Pular para o conteúdo
Publicidade

Por Bíblia Online

A fé é o fundamento da vida cristã. Sem fé é impossível agradar a Deus. Pela fé somos salvos, vivemos, vencemos o mundo e recebemos as promessas de Deus.

O que é a fé

A fé é a certeza daquilo que esperamos e a prova das coisas que não vemos. Ela é o alicerce de toda a vida espiritual.

િસનરવ

હવિવસઓનઆશઆપણતરઅનઅદરશવસઓનિે.

િસનરવ

હવિવસઓનઆશઆપણતરઅનઅદરશવસઓનિે.

િસનરવ

હવિવસઓનઆશઆપણતરઅનઅદરશવસઓનિે.

પણ િવગર ઈશવરનરસનકરવશકનથી, ઈશવરનઆવે, એવિકરવઈએ અનતથમનઓનફળ પણ આપને.

પણ િવગર ઈશવરનરસનકરવશકનથી, ઈશવરનઆવે, એવિકરવઈએ અનતથમનઓનફળ પણ આપને.

પણ િવગર ઈશવરનરસનકરવશકનથી, ઈશવરનઆવે, એવિકરવઈએ અનતથમનઓનફળ પણ આપને.

િસથપણ થયપછગરરણ કરવમરી; વચન આપું હતું, મનિસપગણા.

પણ વક િસથવશે; હટે, ાં વનઆનથશનહિ.

આપણઆપણિસનઅગસર તથકરનઈસતરફ લકે, મણસમકઆનદનશરમનગણવધસપર મરણનું ુઃસહન કરું અનઈશવરનસનનજમણતરફ િજમે.

Salvos pela fé

Pela graça sois salvos, mediante a fé. O justo viverá pela fé — essa é a declaração central do evangelho.

તમિસદઉદો, અનતમનથી, ઈશવરનું ે; કરણઓથનહિ, રખઅભિકરે;

સરઉપરાંિસનરણ કરો, તમટનસળગરહશકો.

સરઉપરાંિસનરણ કરો, તમટનસળગરહશકો.

િઆગળ ું ૂંટણપડિકરું ું, ઈશવર મહિપતિ રમમનપવિઆતતમનતરિમનયતવમાં મરયથબળવકરે.

અનિસથતમાં દયાં િવસે; તમાં મમાં અનકરે,

ાં ઈશવરનું પણું રગટ થયું ે, પણું િસથઅનિસનઅરે; લખું , િસથવશે.’"

િસદઈશવર િ

આપણિસથઠરાં , આપણઆપણરભઈસિતનઆશરયઈશવરનસમ;

પણ મનકરપર નહિ, પણ અધરઠરવનપર િકરે, િપણઅરગણે.

રણ પણું કરવકરણથિકરવાં આવઅનઉદકરવખથકબકરવાં આવે.

આમ, ાંભળવિતથિતનાં વચન ાંભળવાં આવે.

આમ, ાંભળવિતથિતનાં વચન ાંભળવાં આવે.

ઈનકર

િસમાં નબળકરો, પણ પડતબતદવિદનનહિ.

પણ િરહઅપરઠરે, િસથનથી; અનિસથનથબધું ે.

હવઈશવર ે, મનાં પર તમઆશો, તમનિખવાં અખહરતથાંિ વડભરપકરો, પવિઆતશકિતમઆશિ ે.

Fé que vence

Esta é a vitória que venceu o mundo: a nossa fé. A fé remove montanhas e abre caminhos impossíveis.

ઈશવરથજનું જગતનઅનિજય જગતનું આપણિે.

ઈશવરથજનું જગતનઅનિજય જગતનું આપણિે.

ઈશવરથજનું જગતનઅનિજય જગતનું આપણિે.

ઈસકહું ે, તમકરશકો! િખનરનબધું શકે.’"

ઈસકહું ે, તમકરશકો! િખનરનબધું શકે.’"

ઈસઓનકહું ે, ઈશવર પર િો.’"

ું તમનકહું ું ે, સરતમથનાં ો, અમનમળું એવિો, તમનમળશે.

ઈસકહું ા, િતનકરે,’ અનતરત ખતથયઅનગમાં ઈસછળ ગયો.

Fé e confiança

Confia no Senhor de todo o coração. A fé não depende de circunstâncias — ela se apoia na fidelidade de Deus.

દયથયહપર ભર

અનસમજણ પર આધનહિ.

સરાં રભઅધિ

અનકરશે.

ેં િપણપસકરે;

ેં તમાં યવચનનજરમાં ાં ે.

અમિસથ, િનહિ.

અમિસથ, િનહિ.

ે, તમિસનઆધણસપર નહિ, પણ ઈશવરનમરપર .

મનરબકરવું , અનું સરમરતથસરિણતં, અનું પરવતખસશકું એવિાં , પણ ાં નહિ, ું કશું નથી.

િયવચન

રહો, િસમાં િરહો, મરબતો, બળવ.

Pedidos pela fé

Se tiverdes fé como um grão de mostarda, nada vos será impossível. Jesus elogiou a grande fé dos que o buscaram.

ઈસઓનકહું ે, "તમઅવિસને; ું તમનિકહું ું ે, તમનઈનટલિતમપહડનકહે, ું અહીંાં ખસા’ અનખસજશે; અનતમઅશકનહિ .

ઈસઓનકહું ે, "તમઅવિસને; ું તમનિકહું ું ે, તમનઈનટલિતમપહડનકહે, ું અહીંાં ખસા’ અનખસજશે; અનતમઅશકનહિ .

ઈસઉતતર આપતઓનકહું ે, "ું તમનિકહું ું ે, તમનિઅનો, થયું તમકરશો, એટલું નહિ પણ તમપહડનકહે, ું ચકઈનસમરમાં પડ,થશે.

તમિથનાં ગશો, સઘળું તમમશો."

ઈસઉતતર આપતાં કહું ે, "બહ, િું ું ું તન." સમયકરાંપણું મળું.

ઈસઓનઅડકકહું ે, "તમિરમતમન."

ાં , ટલપડએક લકવરસતનમના. ઈસઓનિઈનપકષઘકહું ે, "કરા, િંમત , ાં તનથયે."

Fé como virtude

Segue a justiça, a fé, o amor, a paz. Combati o bom combate, completei a carreira, guardei a fé.

ગત ચન

પણ ઈશવરભક, ું બતગજે; તદપરાંપણું, ઈશવરપરયણતા, િ, , સહનશલતતથિનમરતછળ .

ગત ચન

પણ ઈશવરભક, ું બતગજે; તદપરાંપણું, ઈશવરપરયણતા, િ, , સહનશલતતથિનમરતછળ .

ું એક રમતવું પરાં ઉતતમ કરે. ું એક ડવું કરે. ઈશવરનઆધથવેં ું કરું ે.

આપણઅવિઈએ, પણ િરહે; ઇનકકરશકતનથી.

તમિસનાં , મપવકનતમમહનત તથઆપણરભઈસિપરનતમરઢ આશરણતમાં ઉતપનથતરજને, આપણઈશવર તથિઆગળ, અમકર.

ે, ઈઓ, અમસરકટ તથસતવણાં તમિસનતમબતમાં અમિા.

અનતજવનનઆશું વચન, કદું શકનઈશવરઆરભથઆપું, આશાં, ઈશવરપસકરઓનિરઢ કરવતથભકિજબનસતયનડહપણનઅરે, ું િથયું.

રભયહઇઝરયલના, પવિકહે,

"ફરવઅનાંરહતમબચજશો; ાંરહાં તથભરખવાં તમું મરહશે.

પણ તમએમ કરવું નહિ.

Fé viva

A fé sem obras é morta. Peça com fé, sem duvidar. A fé nos conecta com o poder de Deus e produz frutos eternos.

શરઆતવગર િે, િપણ વગર િે.

તમતમિસનપરાં ઊતરરજ ઉતપને.

તમતમિસનપરાં ઊતરરજ ઉતપને.

તમાંનમાં અપ, ઈશવર સરવનઉદરતઆપઅનઠપકઆપતનથી, મને; એટલઆપવાં આવશે.

પરપણ વગર િસથગવું; ે, પવનથઊછળતતથઅફળસમરને. એવણસરભતરફથમળશએવું રવું. આવરકરનમનમનવઅનસઘળાં અસિે.

પરપણ વગર િસથગવું; ે, પવનથઊછળતતથઅફળસમરને.

એમાં તમબહઆનકરો, હમણાં સમય િિરકરનાં પરષણ થયતમુઃો. તમિસનપરઅગિપરખશવકરતાં વધયવે, ઈસિતનાં રગટ થવઘડિ, તથમહિ.

મનછતાં પણ તમમનપર ો, અતતમમનાં નથી, પણ મનપર િઅનતમમનાંાં અવરણનતથમહિભરઆનદથહરખો. તમિસનું ફળ, એટલઆતઓનઉદો.

મનછતાં પણ તમમનપર ો, અતતમમનાં નથી, પણ મનપર િઅનતમમનાંાં અવરણનતથમહિભરઆનદથહરખો. તમિસનું ફળ, એટલઆતઓનઉદો.

તમિસનું ફળ, એટલઆતઓનઉદો.

તમિસમાં રઢ થઈન, તમે, િાંાં તમઈઓ પર રકરનાં ુઃપડે.

Promessas da fé

Quem crer terá a vida eterna. A fé abre as portas do impossível e nos dá acesso às promessas de Deus.

ઈશવરનવજગત પર એટલબધકરમણએકનએક કરઆપો, મનપર િકરપણ અનતજવન ે.

કરપર િકરે, અનતજવન ે; પણ કરિસમજનવન નહિ ે, પણ પર ઈશવરનરહે.’"

ઈસઓનકહું, વનનટલું ું; આવનહિ ગશઅનપર િકરે, કદતરસ નહિ ગશે.

ઈસકહું ે, નરતથવન ું ું; પર િકરે, પણ સજવન થશે. અનયકિ પર િકરે, કદમરશનહીં ; ું ું એવિે?’"

ઈસકહે, ું િકરશે, ું ઈશવરનમહિે, એવું ેં તનનથકહું ું?’"

ઈશવર કશું અશકનથી!’

ું િતનવધસજડું, પરું ું ું, પણ ું નહિ, પણ ાં િે; અનહવમનયદહમાં ું વન ઈશવરનકરપરનિસથે; મણપર કરઅનું અરપણ કરું.

તમબધિઈસપરનિસથઈશવરનકરો.

તમાંટલાં િતમાં િટલાંિતનઅપના.

અમઆતિસથપણું મવઆશઈએ .

ું ું ું ે, તમથનતથઈસિતનાં આતસહયથી, ઉદરનઉપયથઈ પડશે, ું ું ું.

િનયહઓમાં મરમનમહિસમિ ે, ઓનજણવવાં ઈશવરઇચું; મરે, િતમાં મહિઆશે.

, ભલમને, પણ ું મનઈશ;

છતાં ું મનસમકબચજરરજકર.

Seja o primeiro