Publicidade

Por Bíblia Online

A fé é o fundamento da vida cristã. Sem fé é impossível agradar a Deus. Pela fé somos salvos, vivemos, vencemos o mundo e recebemos as promessas de Deus.

O que é a fé

A fé é a certeza daquilo que esperamos e a prova das coisas que não vemos. Ela é o alicerce de toda a vida espiritual.

ियक

अब िआशवसिचय, और अनदवसरमै।

ियक

अब िआशवसिचय, और अनदवसरमै।

ियक

अब िआशवसिचय, और अनदवसरमै।

और ििउसरसनकरनअनह, ोंि परमवर आनिकरनि, ि वह ै; और अपनजनों रतिफल ै।

और ििउसरसनकरनअनह, ोंि परमवर आनिकरनि, ि वह ै; और अपनजनों रतिफल ै।

और ििउसरसनकरनअनह, ोंि परमवर आनिकरनि, ि वह ै; और अपनजनों रतिफल ै।

िआप ़ी पर गररण करनमर; ोंि उसनरतिकरनसचा। (उत. 17:19, उत. 18:11-14, उत. 21:2)

और धरजन ििरहा,

और यदि वह हट मन उससरसना।" (हब. 2:4, गला. 3:11)

और िकरऔर िकरन ओर कतरहें; िसनउस आननिउसकआगधरा, लजिकरके, ुःसहा; और िंसन पर परमवर िा। (1 पत. 2:23,24, ु. 2:13,14)

Salvos pela fé

Pela graça sois salvos, mediante a fé. O justo viverá pela fé — essa é a declaração central do evangelho.

ोंि िअनरह उदै, और यह ओर नहीं, वरनपरमवर ै; और करों रण, ऐसि घमणकरे।

और उन सब िकर िरहिससउस सब जलतों सको।

और उन सब िकर िरहिससउस सब जलतों सको।

ि वह अपनमहिधन अनें यह ि उसकआतअपनतरमनयतें मरकर बलवन, और िमसदय ें बसि ें जडपकडकर और ींलकर,

ोंि उसमें परमवर िकतिऔर ििरगट ै; िै, "िधरजन िरहा।" (हब. 2:4, गला. 3:11)

परमवर

ोंि हम िधरठहरे, अपनरभमसपरमवर रखें,

अबहम खतनिधरठहर

परननहीं करतवरनभकिधरठहरपर िकरतै, उसकिउसकििकतिै।

ोंि िकतिमन ििै, और उदिुँ िै।

इसलििनने, और ननमसवचन ै।

इसलििनने, और ननमसवचन ै।

वतरतियम

िें िबल , उसअपनगति ें ो, परनउसकपर िकरनिनहीं।

परनसनकरकै, वह दणठहर ा, ोंि वह िनहीं ा, और िनहीं, वह ै।

परमवर आशें िकरनें सब रकआननऔर ि परिकरे, ि पविआतमरआशबढ

Fé que vence

Esta é a vitória que venceu o mundo: a nossa fé. A fé remove montanhas e abre caminhos impossíveis.

ोंि परमवर उतपनै, वह पर जय करतै, और वह िजय िससपर जय हमिै।

ोंि परमवर उतपनै, वह पर जय करतै, और वह िजय िससपर जय हमिै।

ोंि परमवर उतपनै, वह पर जय करतै, और वह िजय िससपर जय हमिै।

उससकहा, "यदि कर सकतै! यह ै? िकरनिसब सकतै।"

उससकहा, "यदि कर सकतै! यह ै? िकरनिसब सकतै।"

उसकउततर िा, "परमवर पर िरखो।

इसलिैं कहतूँ, ि थनकरकाँिकर ि ें िगया, और िएगा।

उससकहा, "चला, िकर िै।" और वह रनखनलगा, और ें उसकिा।

Fé e confiança

Confia no Senhor de todo o coração. A fé não depende de circunstâncias — ela se apoia na fidelidade de Deus.

अपनसमझ सहा,

वरनसममन यहपर भररखनयहपर भररखना: परमवर इचें भररखना- सचमहनतरहसअपनसब िं, जनतथभय उभरनै। हम अपनवयअपनिसमझतअपनसमझ सहै।

उसमरण करकसब करना,

तब वह ििा।

ैंसचिै,

ियमों ओर ैं िलगरहतूँ।

ोंि हम खकर नहीं, पर िचलतैं।

ोंि हम खकर नहीं, पर िचलतैं।

इसलिि िमनों पर नहीं, परनपरमवर मरपर िभर ो।

और यदि ैं भवियदकर सकूँ, और सब ों और सब रकसमझूँ, और यहाँ तक िो, ि ैं पह़ों हटूँ, परनरखूँ, ैं नहीं

अनिआद

गतरहो, िें िरहो, करो, बलवनो। (इफि. 6:10)

Pedidos pela fé

Se tiverdes fé como um grão de mostarda, nada vos será impossível. Jesus elogiou a grande fé dos que o buscaram.

उसनउनसकहा, "अपनिकमरण: ोंि ैं सच कहतूँ, यदि ि बरबरबरबर: उनककहनमतलब ि यदि आपकतविमनिैं आप सब कर सकतैं। सभजड़ी िों सबसबड़ा सरसों उतदन करतैं। ो, इस पहकह सके, यहाँ सरककर वहाँ चला’, वह चलएगा; और िअनही।

उसनउनसकहा, "अपनिकमरण: ोंि ैं सच कहतूँ, यदि ि बरबरबरबर: उनककहनमतलब ि यदि आपकतविमनिैं आप सब कर सकतैं। सभजड़ी िों सबसबड़ा सरसों उतदन करतैं। ो, इस पहकह सके, यहाँ सरककर वहाँ चला’, वह चलएगा; और िअनही।

उनकउततर िा, "ैं सच कहतूँ; यदि िरखो, और सनकरो; वल यह करे, इस िगयै; परनयदि इस पहकहे, ि उखडा, और समें पड़, यह एगा।

और थनें िाँवह सब िा।"

इस पर उसकउततर कर कहा, "ी, िबड़ा ै; हतै, िो" और उसकउससमय गई

तब उसनउनकें कर कहा, "िअनिो।"

और कई एक लकवपर रखकर उसकउनकिखकर, उस लकवकहा, ", रख; षम"

Fé como virtude

Segue a justiça, a fé, o amor, a paz. Combati o bom combate, completei a carreira, guardei a fé.

अच

पर परमवर जन, इन ों ; और िकता, भकि, ि, , रज, और नमरतकर

अच

पर परमवर जन, इन ों ; और िकता, भकि, ि, , रज, और नमरतकर

ैं अचलडूँ, ैंअपनकर ै, ैंिरखवै।

यदि हम िसघों वह िसयबनरहतै,

ोंि वह आप अपनइननहीं कर सकता। (1 ि. 5:24)

और अपनपरमवर और िमनि, और परिरम, और हमरभमसें आशरतलगमरण करतैं।

इसलिइयों, हमनअपनसकऔर ें ििषय ें ि

उस अननवन आशपर, िसकरतिपरमवर नहीं सकतसनतन ै,

रभयहा, इसएल पवियह कहतै, "आनऔर रहनें उदै; रहनऔर भररखनें रतै।" परनऐसनहीं िा,

Fé viva

A fé sem obras é morta. Peça com fé, sem duvidar. A fé nos conecta com o poder de Deus e produz frutos eternos.

आतिमरिकरिमरै।

यह नकर, ि िपरखरज उतपनै।

यह नकर, ि िपरखरज उतपनै।

पर यदि ें िि घटो, परमवर ाँो, िउलहनिसब उदरतै; और उसकएगी। पर िाँे, और सनकरे; ोंि सनकरनसमलहर सम हवबहतऔर उछलतै। ऐसमनयह समझे, ि रभिा, वह यकि िै, और अपनों ें चल ै।

पर िाँे, और सनकरे; ोंि सनकरनसमलहर सम हवबहतऔर उछलतै।

इस रण मगन ो, यदयपि अवशि अब ितक रकपररण ुःें ो, और यह इसलिि परखि, आग शवकहीं अधिबहै, मसरगट पर रशा, महिा, और आदर रण ठहरे। (अयू. 23:10, भज. 66:10, यशा. 48:10, ू. 1:12) उससिरखतो, और अब उस पर ििकरकऐसआननिऔर मगन ो, वरणन हर और महिभरै, और अपनिरतिफल अरआतउदकरतो।

उससिरखतो, और अब उस पर ििकरकऐसआननिऔर मगन ो, वरणन हर और महिभरै, और अपनिरतिफल अरआतउदकरतो।

और अपनिरतिफल अरआतउदकरतो।

िें कर, और यह नकर उसकमनकरो, ि ें ैं, ऐसुःगत रहैं।

Promessas da fé

Quem crer terá a vida eterna. A fé abre as portas do impossível e nos dá acesso às promessas de Deus.

"ोंि परमवर जगत ऐसरखि उसनअपनएकलिा, ि उस पर िकरे, वह ो, परनअननवन

पर िकरतै, अननवन उसकै; परननहीं नता, वह वन नहीं ा, परनपरमवर उस पर रहतै।"

उनसकहा, "वन ैं ूँवन ैं ूँ: मतलब ि वह आतिवन सहउनकिवन और आतिि ा।: आएगवह कभऔर पर िकरा, वह कभा।

उससकहा, "नरऔर वन ैं ूँनरऔर वन ैं ूँ: अरवह नरकरउसकरण ै। , पर िकरतवह यदि मर , एगा। और िै, और पर िकरतै, वह अननतकतक मरा। इस पर िकरतै?"

उससकहा, "ैंकहि यदि िकरी, परमवर महिी।"

परमवर िअसमभव नहीं ै।" (मत19:26, ि. 32:27)

ैं मसपर चढ़ागयूँ, और अब ैं िरहा, पर मसें िै: और ैं शरें अब िूँ वल उस ििूँ, परमवर पर ै, िसनझसिा, और िअपनआपकिा।

और ि

ोंि सब उस िकरनमसपर ै, परमवर सनो। और ें ितनों मसें बपतििउनोंमसपहन िै।

ोंि आतरण, हम िे, आशिकतरतकरतैं।

ोंि ैं नतूँ ि िनता, और मसआत ा, इसकरतिफल, उदा। (. 8:28)

िपर परमवर रगट करना, ि उनें ि अनयजिों ें उस महिै, और वह यह ै, ि मसमहिआशें रहतै।

वह करवह करा: परमवर ु:ों और कषों इतनबढ़ा ि ैं िरह ँ। ैं सकतूँ ि ैं आपदरतमनूँ, परनैं िउनकमनकरनूँ। , आशनहीं;

ैं अपनल-चलन पकूँा।

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-