Publicidade

Por Bíblia Online

A fé é o fundamento da vida cristã. Sem fé é impossível agradar a Deus. Pela fé somos salvos, vivemos, vencemos o mundo e recebemos as promessas de Deus.

O que é a fé

A fé é a certeza daquilo que esperamos e a prova das coisas que não vemos. Ela é o alicerce de toda a vida espiritual.

Because of our faith, we confidently expect to receive God’s promises.

It is because people trust God that they are sure that they will receive the things that they confidently expect God to give them. They are also certain that they will see those things, though no one sees them yet.

Because of our faith, we confidently expect to receive God’s promises.

It is because people trust God that they are sure that they will receive the things that they confidently expect God to give them. They are also certain that they will see those things, though no one sees them yet.

Because of our faith, we confidently expect to receive God’s promises.

It is because people trust God that they are sure that they will receive the things that they confidently expect God to give them. They are also certain that they will see those things, though no one sees them yet.

It is possible for people to please God only if they trust God, because anyone who wants to come to God must first believe that God exists and that he rewards those who seek to know him.

It is possible for people to please God only if they trust God, because anyone who wants to come to God must first believe that God exists and that he rewards those who seek to know him.

It is possible for people to please God only if they trust God, because anyone who wants to come to God must first believe that God exists and that he rewards those who seek to know him.

It was because Abraham trusted God that God gave Abraham strength so that he was able to produce a son. Even though his wife Sarah was past the age when women bear children, God promised that he would give her a son, and Abraham considered that God would do what he promised to do.

But those whom I have summoned, who act righteously, must continually live trusting in me,

because if they, in a cowardly manner, cease to trust in me, I

will not be pleased/will be angrywith them.

And let us keep our minds on Jesus, as a runner keeps his eyes on the goal [MET]. Jesus is the one we should imitate in the way he perfectly trusted God. When he died on the cross he endured it as he suffered greatly [MTY], instead of thinking about the things he would rejoice about later. He disregarded being disgraced by dying that way. He is now sitting at the place of highest honor [MTY] at the throne where God rules.

Salvos pela fé

Pela graça sois salvos, mediante a fé. O justo viverá pela fé — essa é a declaração central do evangelho.

It is only by God acting [PRS] toward you in a way that you did not deserve that you have been saved {that he has saved you} as a result of your trusting in Christ. You did not save yourselves. His saving you was his gift to you. He did not save any of you because of anything you yourselves did. Because you have done nothing to save yourselves, you cannot be proud of your efforts to save yourselves.

In addition, keep trusting firmly in the Lord. That will enable you to protect yourselves from anything that Satan, the evil one, may do to harm you spiritually, just like soldiers carry shields to protect themselves against the arrows that have flaming tips that their enemies shoot at them [MET].

In addition, keep trusting firmly in the Lord. That will enable you to protect yourselves from anything that Satan, the evil one, may do to harm you spiritually, just like soldiers carry shields to protect themselves against the arrows that have flaming tips that their enemies shoot at them [MET].

I pray that, using his unlimited resources, he will cause you to be strengthened by his Spirit {cause his Spirit to strengthen you} in your inner beings/heartswith all God’s power. That is, I pray that because of your trusting in Christ, his Spirit may live in your inner beings/hearts(OR, he may live in your hearts). And I pray that because you love Christ firmly and faithfully/continually [MET], you,

By means of this good message God reveals how he erases the record of people’s sins (OR, declares people no longer guilty for having sinned); and his doing this is entirely because [IDM] they trust in Christ. This is confirmed by what a prophet long ago wrote that God said, "Those whose record of sin I have erased/whom I have declared no longer guilty for sinbecause they trust in me will live forever."

Because God has erased the record of our sins, we have peace with him, we experience his acting kindly toward us, we rejoice because we expect to receive God’s glory, and we even rejoice in suffering because we know the results that it brings.

Because we trusted in Christ, the record of our sins has been erased {God has erased the record of our sins}. So we now have a peaceful relationship with God because of our trust in what our Lord Jesus Christ has done for us.

But suppose that we do not do things to gain God’s acceptance. Suppose that we instead trust in God, who erases the record of sins of wicked people. Then the erasing of the record of our sins because of our trusting in Christ is considered to be a gift to us, not something that we earned.

If people believe that Christ died and that God caused him to become alive again [CHI], the result is that God will erase the record of their sins. And for those who state/declare publicly that Jesus is their Lord, the result is that God will save them.

So then, I tell you that people are believing in Christ as a result of hearing the message about him, and people are hearing the message as a result of people preaching about Christ!

So then, I tell you that people are believing in Christ as a result of hearing the message about him, and people are hearing the message as a result of people preaching about Christ!

Accept those who are not sure whether they are permitted to do certain things. Anyone who thinks that it is all right to eat all kinds of food must not despise those who do not think that, and those who do not think that it is all right to eat certain foods must not condemn those who do, because God has accepted them.

Accept those who are not sure whether God will permit them to do certain things some people think are wrong. But when you accept them, do not argue with them about what they think/their opinions.

But some believers are not certain that God will approve of their eating a certain kind of food. So if they eat it, they think that God will punish them. And they truly will be punished {God truly will punish them}, because they have done things that they believe are not right. Those who do anything without being certain that God considers it to be right are sinning.

May God make you completely joyful and peaceful in order that you may confidently expect him to do what he has promised.

God is the one who causes you to confidently expect him to do what he has promised. I pray/ask that he will cause you to be completely joyful and peaceful as you trust in him. As you do that, the Holy Spirit will enable you to more and more confidently expect to receive what God has promised you.

Fé que vence

Esta é a vitória que venceu o mundo: a nossa fé. A fé remove montanhas e abre caminhos impossíveis.

All of us whom God has caused to become his children have been able to successfully resist doing what/conducting our lives likethe people [MTY] who oppose God do. It is only by our trusting in Christ that we are able to resist doing what/conducting our lives likepeople in the world who are opposed to God [MTY] do.

All of us whom God has caused to become his children have been able to successfully resist doing what/conducting our lives likethe people [MTY] who oppose God do. It is only by our trusting in Christ that we are able to resist doing what/conducting our lives likepeople in the world who are opposed to God [MTY] do.

All of us whom God has caused to become his children have been able to successfully resist doing what/conducting our lives likethe people [MTY] who oppose God do. It is only by our trusting in Christ that we are able to resist doing what/conducting our lives likepeople in the world who are opposed to God [MTY] do.

Jesus exclaimed to him, "Do not say [RHQ] If you can, for God/I can do anything for people who believe in him/me!"

Jesus exclaimed to him, "Do not say [RHQ] If you can, for God/I can do anything for people who believe in him/me!"

Jesus replied, "You should not be surprised that God did what I asked! You must trust that God will do whatever you ask him to do!

So I tell you, whenever you ask God for something when you pray, believe that you will receive it, and, if you do, God will do it for you.

Jesus said to him, "I am healing you because you believed in me. So you may go home!" He could see immediately. And he went with Jesus along the road.

Fé e confiança

Confia no Senhor de todo o coração. A fé não depende de circunstâncias — ela se apoia na fidelidade de Deus.

Trust in Yahweh completely,

and do not rely on what you yourself understand.

Always allow him to lead you.

If you do that, he will show you the right path/direct your life►.

I have decided that I will faithfully/always obey you;

I have paid attention to/heededyour regulations/the rules that you have given to us►.

While we (exc) live here, we do not have our new bodies, but we are trusting that God will give them to us.

While we (exc) live here, we do not have our new bodies, but we are trusting that God will give them to us.

I taught and preached that way in order that you might believe my message, not because you heard words that people considered to be [IRO] wise, but because you recognized God’s power.

Supposing we had the ability to speak messages that come directly from God, and we could understand the plans that he has not yet revealed to others, and we could know everything about everything, and we believed in God so strongly that we could do impossible things like causing mountains to move. If we did not love others, God would consider all that to be worthless.

I give you my final instructions, greetings from others, and my final blessings.

Be on guard against anything that would hinder you spiritually. You have believed the true message; continue believing it firmly. Be courageous. Keep strong in your relationship with God.

Pedidos pela fé

Se tiverdes fé como um grão de mostarda, nada vos será impossível. Jesus elogiou a grande fé dos que o buscaram.

He answered us, "It is because you did not believe very much in God’s power. Think about this: Mustard seeds are very small, but in this area they grow and produce large [MET] plants. Similarly, if your faith grows until you truly believe that God will do what you ask him to, you will be able to do anything [LIT]! You could even say to this hill, Move from here to there!and it would go where you told it to go."

He answered us, "It is because you did not believe very much in God’s power. Think about this: Mustard seeds are very small, but in this area they grow and produce large [MET] plants. Similarly, if your faith grows until you truly believe that God will do what you ask him to, you will be able to do anything [LIT]! You could even say to this hill, Move from here to there!and it would go where you told it to go."

Jesus said to us, "Think about this: If you believe that God has power to do what you ask him to and you do not doubt that, you will be able to do things like what I have done to this fig tree. You will even be able to do marvelous deeds like saying to a nearby hill, Uproot yourself and throw yourself into the sea, and it will happen!

In addition to that, whenever you ask God for something when you pray to him, if you believe that he will give it to you, you will receive it from him."

Then Jesus said to her, "O woman, because you believe firmly in me, I will heal your daughter as you desire!" At that moment the demon left her daughter, and she became well.

Then he touched their eyes and he said to them, "Because you believe that I can heal your eyes, I am healing them right now!"

Some men brought to him a man who was paralyzed and who was lying on a sleeping pad. When Jesus perceived that they believed that he could heal the paralyzed man, he said to him, "Young man, be encouraged! I forgive your sins."

Fé como virtude

Segue a justiça, a fé, o amor, a paz. Combati o bom combate, completei a carreira, guardei a fé.

But as for you, who are a man who serves God, keep completely away from such love of money/do not be like the people who love money►. Decide that you will do what is right, and that you will be godly/do what pleases God►. Decide that you will trust God, and that you will love others. Endure difficult circumstances. Always be gentle with people.

But as for you, who are a man who serves God, keep completely away from such love of money/do not be like the people who love money►. Decide that you will do what is right, and that you will be godly/do what pleases God►. Decide that you will trust God, and that you will love others. Endure difficult circumstances. Always be gentle with people.

And as to telling people the good message and defending it, I have exerted myself thoroughly/done it with all my energy[MET], like a boxer does. As to doing the work that God gave me to do, I have completed it, like a runner who finishes [MET] the race. As to what we believe, I have been loyal to it/continue to believe it►.

If we are unfaithful/stop doing what he tells us to do►,

he will treat us just like he promised to do,

because he can never be untrue to himself/always does what he says that he will do►.

We thank God because we continually remember that you work for God because you trust in him and you earnestly/energetically help people because you love them. You also endure it when people cause you to suffer. You endure it because you confidently expect that our Lord Jesus Christ will soon return from heaven to rescue you!

My fellow believers, even though we are suffering very much [DOU] because of what people are doing to us here, we have been cheered up because Timothy told us about your still trusting in Christ.

As a result of my doing these things, his people confidently expect that God will cause them to live forever. God, who never lies, promised before he created the world that his people would live forever.

Yahweh, our God, the Holy One of Israel, also says this:

"You will be rescued from your enemies only if you repent and trust in what I will do for you;

you will be strong only if you quit worrying and trust in me.

But you do not want to do that.

Fé viva

A fé sem obras é morta. Peça com fé, sem duvidar. A fé nos conecta com o poder de Deus e produz frutos eternos.

Remember that when our spirits permanently leave our bodies, our bodies are dead and useless. Similarly [SIM], if someone says, "I trust in God," but does not do things to help others, what that person says about trusting in God is useless.

God sometimes allows you to experience difficulties in order to test whether or not you will continue to trust him. Whenever that happens, you need to realize more and more that if you continue to trust him, you will be able to bravely/patiently endure difficulties.

God sometimes allows you to experience difficulties in order to test whether or not you will continue to trust him. Whenever that happens, you need to realize more and more that if you continue to trust him, you will be able to bravely/patiently endure difficulties.

If you want to have wisdom to know what to do when difficulties come, ask God to help you, and firmly trust him.

If anyone of you does not know how to act wisely in order to endure difficulties/trials well, he should ask God to show him what he should do, because God wholeheartedly/gladly helps all people who ask and does not scold anyone for asking. Those who ask, God will give them wisdom to know what they should do. But when you ask God, you should firmly trust him. You should not doubt that he wants to help you always, because people who keep doubting God are unstable/changeable [SIM] like a wave of the sea that is blown back and forth by the wind {that goes back and forth when the wind blows} [DOU, SIM]. Indeed, people who doubt should not think that the Lord God will do anything that they request him to do, because they are people who cannot decide whether they will commit themselves to God, and they are unstable/undecided in everything that they do.

But when you ask God, you should firmly trust him. You should not doubt that he wants to help you always, because people who keep doubting God are unstable/changeable [SIM] like a wave of the sea that is blown back and forth by the wind {that goes back and forth when the wind blows} [DOU, SIM].

You rejoice because of what will happen then, but now you are grieving for a short time while God is allowing you to be tested {various things to test you [MET]}, as precious metals are tested {someone tests precious metals} to see if they are pure. These trials that you are experiencing are necessary to prove that you really do trust in Jesus. His proving that will be more valuable than gold, which does not last forever even though it is purified by being put {someone tries to make it pure by putting it} in a hot fire. As a result of your passing the test and proving that you really do trust in Jesus, God will honor you very highly [TRI] when Jesus Christ comes again. You love Jesus, although you have not seen him. Although you do not see him now, you rejoice very much [DOU] because you are experiencing the result of your believing in him; that is, God is saving you [SYN] from the guilt of your sins.

You love Jesus, although you have not seen him. Although you do not see him now, you rejoice very much [DOU] because you are experiencing the result of your believing in him; that is, God is saving you [SYN] from the guilt of your sins.

because you are experiencing the result of your believing in him; that is, God is saving you [SYN] from the guilt of your sins.

You must resist him by continuing to firmly trust in Christ and his message, remembering that your fellow believers all over the world are experiencing similar sufferings that the devil is bringing to them.

Promessas da fé

Quem crer terá a vida eterna. A fé abre as portas do impossível e nos dá acesso às promessas de Deus.

God sent his Son into the world to save everyone who trusts in him.

God loved us people [MTY] in the world so much that he gave his only Son as a sacrifice for us, in order that everyone who believes in him would not be separated from God forever. Instead, they would have eternal life.

Those who trust in God’s Son have eternal life. But those who reject God’s Son will never have eternal life. Instead, God is angry with them and he will surely punish them.

Jesus said to them, "Just like food [MET] sustains physical life, I am the one who enables you to have spiritual life. Those who eat ordinary food and drinks will later be hungry and thirsty. But those who come to me to receive that life will never again lack anything spiritually.

Jesus said to her, "I am the one who enables people to become alive again and who causes people to live eternally. Those who believe in me, even if they die, will live again. Furthermore, all those who believe in me while they are alive, their souls will not die forever. Do you believe that?"

Jesus said to her, "I told [RHQ] you that if you believed in me/what I can do►, you would see how great God is! Have you forgotten that?"

You should not be surprised at that, because God can do everything!"

It is as though I was with Christ when he was crucified {died on the cross} [MET] (OR, It is as though my old way of life ended when Christ died on the cross.) No longer am I directing the way I behave as I did before I believed in Christ. Now Christ is directing how I behave. And whatever I do now while I live, I do it trusting in God’s Son. He is the one who loved me and offered himself as a sacrifice for me.

Because of our relationship with Christ, we are Abraham’s spiritual descendants, and God’s heirs, no longer like slaves.

Now all of you Jews and non-Jews are as though you are God’s children because you trusted Christ Jesus. That is, you who began a relationship with Christ when you were baptized identified yourselves [MET] with Christ.

But we who have a relationship with Christ and who trust in Christ are eagerly waiting to receive what God’s Spirit assures us that we can expect. We can expect to receive it because God has erased the record of our sins.

because when I experience troubles, I know that some day God will say that he approves of what I have done (OR, that the Roman authorities will set me free). This will happen as a result of your praying for me, and as a result of God’s Spirit, whom Jesus Christ gave me, helping me.

That is, God decided to reveal to them this message, which declares that he will greatly bless the non-Jews. Specifically, this message declares that Christ, by his Spirit, will live in you who are non-Jews, with the result that you confidently expect that you will experience how glorious God is.

If God kills me, then I will not have anyone else whom I can confidently expect to help me,

but I am going to defend my behavior in his presence anyway.

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-