Fé
A fé é o fundamento da vida cristã. Sem fé é impossível agradar a Deus. Pela fé somos salvos, vivemos, vencemos o mundo e recebemos as promessas de Deus.
O que é a fé
A fé é a certeza daquilo que esperamos e a prova das coisas que não vemos. Ela é o alicerce de toda a vida espiritual.
Salvos pela fé
Pela graça sois salvos, mediante a fé. O justo viverá pela fé — essa é a declaração central do evangelho.
Fé que vence
Esta é a vitória que venceu o mundo: a nossa fé. A fé remove montanhas e abre caminhos impossíveis.
Fé e confiança
Confia no Senhor de todo o coração. A fé não depende de circunstâncias — ela se apoia na fidelidade de Deus.
Pedidos pela fé
Se tiverdes fé como um grão de mostarda, nada vos será impossível. Jesus elogiou a grande fé dos que o buscaram.
Fé como virtude
Segue a justiça, a fé, o amor, a paz. Combati o bom combate, completei a carreira, guardei a fé.
Fé viva
A fé sem obras é morta. Peça com fé, sem duvidar. A fé nos conecta com o poder de Deus e produz frutos eternos.
Askásho yora chinã yamaro vopiyarvi, chinãtso. Aská keskásevi, yora Jesus ãwẽ chinãnechtase anõ akí nismẽinã, ãwẽ yonoa ivo ashõsma ivoro", ẽ akenkeãai.
Aaro awesáma, ichnárasĩ tanai shokosmẽinã, ‘Yové Koĩmẽ txipotashõ enékawãtĩpá’, ikĩ noke chinãya.
Aaro awesáma, ichnárasĩ tanai shokosmẽinã, ‘Yové Koĩmẽ txipotashõ enékawãtĩpá’, ikĩ noke chinãya.
Askávai mato wetsase ‘ea yosímarvi, ẽ yosíkoĩkanõ’, ikĩ chinãinãro, Yové Koĩ mã ãtsã ati. Aa ivõ pãté imísma, vatxin imísma aká. Mã ãtsã aka ivorasĩ mato ashõkatsa. Askámaĩnõ, aská akĩ ãtsã avaikĩ anõ atsoma. ‘Ea ashõkatsarmẽ, ea ashõtĩpará’, itsomároa. Yora aská akĩ chinãyaro waka niwẽ shovi aká ãwẽ reshkérasĩ tanatĩpai rakáa keskásho ikí. Aská akĩ chinãi niaya ivoro ‘Yora Ivõ ea ashõkatsa’, ikĩ chinãtĩpá. Chinã ravéya, westíse verõ ashõ meesma aká.
Askámaĩnõ, aská akĩ ãtsã avaikĩ anõ atsoma. ‘Ea ashõkatsarmẽ, ea ashõtĩpará’, itsomároa. Yora aská akĩ chinãyaro waka niwẽ shovi aká ãwẽ reshkérasĩ tanatĩpai rakáa keskásho ikí.
Promessas da fé
Quem crer terá a vida eterna. A fé abre as portas do impossível e nos dá acesso às promessas de Deus.
Aaro awesáma, Yové Koĩni yorarasĩmẽ noí noíkasho ãwẽ vake westíchtamẽkĩ yonoki, anõsho, ãwẽ vake anõ akaya ivorasĩro veímísivo, awetima ikitánõvo iinã.
Askásho ãwẽ vake anõ akaya ivoro awetima ikitákatsa. Askámaĩnõ, ãwẽ vake veyãkãya ivoro awetima ikitatĩpá, Yové Koĩni enekima yostaya", ato akĩ, Joãone.
Jesusnẽ "easetsikĩ awetima ivo pãonã. Ea chinãvarãya ivoro shopĩ tanaóma, ea anõ akaya ivo txipokiri wakapashã vetsa aoma aká ikatsai.
"eatsikĩ, wenímaiya, awetima akaya akánã. Ea anõ akayaro vopismẽinã weníokatsa. Askái ea anõ akí niayaro, veítĩpá. Neská ivonã mĩ anõ atirá?" ãwẽ akátõsho,
"‘ea anõ akí mĩ niáro Yové Koĩni weeyai nishõ aká mĩ oĩkatsa’, ẽ ikitĩ", akĩ.