Publicidade

Por Bíblia Online

A fé é o fundamento da vida cristã. Sem fé é impossível agradar a Deus. Pela fé somos salvos, vivemos, vencemos o mundo e recebemos as promessas de Deus.

O que é a fé

A fé é a certeza daquilo que esperamos e a prova das coisas que não vemos. Ela é o alicerce de toda a vida espiritual.

Nang yoade kənə nang dyanə yi namɓa je tagwɔn ni, nang dyanə ɓa namɓa je sang lani ɓa zayi ni.

Nang yoade kənə nang dyanə yi namɓa je tagwɔn ni, nang dyanə ɓa namɓa je sang lani ɓa zayi ni.

Nang yoade kənə nang dyanə yi namɓa je tagwɔn ni, nang dyanə ɓa namɓa je sang lani ɓa zayi ni.

Ngwi ngɛ begwɔn Nyimoː la ngə yoade nene ni, yona ngwi nang ku la mɓanə sa Nyimoː ni lu ɓa yoade ya Nyimoː ngənə kəfi ngwi na nang ɓa sa ngwi angye ɓa kanədowa ngɔn ni.

Ngwi ngɛ begwɔn Nyimoː la ngə yoade nene ni, yona ngwi nang ku la mɓanə sa Nyimoː ni lu ɓa yoade ya Nyimoː ngənə kəfi ngwi na nang ɓa sa ngwi angye ɓa kanədowa ngɔn ni.

Ngwi ngɛ begwɔn Nyimoː la ngə yoade nene ni, yona ngwi nang ku la mɓanə sa Nyimoː ni lu ɓa yoade ya Nyimoː ngənə kəfi ngwi na nang ɓa sa ngwi angye ɓa kanədowa ngɔn ni.

Sa yoade nyang Ibrayi ɓa na ɓe daa, konte sayi cwon ngɔn kəfi Sara ɓa lashiwa njamu mya nwi la. dyanə ngɔn ya Nyimoː la nyangwɔn sa akawa nyang,

Konte, ngwi ɓa adede, la dyanə kəfi anə wii;

ama inə ngwi ngɛ gaɓa nso fi zənze ngɔn ni,

Gəmə wanua ɓaɓa la.>>

Je seli nyang zayĩɛ ɓa ngəsa Yesɔ, lashi angye yoade je tanəgwɔn la fudi gha akanə ni. yiyi nla yonəmani yo shĩ agang lasa a ngɛ, yonəmani yi lanuanua nang nga twanə twɛwa ni, chəng nang ngɛ nla yi kwaswe na wuu lashi shĩ agan, kəfi ɓeni la ɓezhi yi shiadə nəgang Nyimoː.

Salvos pela fé

Pela graça sois salvos, mediante a fé. O justo viverá pela fé — essa é a declaração central do evangelho.

Yona lasa azanzan yi Nyimoː gua menə ɓa ponwa laɓebe yoade. Ka nang gua la, ka nang naa yi Nyimoː, nankəbənə cwe lashiɛ la sa yoni. Ka nangnu gu la, ama nang naa Nyimoː, yona ngwi ngɛ ɓe lwenə sawa la yo kəɓə.

La sade anwaku cwe yoade gu na ngãnə; yo ɓa kəɓə gu la ɓa la nyang nang ku nga zweni ngwa ngɛ yi ngwi anjɔ nga cani.

La sade anwaku cwe yoade gu na ngãnə; yo ɓa kəɓə gu la ɓa la nyang nang ku nga zweni ngwa ngɛ yi ngwi anjɔ nga cani.

Gəmə ju Nyimoː lasa nang yi gang na noa njamu lasa Yingu na ngə ɓa njamu la tangte soa, kəfi gəmə ngə pɛdang ya Almasihuː la ma layi la sɛgwɔ wa lasa yoade. Gəmə ngə pɛdang ya gua mɛnə ntã sa nang shan,

Yona ka kwã agang bwanə bəɓa Nyimoː nyang nəngwi ɓa fi mɓa sawa la məngang adeː Yona gaɓa ngə ɓo sa yoade aɓakəbə nəni sa yi fudi hakə yeshiwa. Na nang kwã Nyimoː cwa nəni, <<Ngwi ɓa nga nənə nang zanzan sa Nyimoː ɛ ɓa yoade .>>

Ade ɓa Nyimoː

Bɛɓe ni nang je ɓa nyenə nəɓwɔ sa Nyimoː gwa sa nang nyang sɛgwɔn, je ɓa azanzan ɓa Nyimoː gwa sa Daa shayonki Yesɔ Almasihuː je.

Ama ngwi ɓa ngənə sa nang nyang sɛgwɔn ni, nɛnɛ sa nangnu ɓa, ngwi nang dyanə lasa Nyimoː nang canəɓe sa ngwi ayibe ɓenə ngwi ade ni, ka yo ade ni Nyimoː cwe yona nyang ɓa sa ade ɓa lashiwa .

Yona ka yo nang nyang sɛgwɔn je ka nye nəɓwɔ la ɓa Nyimoː; lasa nang cwa ya je mɛnə nang pongdo.

Nankənə kəfi, nang nyang sɛgwɔn nga bwa lasa nang wa yo, yo namɓə la mɓa lasa nang cwa yo yi Almasihuː.

Nankənə kəfi, nang nyang sɛgwɔn nga bwa lasa nang wa yo, yo namɓə la mɓa lasa nang cwa yo yi Almasihuː.

Ɓɔnə ngwi ngɛ titanə la

U cwe ngwi nang ɓa ɓanə sa a swenə sa yoade ni, ama ɓu gwanə swe ɓaɓa la lashi yo nang gaɓa nga chəng ni la.

Ama inə gaɓa chəng nang ngɛ sa nang ɓa tang nəni, Nyimoː ɛ jəɓa sade nang ɓa tang ngɔn ni, yonəmani nang gaɓa ɓa ni a la sa nang yoade la. Kəfi nangku a nənə ngə lasa yoade lani ka nang anjɔ.

Mbe Nyimoː, ngwi məngang tagwɔn ni, powa ɓa anuanua ɓa kupaca ɓa a jwanjwa yi yoade gua lasa wa, nankənə yo tagwɔn gua twashi nang gang ɓa njamu Yingu Nyimoː.

Fé que vence

Esta é a vitória que venceu o mundo: a nossa fé. A fé remove montanhas e abre caminhos impossíveis.

yonəmani ko nwi Nyimoː nwaku la ba la nang dwa shi lasapyang. Kəfi je dwa lashi lasapyang sa məngan yoade je.

yonəmani ko nwi Nyimoː nwaku la ba la nang dwa shi lasapyang. Kəfi je dwa lashi lasapyang sa məngan yoade je.

yonəmani ko nwi Nyimoː nwaku la ba la nang dwa shi lasapyang. Kəfi je dwa lashi lasapyang sa məngan yoade je.

Yesɔ cwonə ya dya, <<Inə gu ɓa lashiu dyan niǃ ko nəku la dədə sa ngwi nang ɓanə yoade nəni.>>

Yesɔ cwonə ya dya, <<Inə gu ɓa lashiu dyan niǃ ko nəku la dədə sa ngwi nang ɓanə yoade nəni.>>

Yesɔ dya wanə, << A dyanə ɓa yo ade sa Nyimoː,>>

Yonəmani ngə cwo wanəː Sade nang ku a pɛdang ngɔn a ju nang ngɛ ngɔn ni, dyanə yoade ame ngɔn , la no na nangku a juni , fi ka yigu.

<<A gha,>> yesɔ cwa wanə, <<yo ade gu nyang di gua ngɔn>> Layi mɓa menə nang sang doni kafĩ Yesɔ kwe.

Fé e confiança

Confia no Senhor de todo o coração. A fé não depende de circunstâncias — ela se apoia na fidelidade de Deus.

Yona ngə zhan ka yoadəde, ka nang je ngə sang ɓa zayi ni la.

Yona ngə zhan ka yoadəde, ka nang je ngə sang ɓa zayi ni la.

Yoade gua , kəfi, ngəla sa nang nyi nəngwi la ama sa njamu Nyimoː.

Gəmə ngɛnə mɓa nang naa yi cwayo Nyimoː ni; gəmə ngɛnə ba nang nyi ku kəfi nyi nang a jwanjwa ɓa ku paca; gəmə ɓa yoade nga shan na nyang nta ɓa zhanəzho ni, ama inə nɛnɛ ɓa nang shan nəni, gəmə nka nang ngɛ la.

Yika yo ɓa doya

U ngə nəbwɔ, ngə ɓa njamu sa nyang sɛgwɔn sa Nyimoː, u ngə nyanya, u ngə ɓa njamu.

Pedidos pela fé

Se tiverdes fé como um grão de mostarda, nada vos será impossível. Jesus elogiou a grande fé dos que o buscaram.

Yesɔ cwa ɓanə ya, <<yonemani gua ɓa yoade la pika>> Yesɔ cwa ɓanə<<ngə cwo yoade , aɓa yoade la ghanə ko na yi musta ni. gu laba la cwa nta lwe lang le, fi u lwe, nang ngɛ nene la chowa ni.

Yesɔ cwa ɓanə ya, <<yonemani gua ɓa yoade la pika>> Yesɔ cwa ɓanə<<ngə cwo yoade , aɓa yoade la ghanə ko na yi musta ni. gu laba la cwa nta lwe lang le, fi u lwe, nang ngɛ nene la chowa ni.

Yesɔ dyaɓa ya, <<Gəmə showa na nyi inə gua dyan kəfi u chəng nang ngɛ la, gua ba lu nang gəmə nənə sa shi zwu ni . Kəfi ka nangni nso la, Ama ba lu cwa nta, <Alwe hakə gu ɓa lashiu la yidi.> Kəfi lu nənə.

Inə dyanə ngɔn ni, lu nang ngu byədo nang pɛdang ni.>>

<<Yesɔ dya wane ya, <<gu aka ngwa nang ɓanə yoade anyanya nəniǃ Kanə nga shanmə na nunə.>>Kəfi la sade nwiwa anəngwa nyɔndi.

ngu twɔnɓe sa zayi ɓa fi ya, ngə sa yoade gua na nang u dyanə ni>>.

layimɓa ngwi ngɛ ɓanə ngwi swɛgwe la sawa u nga la la zhi. Yesɔ sang yoade gaɓa, ku ye ngwi swɛgwe ,<<so nya, nwi , a yafi gu nang anjɔ gu ngɔn.>>

Fé como virtude

Segue a justiça, a fé, o amor, a paz. Combati o bom combate, completei a carreira, guardei a fé.

Dola Bulu sa Timoti

Ama gu ngwi Nyimoː, a vya yiri namɓa niku. A gba bang yi adede, azanzan yi Nyimoː, yoade, nang shan, munye, kəfi zha nəɓwɔ la kənkən.

Dola Bulu sa Timoti

Ama gu ngwi Nyimoː, a vya yiri namɓa niku. A gba bang yi adede, azanzan yi Nyimoː, yoade, nang shan, munye, kəfi zha nəɓwɔ la kənkən.

Gəmə dwa ngɔn sa nwinvɔ ni, gəmə vaa nga , kəfi gəmə nyangwɔn sa yoade ngɔn.

Inə je nene ɓa yoadəde ni,

ngənə ɓa yoadəde ,

yonəmani sadang sa lashiwa la. >>

Yona je ngə chəng yo gua la sibe Nyimoː ɓa Daa je yo nangnu gua yi yoade lasa nang maɓenə, nang shan gua nyang nangnu gua jwənjwə ni, ɓa nang tayi gwɔn gua lasa Daa shayonki Yesɔ Almasihuː je nyanya.

Nankəɓənə, paca ɓa nang fa laɓyɔ je ɓa nang tori ɓa ne sa nya ngɔn yo gua, nwinyə ɓa. Ka yo yoade gua nye nyanya.

angye ngənə lasa nang tayigwɔn yo wii a ɓente. Nyimoː, nang la sadang nlani, akawa yonki ni ngɔn ɓa manə lasapyang ni,

Fé viva

A fé sem obras é morta. Peça com fé, sem duvidar. A fé nos conecta com o poder de Deus e produz frutos eternos.

Nankənə, nanang swe nɛnɛ ɓa yingu ni wuuwu ni, nankənə yoade nɛnɛ ɓa nangnu ni wuuwu.

yona gua nyi ngɔn sadenang yoade gua tanəwi yiri nang ma ɓa nga moa nəni, nang du nəni kənə munye.

yona gua nyi ngɔn sadenang yoade gua tanəwi yiri nang ma ɓa nga moa nəni, nang du nəni kənə munye.

Ama inə ngwi ngɛ lasoa nɛnɛ ɓa myɛ nəni, pɛdang lasa Nyimoː, angye la noanə niː yonəmani Nyimoː la noa ɓa shangɔ kəfi ɓa zangɔ sa nwaku. Ama sadenang ngu pɛdang ni, gua se dyanə ɓu chəng nang ngɛ cho la kupaca. Ngwi nang ku chəng nang ngɛ cho ngɔn ni ngəna gwenə anyanya la shanə shidi nga ghawa ɓe lajeku ni. Inə a ngə nankənə ngɔn ni, gu ɓana chəng ya la nang ngɛ labe Daa shayonki la. A ngəna ngwi nang nga cheng nang mba ni lu ba na nang ngɛ la sa nang ku unəni.

Ama sadenang ngu pɛdang ni, gua se dyanə ɓu chəng nang ngɛ cho la kupaca. Ngwi nang ku chəng nang ngɛ cho ngɔn ni ngəna gwenə anyanya la shanə shidi nga ghawa ɓe lajeku ni.

Gua wanua sa nang ni, konte ɓeni la zəzan soa na chəngyo laɓyɔ latwa yonəmani sa nang ɓa gua u tori ni. Yo nang ni kəɓa nyi ɓa yoadəde gua zəzan. Konte nta apyənpyən, angye la janə njani, nga mawa ɓa vaa, yona u munye. Ngɔn ni ku cwe nang ɓwɔn ɓa gang kəfi nəyi gang la sadenang la canəɓesa Yesɔ Almasihuː ni. Gua shan wa ngɔn, konte gua sang wa nla, kəfi u dyanə ɓawa, konte ɓeni gua sang wa nla. Nankənə u wanua ɓa gang gɔnə kəfi negang anuanua angye ɓa cwanə lani, yonəmani gua ngu cwe nang pongdo sa yonki gua, angye kənə yoade gua la sawa ni.

Gua shan wa ngɔn, konte gua sang wa nla, kəfi u dyanə ɓawa, konte ɓeni gua sang wa nla. Nankənə u wanua ɓa gang gɔnə kəfi negang anuanua angye ɓa cwanə lani, yonəmani gua ngu cwe nang pongdo sa yonki gua, angye kənə yoade gua la sawa ni.

yonəmani gua ngu cwe nang pongdo sa yonki gua, angye kənə yoade gua la sawa ni.

U ngə ɓa nyɛnə sa yoade gua kəfi u nyiwa, yonəmani gua nyi ngɔn ngwi bi ɓa ngə lasapyang ku ni nga zha nankənə sa yiri tori ɓani.

Promessas da fé

Quem crer terá a vida eterna. A fé abre as portas do impossível e nos dá acesso às promessas de Deus.

yonang Nyimoː shan lasapyang nankənə u nan nwi wa nang banə kənəni, Nankənə ngwi dyanə ɓa bo ngɔn ni ku wula ama lu do awinwi .

Paca ngwi nang na yoade sa nwimə lu wi , ngwi nang ku na gang sa nwimə lani ku wi la, ama ngə lashi laɓyo Nyimoː.

Yesɔ cwa ɓanə yee, <<Ka kəmə nwa nang nga nanə wini,>>Ngwi ɓa nang mɓanə samə ngɔn ni ka wa nywe la; ngwi ɓa dyanə ɓa yo ngɔn ni ku wa nsu la.

Yesɔ cwa wanə yee,<<Ka kəmə ngwi lwe ngwi a wunwuɓa ɓa winə. Ngwi ɓa nang dyanə ɓa ɛ cwido, ko ntẽ ɓa wu ma; Ngwi ɓa ɓanə yonki nəni kəɓa dyanə ɓa ngɔn ni ɓa wu la. U dyanə ɓa nangni ma?>>

Yesɔ cwa wanə yee,<<Gəmə cwonə la ya la sang gang yi Nyimoː ɓa sang inə gu a dyanə ngɔn ni ma?>>

yonəmani Nang ngɛ nɛnɛ la ca Nyimoː nanə la.>>

Nankənə ɓa gang sa shi ɓa Almasihuː ɓɛni ka kəmə ngə ɓa wiinə la, ama Almasihuː ɓa wiinə la sɛgwɔn . Wii ni lasa ndəni ɓeni, gəmə sa yoade lasa Nwi Nyimoː, angye shãmə ni hakə na wiiwa yo ni.

Lasa yoade gua paca ka nwi Nyimoː sa nang ɓwa nəshi ɓa Almasihuː Yesɔ. Gua ɓa nua botisma lasa nang ɓwa nəshi ɓa Almasihuː, kəfi ɓeni ɓa ɓwowa wa ngɔn ɓa Almasihuː.

Lase gɔni, nang tayigwɔn je ya nte Nyimoː ɓɛni zãzã ɓawa; kəfi kanang jeli tacwẽ niwa sa njamu nangnu yi Yingu Nyimoː nga nangnu lasa yoade je.

Yonəmani ̃nyi ngɔn nya yo nang pɛdang gua, ɓanang bali lasa Yingu Almasihuː Yesɔ nangni yeshiwa gəmə cwido.

Nyimoː bwanə nəgɔ ku jwãni yona ngwi ɓa nyi, nang mɛni kəfi gang a jwanjwa u ɓanə kənə sa nəngwi ɓa kuni. Kəfi nang a jwanjwa kəbənə Almasihuː ngənə la soa ni, angye nang nga ya gua u ganə nang gang yi Nyimoː.

Seja o primeiro
Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-29_22-07-56-