Pular para o conteúdo
Publicidade

Família

Por Bíblia Online

A família é a primeira instituição criada por Deus. Ele a projetou para ser escola de amor, fé e formação de caráter. A Bíblia honra a família e nos ensina a cuidar dela.

Eu e minha casa

Eu e minha casa serviremos ao Senhor. A família que serve a Deus juntos permanece unida e fortalecida em todas as circunstâncias.

પશવગહમતયોઃ સમયદરવિ િતવતથવયતદાઃ સરપરિવરિવસનનનિઅભવન્|

Criar os filhos

Instrui a criança no caminho em que deve andar. O lar é a primeira escola de fé e obediência.

અપરિતરઃ, વબલકષયત િરભિાં િનયત|

અપરિતરઃ, વબલકષયત િરભિાં િનયત|

લકાઃ, રભઉદિિિભવત યતસતતં|

િજપિતરતરઞસમમનયસિ િિઃ રતિરથમિિઃ

Honrar e amar

Honra teu pai e tua mãe. A família funciona com perdão, paciência e amor incondicional entre todos os seus membros.

િજપિતરમનયસ, વસમપવિિ વવતુ|

અનનતરમએતકથસમલપરદરસયરદનરસિરદઃ|

તદતતપશજનનિવહગતતતિમયઅકર્|

તદનનતરિિનસતતસમપમગતિું પપરચુઃ, કસદપિ રણનરવજપરિા?

રત, રથમમઈશવરનરતમનસસર, તસકથિતવ્,

વપિતરપરિયજવપતઆસકયતે, જનભવિયતઃ, િતદિ પઠિતમ્?

અતસતયગતં, ઈશવરયચસમયયત, મનતદિ્|

તદીં રતયવદન્, તથયપતદતાં ાં ાં યકું યવસાં ાઃ કથિ?

તતકથિતવ્, મનસાં િાં ાં ાં યકઅનવમનયત િરથમએષિિ્|

અતનહવદિ, યભિિિજજાં યજઅનિવહ્, પરદગચછતિ; યશયકાં ીં િવહતિ િ પરદરમતે|

તદતસિબભિે, યદિ વજયયુંએતસમબનયતે, તરિ િવહનમભદં|

તતઉકતવ્, યસતતમરઆદિ, િિ મનએતનમતરહું શકિ|

કતિપયજનનકકતિપયનરકતકવરગરકતિપયાઃ વકતકસનિ, રહું શકવનિ લનુ|

અપરમયથિાં હસદતથયતે, તદરતતસમીંિશવ આનયન, તત આનયિિિરસતવનઃ|

િ, િશવમદનિકમઆગચછનુ, રયત, એતાં િવરગરં|

તતાં હસદતતસરતસે|

અપરમએક આગતપપરચ, પરમગો, અનનુઃ ું મયિં િં સતકરકરતવં?

તતઉવ, ાં પરમવદસિ? િચરિ પરમઃ, િયદયનનુઃ ું છસિ, તરાઃ લય|

તદટવ્, ાઃ આજાઃ? તતુઃ કથિતવ્, નરહનાઃ, પરદગચેઃ, રયેઃ, દદાઃ,

િજપિતરમનયસ, વસમપવિિ વવતુ|

કથિતવ્, એતાઃ લયિ, ઇદીં િં નમે?

તતરવદત્, યદિ િભવિું છસિ, તરિ ગતિજસરવસિદરિિતર, તતવરિલપયસે; આગચ, મતપશવરભવ|

એતાં યબહસમપતિષણસનચલિતવ્|

તદુઃ વશિઅવદત્, ધનિાં વરગરયપરવમહકર ઇતિ નહતથવદિ|

નરપિ નહવદિ, ધનિાં વરગરયપરવિમહગગમનકરં|

ઇતિ િશમિઅતિચમતકથયુઃ; તરિ કસપરિભવિું શકિ?

તદકથય, તતમશકભવતિ, િવરસસરશકયમ્|

તદિતરસગદિતવ્, પશ, વયસરપરિયજભવતપશવરિઽભવ; વયિં ઃ?

તતુઃ કથિતવ્, નહતથવદિ, મમ પશવરિઇતિ રણનવનસિયદમનજસચરયસિંસન ઉપવયતિ, તદયમપિ દશસિંસનપવિઇસયદદશવાં િકરિયથ|

અનયચકશિમમ મકરણતરભગિીં િતરતરાં લકિં પરિયજતિ, ાં શતગલપયતે, અનનઽધિિવઞયતિ|

િઅગઅનજનાઃ પશ્, પશઅગભવિયનિ|

પરસપરિિમલકરણભવત| અપરમઈશવરયદવદષમિતવતદવદયમપિ પરસપરષમધં|

અતએવ કમએકજન આતમવતવયિિ યતાં િ િસમદરું યતતાં|

ઈશવરઽહઇતકશિવભતરિ ઽનતવી| ટવતસિવભતરિ યદિ યતતરિ યમઈશવરટવકથતસિકરું શક્?

Cuidar da família

Quem não cuida dos seus negou a fé. A família é responsabilidade sagrada — prover, proteger e abençoar é mandamento divino.

યદિ કશિવજિષતયપરિજનલયતિ તરિ િરષઽપયધમશભવતિ|

યદિ કશિવજિષતયપરિજનલયતિ તરિ િરષઽપયધમશભવતિ|

કસિિધવયદિ ાઃ િયનતરિ રથમતયપરિજનિું િોઃ રતપકરિષનાં યતસતદવરસઉતતમયઞકર|

તરઃ, અસરભટસિનયઽહસરિકરિ િ કથયનાં મનમધિનસઙભવનમનિરયિધતભવતુ|

Unidade familiar

A coroa dos velhos são os filhos dos filhos. O casamento, os filhos e a comunhão familiar são bênçãos de Deus.

Casamento e família

O homem deixará pai e mãe e se unirá à sua mulher. A família começa no casamento — aliança sagrada diante de Deus.

િઈશવરનરુંસસર|

"તતરણિતરતરઞયકવજઆસકભવિયતિ,

એકભવિયતઃ| " તસતતલમરભએકૌ|

અતરણઈશવરયદયજયતિ નરસતનિજય્|

તસયમભદઅપિ યદિ વસવબલકઉતતમિ રવિ ું તરયસવરગસિિજયચકિં પવિરમઆતયતિ?

િયતમાઃ, ઇદીં વયમઈશવરસસનઆસમહપશિં ભવિમસતદઅદયપરકિિરકગતવયતસસદભવિિ ઇતિ ઃ, યતઽસિ ઽસિદરિયતે|

તસિએષરતયસકસયચિભવતિ તથપવિકરિ યથપવિઽસિ|

Seja o primeiro