ୱିଡ଼୍ସି ସାଉକାର୍ ନାରୁଡ଼୍ ସ୍ୱର୍ଗରାଜ୍ୟତା ଆତ୍ତାଙ୍କ୍ ଅଦିକ୍ କଷ୍ଟ ।"
ଶିଷ୍ୟଡ଼୍ ଇଦ୍ କେଞ୍ଜି ବାକ୍ୱା ଆସ୍ କେତ୍ତଡ଼୍, "ବେନ୍ ଆଲେକେ ମୁକ୍ତି ପାଏମ୍ ଆଦ୍ତନ୍ ?"
ଜିସୁ ଅଡ଼୍ପାକେ ଉଡ଼ି କେତ୍ତନ୍, "ନାରୁଡ଼୍ ମୁନେ ଇଦ୍ ସତ୍ ଆଦେପାର୍ୱ, ବାତେଙ୍କ୍ ଇତ୍କେ ଇଶ୍ୱର୍ତେ ମୁନେ ସାରେ ମିକା ସତ୍ ।"
ଆଦ୍ କେଞ୍ଜି ପିତର୍ କେତ୍ତନ୍, "ଉଡ଼େ, ମାମ୍ମେ ସାରେ ୱିଡ଼୍ସି ନି ପେର୍କେ ୱାଦ୍ତମ୍ । ମାକିଂଙ୍କ୍ ବାତେଏ ଦର୍କିତ୍ ?"
ଜିସୁ ଉତ୍ତର୍ କେତ୍ତନ୍, "ଇଦ୍ ଗଟ୍ ସତ୍ ଇଞ୍ଜ୍ ଆଲ୍ସି ତିଡ଼୍, ପୁଃନେ ଯୁଗ୍ତେ ବେସୁଙ୍କ୍ ନାରୁଡ଼୍ପିଲେ ଅନ୍ ଗୌରବ୍ ସିଂହାସନ୍ତାଗ୍ କୁଦିତିତନ୍, ଆସୁଙ୍କ୍ ନାୟାଦ୍ ଇ ବାରଜାନ୍ ଶିଷ୍ୟମିକା ବାର୍ଟାନ୍ ସିଂହାସନ୍ତାଗ୍ କୁଦି ଇଶ୍ରାଏଲ୍ତେ ବାର୍ଟାନ୍ ନାର୍କିନ୍ ପର୍ର ରାଜତ୍ୱ ମାଡ଼ିତଡ଼୍ । ବେନଡ଼୍ ନା ସେଙ୍ଗେ ନିଜେତ୍ ଲୋନ୍, ତାମୁଣ୍ଡ୍ ଏଲାସ୍କ୍, ୟାୟବାବାଲ୍, ପିଲାଜିଲା ନୁ ବୁମ୍ନେଲ୍ ୱିଡ଼୍ସିତଡ଼୍, ଅଡ଼୍ ଆୱୁ ଶହେଗୁନ୍ ଦର୍କିତ୍; ମେଣ୍ଡେ ସାରେଦିନାତ୍ ଜିୱୁନ୍ ମିକା ଦର୍କିତ୍ ।" "ଇଞ୍ଜେ ବେନଡ଼୍ ମୁନେ ମିନ୍ଦେ, ଅଡ଼୍ଆଗାଙ୍ଗ୍ ନାର୍ଗେ ପେର୍କେ ୱାଦ୍ତଣ୍ଡ୍ ନୁ ବେନଡ଼୍ ମୁନେ ମିନ୍ଦେ, ଅଡ଼୍ ତାଗାଙ୍କ୍ ନାର୍ଗେ ମୁନେ ଆଦ୍ତଡ଼୍ ।"
ଇତ୍କେ ନିଜେନିଜର୍ ସେଙ୍ଗେ ସଦୟ ନୁ ଲେଏତା ରକମ୍ ଆୟ୍ମୁଟ୍ ନୁ କ୍ରିଷ୍ଟନ୍ ସେଙ୍ଗେ ଇଶ୍ୱର୍ ବେଦ୍ପୁଟୁଙ୍କ୍ ମିକିଂଙ୍କ୍ କ୍ଷେମା ମାଡ଼ିମିନ୍ଦେଣ୍ଡ୍, ମିଡ଼୍ ଆନ୍ତେ ଆଦେପୁଟୁଙ୍ଗ୍ ନିଜେନିଜର୍ତିଙ୍କ୍ କ୍ଷେମା ଇମୁଟ୍ ।
ଇତ୍କେ ଇଦ୍ ମିଇ ସେଙ୍ଗେବା ସାୟେ । ସାର୍ରେ ମୁଦ୍ପାଲଡ଼୍ ମୁତେଙ୍କ୍ ଜିୱେଇସ୍ ପ୍ରେମ ମାଡ଼ାଟ୍ ନୁ ସାର୍ରେ ମୁତ୍ତେ ନିଜେତ୍ ମୁଦ୍ପାଲଡ଼୍କିଙ୍କ୍ ସମ୍ମାନ୍ ଇୱି ।
ଯଦି ବେନ କେତିତନ୍ ଯେ, ଅଣ୍ଡ୍ ଇଶ୍ୱର୍ତିଙ୍କ୍ ପ୍ରେମ ମାଡ଼ୁତଣ୍ଡ୍, ଆଲେକ୍ ଅଣ୍ଡ୍ ତାନ୍ ବିଶ୍ୱାସୀ ଏଲାଡ଼୍ତାମୁଙ୍କ୍ ଗୃଣା ମାଡ଼ିତଣ୍ଡ୍, ଅଣ୍ଡ୍ ମିତ୍ୟାବାଦି । ବାତେଙ୍କ୍ଇତ୍କେ ନିଜାମ୍ ଉଡ଼ ମାନ୍ଦାନ୍ ୱେରଣ୍ଡ୍ ତାମୁଙ୍କ୍ ବେନ ଆୟି ସ୍ନେହ ମାଡ଼େ ପାର୍ୱନ୍, ଅଣ୍ଡ୍ ତନ୍ଦ୍ୱେ ଇଶ୍ୱର୍ତିଙ୍କ୍ ବେସୁଙ୍କ୍ ପ୍ରେମ ମାଡ଼େ ପାର୍ୱନ୍ ।
Cuidar da família
Quem não cuida dos seus negou a fé. A família é responsabilidade sagrada — prover, proteger e abençoar é mandamento divino.
ବେନ୍ ନାରୁଣ୍ଡ୍ ତାନ୍ ନିଜର୍ ସ୍ୱଜନ ତଥା ନିଜର୍ କୁଟ୍ମାତେ ଯତ୍ନ ଆୟଣ୍ଡ୍, ଅଣ୍ଡ୍ ମା ଦର୍ମବିଶ୍ୱାସୀଡ଼ାଗାଙ୍କ୍ ଅଣ୍ଡ୍ ଅଦିକ୍ ନିନ୍ଦନିୟ ।
ବେନ୍ ନାରୁଣ୍ଡ୍ ତାନ୍ ନିଜର୍ ସ୍ୱଜନ ତଥା ନିଜର୍ କୁଟ୍ମାତେ ଯତ୍ନ ଆୟଣ୍ଡ୍, ଅଣ୍ଡ୍ ମା ଦର୍ମବିଶ୍ୱାସୀଡ଼ାଗାଙ୍କ୍ ଅଣ୍ଡ୍ ଅଦିକ୍ ନିନ୍ଦନିୟ ।
ଯଦି ବେନ୍ଆଇ ରାଣ୍ଡିନ୍ ମାର୍ ପୌତ୍ରାଦି ମିନ୍ଦେଣ୍ଡେ, ଆୱୁ ମିନେଙ୍କ୍ ନିଜର୍ ପରିବାର୍ଦାଗ୍ ୟାୟବାବାଲ୍, ବାବାମହ ବା ୟାୟମାହୀଙ୍କ୍ ପ୍ରତି ଦର୍ମତଃ ନିଜର୍ କର୍ତ୍ତବ୍ୟ ପାଲନ୍ ମାଡ଼ି ଇଶ୍ୱର୍ତେ ପସନ୍ଦ୍ ଆୟ୍ମୁଟ୍ ।
ମଣ୍ଡଲିତାଗ୍ ୱେକ୍ୱେକ୍ ମାନ୍ଦେ
ହୋ ଦାଦାଲଡ଼ି ନୁ ଏଲାସ୍କ୍ ପ୍ରବୁ ଜିସୁ କ୍ରିଷ୍ଟନ୍ ଅଦିକାର୍ଦେ ସେଙ୍ଗେ ନାନ୍ ମିକିଙ୍କ୍ ଅନୁରଦ୍ ମାଡ଼ମିନ୍ଦେଣ୍ଡ୍, ଆଲ୍ସାନ୍ ମାଡ଼ାନ୍ୱେଲେ ୱେରଡ଼୍ ଆଇମୁଟ୍ । ଆଲାଇତ୍କେ ମିଇ ଲୋପେ ବାତାବା ୱେକ୍ୱେକ୍ ଆୟ୍ୟ ।
Unidade familiar
A coroa dos velhos são os filhos dos filhos. O casamento, os filhos e a comunhão familiar são bênçãos de Deus.
ମାର୍କିଡ଼୍ ମାର୍କ୍ ମୁୟିତ୍ତେନଡ଼୍ ସଜ୍; ମେଣ୍ଡେ, ମାର୍କିଡ଼୍ ଆଶିର୍ବାଦ୍ ଅଡ଼୍ ୟାୟ୍ ବାବାଲଡ଼୍ ।
ମାର୍କିଡ଼୍ ମାର୍କ୍ ମୁୟିତ୍ତେନଡ଼୍ ସଜ୍; ମେଣ୍ଡେ, ମାର୍କିଡ଼୍ ଆଶିର୍ବାଦ୍ ଅଡ଼୍ ୟାୟ୍ ବାବାଲଡ଼୍ ।
ସାଙ୍ଗ ସାରେଦାମ୍ ପ୍ରେମ ମାଡ଼ିତଣ୍ଡ୍, ମେଣ୍ଡେ ଦାଦାଲ୍ ବିପଦ୍ କାଲାମ୍ତେ ମାଇଦିଙ୍କ୍ ନିତିତଣ୍ଡ୍ ।
ବେନ୍ ନାର୍ଗେ ସାଙ୍ଗ ମାଡ଼ିତଣ୍ଡ୍, ଅଣ୍ଡ୍ ନିଜର୍ ନଷ୍ଟ ମାଇଦିଙ୍କ୍ ଆଦ୍ ମାଡ଼ିତଣ୍ଡ୍; ମାରତ୍ ୱେରଣ୍ଡ୍ ପ୍ରେମ ମାଡ଼ାନଣ୍ଡ୍ ମିନ୍ଦେଡ଼୍, ବେନ ଦାଦାନ୍ ବାଦୁଲ୍ତେ ଅଦିକ୍ ଗାରେ ମୟି ମାନ୍ତଣ୍ଡ୍ ।
ନିଜର୍ ସାଙ୍ଗଙ୍କ୍ ନୁ ବାବାନ୍ ସାଙ୍ଗଙ୍କ୍ ୱିଡ଼୍ସ୍ମାଟ୍; ମେଣ୍ଡେ, ମିଇ ବିପଦ୍ ଦିନେ ନିଜର ଦାଦାନ୍ ଲତ୍ତାଗ୍ ଆନ୍ମାଟ୍; ଜେକେମାନ୍ଦାନ୍ ଦାଦାନ୍କନ୍ ଗାରେତ୍ ମାନ୍ଦାନ୍ ଲକିନଡ଼୍ ସାୟେ ।
ହୋ ନା ମାର୍, ନି ମନ୍ ଜ୍ଞାନ୍ ଆତ୍କେ, ନାୟାଦ୍, ନିଜାମ୍ତେ ନା ହୃଦୟ୍ ୱେଡ଼୍କେ ଆଦ୍ତେ ।
ଦାର୍ମିକ୍ତେ ବାବାଲ୍ ଅଦିକ୍ ୱେଡ଼୍କେ ମାଡ଼ିତଣ୍ଡ୍, ମେଣ୍ଡେ, ଜ୍ଞାନିନ୍ ମାର୍ ଜନମ୍ ମାଡ଼୍ତେ ୟାୟ ଅନ୍ ମାଇଦିଙ୍କ୍ ୱେଡ଼୍କେ ଆଦ୍ତେ ।
ଶଲୋମନତେ ସାୟେତ୍ ଶିକ୍ଷା
ଶଲୋମନତେ ସାୟେତ୍ ଶିକ୍ଷା । ଜ୍ଞାନବାନ୍ ମାର୍ ବାବାନ୍ ୱେଡ଼୍କେ ଜନ୍ମମାଡ଼ିତଣ୍ଡ୍; ବେଲା କି ବୁଦ୍ଦଇଲ୍ୱେ ମାର୍ ଅନ୍ ୟାୟ୍ ଚିନ୍ତେତ୍ତେ କାରଣ ଆଦ୍ତେ ।
ବାୟିଦେ ମିଡ଼୍ ପାଡ଼୍ୟିଦେ ତିଆର୍ ମାଡ଼ାଟ୍, ୱାୟେତାଗ୍ ନିଜେତ୍ ମାଇଦିଙ୍କ୍ ପାଡ଼ିୟ୍ ମାଡ଼ାଟ୍; ଆସୁଙ୍ଗ୍ ପେର୍କେ ନିଜର୍ ଲନ୍ ତିଆର୍ ମାଡ଼ାଟ୍ ।
ଲୋବି ନିଜର ଲତ୍ତେ ନାରୁଙ୍କ୍ ଦୁଃକ୍ ଇଦ୍ତଣ୍ଡ୍, ମାତର୍ ବେନ୍ ନାରୁଡ଼୍ ଲାଞ୍ଚ୍ତିଙ୍କ୍ ପାସ୍କିତଣ୍ଡ୍, ଅଣ୍ଡ୍ ବାଦ୍କିତଣ୍ଡ୍ ।
ନିଜର ପରିବାର୍ଦିଙ୍କ୍ ବେନ ଦୁଃକ ଇଦ୍ତଣ୍ଡ୍, ଅଣ୍ଡ୍ ଗାଲ୍ ଇନା ଅଦିକାର ପାହେମ୍ ଆଦ୍ତଣ୍ଡ୍; ମେଣ୍ଡେ, ବୁଦ୍ଦ୍ଇଲ୍ୱେ ନାରୁଡ଼୍ ବୁଦ୍ଦିନ୍ ନାରୁନ୍ ଦାସ ଆଦ୍ତଣ୍ଡ୍ ।
Casamento e família
O homem deixará pai e mãe e se unirá à sua mulher. A família começa no casamento — aliança sagrada diante de Deus.
ଆଦିନ୍ ମାଇଦିଙ୍କ୍ ନାରୁଣ୍ଡ୍ ନିଜର୍ ୟାୟ୍ବାବାଙ୍କ୍ ୱିଡ଼୍ସି ନିଜର୍ ମୁତେନ୍ତଡ଼୍ ମାନ୍ତ୍ତଡ଼୍, ମେଣ୍ଡେ ଅଡ଼୍ ଅଣ୍ଡୟ ଆଦ୍ତଡ଼୍ ।
ମେଣ୍ଡେ ପରମେଶ୍ୱର ଅଡ଼୍କିଙ୍କ୍ ଆଶିର୍ବାଦ୍ ମାଡ଼୍ତଣ୍ଡ୍; ମେଣ୍ଡେ ପରମେଶ୍ୱର ଅଡ଼୍କିଙ୍କ୍ କେତ୍ତଣ୍ଡ୍, ମାନ୍ଦେ ନୁ ନାର୍ଗେ ପିଲୁଡ଼୍ ଆୟ୍ମୁଟ୍, ମେଣ୍ଡେ ପୃତିବିତିଙ୍କ୍ ବର୍ତ୍ତି ମାଡ଼ାଟ୍ , ମେଣ୍ଡେ ଏର୍ଦେ କିକେ ନୁ ପାର୍ତାନ୍ ପିଟେ ନୁ ନେଲ୍ ମେୟାନ୍ ମେଟେତ୍ ଜିୱାକ୍କିନ୍ ପର ଅଦିକାର୍ ମାଡ଼ାଟ୍ ।
ପଡ଼ଦ୍ତେ ମଦଲ୍ ପରମେଶ୍ୱର୍ ନିକିଙ୍କ୍ ବେକାର୍ତେ ବେକାର୍ତାୱୁ ବେସ୍କ୍ଦିନା ଇସ୍ ମିନ୍ଦେଣ୍ଡ୍, ନିୟାଦ୍ ଆଦ୍ ବେକାର୍ତେ ସାତ୍ଦିନ୍ ନିଜର୍ ପ୍ରେମତେ ମୁତେନ୍ତଡ଼୍ ସାର୍ଦେତେ ମାନ୍; ବାତେଙ୍କ୍ଇତ୍କେ ଜିଉନ୍ତେ ଲପେ ନୁ ପଡ଼ଦ୍ତେ ମଦଲ୍ ନିମେ ବେନ୍ ତିପାଲ୍ ଆସ ମିନ୍ଦେନି, ଆ ତିପାଲ୍ତେ ଲପେ ଇଦେକେ ନିୟାଦ୍ ଦୁଡ଼୍ ।
ଇତ୍କେ ସୃଷ୍ଟି ସମୟତେ ଇଶ୍ୱର୍ ନାରୁଡ଼୍କ୍ ମାନେଇ ନୁ ନାଟାଡ଼୍ ଲେକାମ୍ ତିଆର୍ ମାଡ଼ିମାତ୍ତଣ୍ଡ୍ ନୁ ଶାସ୍ତ୍ରତାଗ୍ କେତ୍ତାଦ୍ ମିନ୍ଦେ ଯେ, ଆଦିନ୍ ମାଇଦିଙ୍କ୍ ନାରୁଣ୍ଡ୍ ୟାୟ୍ ବାବାଲଡ଼୍କ୍ ୱିଡ଼୍ସି ତାନ୍ ମୁତେନ୍ ତ କାହିଲିତଣ୍ଡ୍ ନୁ ଅଡ଼୍ ଇର୍ୱୁଡ଼୍ କାଇଲି ଅଣ୍ଡୟ୍ ଆଦ୍ତଡ଼୍ । ଅଡ଼୍ ମେଣ୍ଡେ ଇର୍ୱୁଡ଼୍ ଆସ୍ ମାନଡ଼୍, କିନ୍ତୁ ଅଣ୍ଡୟ୍ ଆଦ୍ତଡ଼୍ । ଇଶ୍ୱର୍ ବେନଡ଼କ୍ କାଲ୍ପି ମାଡ଼ିମିନ୍ଦେଣ୍ଡ୍, ନାରୁଡ଼୍ ଅଡ଼୍କିଂଙ୍କ୍ ୱେର୍ୱେର୍ ମାଡ଼୍ମାକିଡ଼୍ ।"
ମିଡ଼୍ ଦୁଷ୍ଟ ଆତ୍କେ ମେଣ୍ଡେ, ମି ପିଲାଙ୍କ୍ ସାୟ୍ ସାୟ୍ତାୱ ହିଦାଙ୍କ୍ ପୁତ୍ତିଡ଼୍, ବେନ ବାବାଲ୍ ସ୍ୱର୍ଗତାଗାଙ୍କ୍ ହିଦ୍ତଣ୍ଡ୍ ଅନ୍ ଗାର୍ରେ ତାଲ୍କାନ୍ ନାରୁଡ଼୍କ୍ ନାର୍ଗେ ପବିତ୍ର ଆତ୍ମା ହିଦ୍ତଣ୍ଡ୍ !
ମୁତେ ନିଜେତ୍ ଡ଼ଙ୍କେ ତାଗାଙ୍କ୍ ଜନମ୍ ଆତ୍ତେ ମାରିଙ୍କ୍ ସ୍ନେହ ମାଡ଼କଟ କି ନିଜେତ୍ ପାଲ୍ ଉସ୍ପକଟ ପିଲେତିଙ୍କ୍ ମାର୍ଙ୍ଗେ ପାର୍ଦ୍ତେ ? ହଁ, ଇଡ଼୍ ମାର୍ଙ୍ଗେ ପାର୍ତଡ଼୍, ଆଗେକ୍ବା ମାମେ ମିକିଙ୍କ୍ ମାର୍ଙ୍ଗେ ପାର୍ୱମ୍। ଉଡ଼େ, ମାମେ ନିଜେତ୍ ଲାବ୍ କାଇଦାଗ୍ ନିୟାଦ୍ ମୁର୍ତ୍ତି ତିଆର୍ ମାଡ଼୍ତେ ବିଷୟ୍ ଲେକିମିନ୍ଦେମ୍; ମିୟାଦ୍ ନେଟେ ସାରେଦାମ୍ ମା ମୁନେ ମିନ୍ଦେ।
ଆ ନା ପ୍ରିୟ ସାଙ୍ଗନଡ଼ି, ଇଞ୍ଜେ ମାନାଡ଼୍ ଇଶ୍ୱର୍ତେ ପିଲାନଡ଼୍, ବାତେଙ୍କ୍ଇତ୍କେ ବବିଷ୍ୟତ୍ତେ ବାତେ ଆଦ୍ତାଡ଼୍, ଇଦ୍ ଗଟ୍ ମେଣ୍ଡେ ପ୍ରକାଶ୍ ଆୟକେ । ଇସର୍ ମାତର୍ ମାନାଡ଼୍ ପୁତ୍ତାଡ଼୍, ବେସୁଙ୍କ୍ କ୍ରିଷ୍ଟ ମେଣ୍ଡନ୍ଦାମ୍ ୱାଦ୍ତନ୍, ମାନାଡ଼୍ ଅନ୍ୱାଦ୍ ନିଜାତାଦ୍ ମକମ୍ ଉଡ଼ି ଅନ୍ ଲେକାମ୍ ଆଦ୍ତାଡ଼୍ । ବେନଡ଼୍ କ୍ରିଷ୍ଟନାଗେ ଇଦ୍ ଆଶେ ମାଡ଼ିମିନ୍ଦେଡ଼୍, ଅଡ଼୍ କ୍ରିଷ୍ଟନ୍ ଲେକାମ୍ ନିଜେତିଙ୍କ୍ ପବିତ୍ର ମାଡ଼ି ନେଃଏତିତଡ଼୍ ।