Fé
A fé é o fundamento da vida cristã. Sem fé é impossível agradar a Deus. Pela fé somos salvos, vivemos, vencemos o mundo e recebemos as promessas de Deus.
O que é a fé
A fé é a certeza daquilo que esperamos e a prova das coisas que não vemos. Ela é o alicerce de toda a vida espiritual.
Salvos pela fé
Pela graça sois salvos, mediante a fé. O justo viverá pela fé — essa é a declaração central do evangelho.
Alheri ga̱ Nya ka̱ laki yek ka̱a̱ mbi kisti, ba̱ ɗe we manti pa̱lti wul ga̱ gaa gwaka̱n ka̱ so, ba̱lti wul ga̱ Nya ka̱n. Pa̱lti wul gwaka̱n ka̱ laki so, ba̱ ma̱lgon ɓo ngetl so.
Kaal ɗa̱ wul jwisi, kama̱n nga̱sti ten Nya gwe yek ɗe garkuwa gwaka̱n wu, gwe na̱ nali ka̱n kaa man ɓot ji pa̱s ma̱n wutu ji ma̱n ngalci wu ka na̱ nali wu.
Kaal ɗa̱ wul jwisi, kama̱n nga̱sti ten Nya gwe yek ɗe garkuwa gwaka̱n wu, gwe na̱ nali ka̱n kaa man ɓot ji pa̱s ma̱n wutu ji ma̱n ngalci wu ka na̱ nali wu.
A ngem ti ɗe ka̱ bal nalti gwasi ta̱s nda̱llikii gahwula̱n ta̱k nda̱la̱n ka̱ mbadl gwaka̱n tumal Shishi gwasi. Ta̱ Almasihu da̱m ka̱ mbadl gwaka̱n ɗa, tumal nga̱sti gwe ka̱a̱ nga̱skii tenti wu. A nikii ma ngemti Nya na̱k ɗe ningo ka̱a̱ kiɗi wi, yek ka̱a̱ nda̱l i’e ka̱ lamti gwe nikii ɗa̱ wu.
Ten ɗe tumal ga̱ɓa ma̱n ta̱mti ga̱mi ka̱ mbok ang ten pa̱lti wul ndakce gwe yil sut mal Nya wu, a mbala̱n mbi pa̱lti wul ndakce gwisi tumal ba̱lti gem tet ten ndat zhile hal a la pakti. Na̱k kangwe ni ga̱ lishi ka̱ gaɓa ga̱ Nya wu ɗe, <<Ma̱n pa̱lti wul ndakce wo tumal nga̱sti ten Nya ka̱n ta da̱mi.>>
Ta̱mti ga̱ da̱mti ɗe ma̱n la̱shi byas wu a cina ga̱ Nya
Ten Na̱k gwisi ka̱n na̱k ɗe ma̱ mbi da̱mti ɗe ma̱n la̱shi byas wul gaa mal Nya tumal nga̱sti ten Nya wu, ta̱mi da̱mti ni ka̱ dlo ga̱na̱n suk Nya tumal Bagaa ga̱na̱n Yesu Almasihu.
To, ma̱lgwe ba̱ta̱ nga̱sti ten pa̱lti wul gwas so, ama yek ta̱ nga̱sti ten Nya ti ɗe ata̱ palli ma̱n la̱shi pa̱t ji Nya ɗe ma̱n la̱shi byas wul a cina gwas wu, asa̱ kan nga̱sti ten Nya ga̱ ma̱li ɗe pa̱lti wul ndakce gwasi.
Ten ɗe na̱ mbadl ka̱n a mbala̱n ba̱l gem asa̱ da̱mti ɗe ma̱n la̱shi byas wul a cina ga̱ Nya, a na̱ bi ka̱n a mbala̱n ba̱l sheda asa̱ mbi kisti.
Ten na̱k gwisi ka̱n a nga̱sti ten Nya tul tumal kumti ga̱ɓa ma̱n ta̱mtisi, a mbala̱n kum ga̱ɓa ma̱n ta̱mti ga̱n tumal lakti icin ten ga̱ɓa ga̱ Almasihu.
Ten na̱k gwisi ka̱n a nga̱sti ten Nya tul tumal kumti ga̱ɓa ma̱n ta̱mtisi, a mbala̱n kum ga̱ɓa ma̱n ta̱mti ga̱n tumal lakti icin ten ga̱ɓa ga̱ Almasihu.
Ba̱k zi byas wul gaa yilka gwa so
Kama̱n ma̱lgwe ɗe nga̱sti ten Nya gwas nda̱l sowu, ba̱k cala̱n ga̱ɓa sukti ten wul jwe ɗe daamti ji mbala̱n ni kak-kak a dani wu so.
Ama ma̱lgwe mbadl nitma tatlti ten ilgwe ta̱ na̱ma ngukti go, ta̱ nima dla̱kti gaa gwas nolti ga̱ Nya ɗe kume ta̱ nguk wu, ten ɗe ka̱ il gwisi ɗe ta̱ na̱ma pa̱lti go ta̱ nga̱sti ten Nya so. A mas ilgwe mbala̱n pa̱li ɗe ba̱ tumal nga̱sti ten Nya ka̱ sogo byas wul ka̱n.
Ha̱nta̱ Nya ma̱n lakti za̱t mbadl ba̱lkii hwol tuk ga̱ njikmi suk ta̱mi da̱mti ka̱ sa’i gwe ka̱a̱ nga̱sti tenti wu, ten ɗe ta̱ za̱t mbadl gwaka̱n nal i’e ɗa tumal iko ga̱ Shishi ga̱ Nya.
Fé que vence
Esta é a vitória que venceu o mundo: a nossa fé. A fé remove montanhas e abre caminhos impossíveis.
na̱k ɗe mas ma̱jwe ni ɗe mil ji Nya go, sa̱ man ngetl ga̱ byas da̱mti ga̱ dii atl ge wu. Na̱k gwisi ka̱ɗe kangwe ma̱ mana̱n ngetl ga̱ byas da̱mti ga̱ dii atl gee, tumal nga̱sti tenti wu.
na̱k ɗe mas ma̱jwe ni ɗe mil ji Nya go, sa̱ man ngetl ga̱ byas da̱mti ga̱ dii atl ge wu. Na̱k gwisi ka̱ɗe kangwe ma̱ mana̱n ngetl ga̱ byas da̱mti ga̱ dii atl gee, tumal nga̱sti tenti wu.
na̱k ɗe mas ma̱jwe ni ɗe mil ji Nya go, sa̱ man ngetl ga̱ byas da̱mti ga̱ dii atl ge wu. Na̱k gwisi ka̱ɗe kangwe ma̱ mana̱n ngetl ga̱ byas da̱mti ga̱ dii atl gee, tumal nga̱sti tenti wu.
Fé e confiança
Confia no Senhor de todo o coração. A fé não depende de circunstâncias — ela se apoia na fidelidade de Deus.
Da̱mti ga̱ nga̱sti ten Nya ka̱n ma̱ na̱mma pa̱lti, ba̱ ɗe we da̱mti ga̱ ilgwe ama̱ yeni na̱ gwellu so.
Da̱mti ga̱ nga̱sti ten Nya ka̱n ma̱ na̱mma pa̱lti, ba̱ ɗe we da̱mti ga̱ ilgwe ama̱ yeni na̱ gwellu so.
Ba̱k nga̱sa̱nkii ten ɓotlka̱n ga̱ mbala̱n so, ama nga̱sa̱nkii ten nda̱lti ga̱ Nya.
Kume a man dla̱mti ilgwe Nya hwi ɗe ta dla̱m wu, a kume a yis mas ilgwe ni ga̱ hwuda̱li suk wul mas wu, a kume nga̱sti gi ten Nya a man ɗamba̱lti tla̱da̱l ama yek baa lam mbala̱n sogo, ani ten bi ilgon so.
Da̱ma̱n na̱ ka̱ng gaa, dla̱la̱n na̱ nda̱lti ten nga̱sti gwaka̱n ten Nya. Da̱ma̱n na̱ nda̱li mbadli, dla̱la̱n nda̱li.
Pedidos pela fé
Se tiverdes fé como um grão de mostarda, nada vos será impossível. Jesus elogiou a grande fé dos que o buscaram.
Yek Yesu wulsi ɗe, <<Ilgwe laki go, yek ɗe ka̱a̱ nga̱skii ten Nya i’e so. Gem amik ka hwikii ge, ɗe kume nga̱sti ten Nya gwaka̱n nal na̱k gwe mastat go, kaa mani aka̱a̱ wul tla̱nda̱l ge ɗe, <Tli ɗa̱ ɗe ka ta̱k li te du,> a tla̱nda̱li li ka̱li. A ba̱ ilgon a kankii gaa so.>>
Yek Yesu wulsi ɗe, <<Ilgwe laki go, yek ɗe ka̱a̱ nga̱skii ten Nya i’e so. Gem amik ka hwikii ge, ɗe kume nga̱sti ten Nya gwaka̱n nal na̱k gwe mastat go, kaa mani aka̱a̱ wul tla̱nda̱l ge ɗe, <Tli ɗa̱ ɗe ka ta̱k li te du,> a tla̱nda̱li li ka̱li. A ba̱ ilgon a kankii gaa so.>>
Yek Yesu ballisi ɗe, <<Gem amik kaa hwikii ge, ɗe kume ka̱a̱ nga̱skii ten Nya yek ba̱ka̱a̱ cel ka̱ mbadl sowu, ilgwe mbi tula̱n ga̱n ka̱n kaa man lakti a pi tokte so. Ama kaa mani wulti tla̱nda̱l ga̱n ɗe, <Tlinya ta̱k suk nda ka̱ bal ze,> a pi na̱k gwe ka̱a̱ dla̱m wu.
Ɗe kume ka̱a̱ ba̱l gem go, kaa mbi mas ilgwe ka̱a̱ ngemi ten ga̱ɓa suk Nya wu.>>
Yek Yesu wulti ɗe, <<Kili mbala̱n, nga̱ski ten Nya nda̱li! Ka̱ mbi ilgwe ka̱ ngemi wu wi.>> Yek yen ga̱ kilisi mbi ndokti na̱ dla̱mti gwas na̱k gwisi.
Yek Yesu ta̱n gwel gwasa̱n, yek ta̱ wule, <<Ha̱n ta̱ pikii na̱k gwe ka̱a̱ kan ka̱ mbadl wu,>>
Yek ma̱jon tulli ma̱lgwe dli tlet ka̱wu malti a atl ten lumulti. Ta̱ yen nga̱sti ten Nya gwasa̱n wu, yek ta̱ wul ma̱n cwoɓi ɗe, <<Yen gini ba̱ ilgon hwotki so, sa̱ taasik byas wul gwa ka̱wi.>>
Fé como virtude
Segue a justiça, a fé, o amor, a paz. Combati o bom combate, completei a carreira, guardei a fé.
Fé viva
A fé sem obras é morta. Peça com fé, sem duvidar. A fé nos conecta com o poder de Deus e produz frutos eternos.
Na̱k gwe ɗe dli gwe mbadl ni giɓi sogo hwuuni ka̱wu, nu ka̱n nga̱sti ten Nya gwe ba̱ pa̱lti hwa wul ni dani sogo hwuuni ka̱n.
na̱k ɗe ka̱ yisi ɗe kume sa̱ cinga̱l nga̱sti gwaka̱n ten Nya wu dlot mbadl gwaka̱n a mba̱ldli.
na̱k ɗe ka̱ yisi ɗe kume sa̱ cinga̱l nga̱sti gwaka̱n ten Nya wu dlot mbadl gwaka̱n a mba̱ldli.
Ma̱lgwe lam mbit ɓotlka̱n yisti wul go ta̱s ngem Nya, na̱k ɗe ti wo ata̱ ba̱l mas mbala̱n i’e wu ta bal ma̱li. Kume ta̱ ɓa ngemti wu, ta̱s zi mbadl ɗe ta ba̱lti. Ba̱s daamti ɗe ta man pa̱lti so so. Ma̱lgwe zi mbadl ka̱ lu ɗe na̱m sogo, na̱k kapsi ze gwe a yeta̱l ngusi balla̱ti wu ka̱n ta̱ ni. Wuda̱l ji ma̱ju wo, sa mbi ilgon mal Nya Guu so, na̱k ɗe mbadl gwasa̱n cal ɗe lop wu, a ba̱ta̱ man dla̱lti ten wul ɗe na̱m sowu.
Kume ta̱ ɓa ngemti wu, ta̱s zi mbadl ɗe ta ba̱lti. Ba̱s daamti ɗe ta man pa̱lti so so. Ma̱lgwe zi mbadl ka̱ lu ɗe na̱m sogo, na̱k kapsi ze gwe a yeta̱l ngusi balla̱ti wu ka̱n ta̱ ni.
Promessas da fé
Quem crer terá a vida eterna. A fé abre as portas do impossível e nos dá acesso às promessas de Deus.
<<Ten ɗe Nya lam dii atl i’e yek ta̱ ba̱l Yen ɗe na̱m gwe ba̱ wunda̱l gwas ni ɗa̱ sowu, ten ɗe ta̱ mas ma̱lgwe nga̱sti tenti go ba̱s lil ka̱ so ama ta̱s mbi mbadl ma̱n la̱shi pakti.
Mas ma̱lgwe ci cina na̱ ba̱lti gem na̱ Yeni go mbadl ma̱n la̱shi pakti nit ɗa. Ama mas ma̱lgwe nge Yeni go ta mbi mbadl so, ama lilti mbadl ga̱ Nya ni tenti.>>
Yek Yesu dla̱m ɗe, <<Amik ɗe ilga̱ nguki gwe a ba̱l mbadl wu. Ma̱lgwe li tet mala̱n go kuza̱n a po tlot so, a ma̱lgwe ba̱l gem na̱ ami go ka̱lka̱ze a tlot so ko njet.
Yek Yesu hwit ɗe, <<Ai, amik ɗe palti kaami a amik ɗe mbadli pak. Ma̱lgwe nga̱sti tena̱n go, ko ta̱s ma̱sh mago ta da̱m na̱ mbadli. A ma̱lgwe yi kaami yek ta̱ ci cina na̱ nga̱sti tena̱n go ta ma̱sh so. Ka̱ ba̱l gem na̱ ga̱ɓa ga̱mi a?>>
Yek Yesu hwit ɗe, <<Ale a hwiki ɗe kume ka̱ ba̱l gem go ka yen nalti ga̱ Nya na̱?>>
Ilgon kan Nya gaa so.>>
Sa̱ ɓaka̱n ka ten guda̱l yencin suk Almasihu. Ni go amik na̱ma da̱mti so Almasihu ka̱ nima da̱mti ka̱ ami. Da̱mti gi ka̱ dli ga̱n wo, a na̱ma da̱mti nga̱sti ka̱n ten Yen ga̱ Nya, ti ɗe ta̱ lama̱nni yek ta̱ ba̱l mbadl gwas ten bi gi wu.
Ten na̱k gwisi ka̱n, mas jwaka̱n wo mil ji Nya ka̱n tu ten nga̱sti ten Almasihu Yesu, na̱k ɗe mas jwaka̱n wo sa̱ pa̱likii baptisma ka̱ Almasihu wu, gwisi mbok ang ɗe ka̱a̱ kan pa̱t ga̱ Almasihu ɗe pa̱t gwaka̱n wi.
Ama tumal Shishi ga̱ Nya suk tumal nga̱sti tenti ka̱n ma̱ na̱ma ɓa̱tti, suk za̱t mbadl ga̱na̱n ten mbit pa̱lti wul ndakce ga̱ Nya.