Pular para o conteúdo
Publicidade

Filho de Deus

Por Bíblia Online

Jesus é o Filho de Deus — a revelação suprema do Pai. Nele habita toda a plenitude da divindade e por Ele temos acesso ao Pai, à salvação e à vida eterna.

A revelação do Filho

O Filho é o resplendor da glória de Deus. Quem vê o Filho vê o Pai. Jesus é a imagem perfeita do Deus invisível.

ားော်သညားသခင်၏်းော်ကို ်းောကော်ြီး ကကနော ားသခင်၏ော် ်၏။ ိ၏တနိုး့် ့်ုံော်ော ှုကပတော်ား့် စကဝဠကို တညော်ူ၏။ ားကို အပြောကရနောကီးြီးောကကော်းကငုံ၌ အနနတတနိုးျှားသခင်၏ လကော်ဖကိုော်ူ၏။

ားသခငားော်၏ ကြီးော််း

ားသခငသညိုားော်ား ကော်းကငတမနို့ရသော ွဲ့မထကာ၍ ကြီးော်ော ွဲ့မတော်ကို ျီးြှောကော်သည့်အညကိုော်သညိုကော်းကငတမနထကာ၍ ကြီးော်ူ၏။

ှုကပတော်သညူ့ကို ူ၍ ကျေးူးော့််လည်းကော်း၊ သစော့််လည်းကော်း ့်ုံကို့ိုော်ူ၏။ ို့သညိုူ၏ ်းတနိုးော်ကို ူးရကြ၏။ ို်းတနိုးော်ကား ခမည်းော်၌ တစါးတည်းော ားော်၏ ်းတနိုးော်ကဲ့ို့ ်၏။

ျှ ားသခငကို မမူးကော်လည်း ခမည်းော်၏ ရင်၌ ော်သည့် ားသခငော်ော တစါးတည်းော ားော်သညားသခငား ထငှားော်ူ၏။

ျှုကလည်း "ါ့ခမည်းော်သညအစဉမပအလ်၏။ ို့ကြော့် သညလည်း အလရမည်" ိုို့ား ့်ော်ူ၏။

ဤသို့ ့်ော်ောကြော့် လည်းကော်း၊ ဥပိ့၏ စည်းကမ်းကို ောကက်းကြော့် လည်းကော်း၊ ားသခငကို ိ၏အဖဟေါ်၍ ကိုားသခင့် တစတန်းတည်း ားောကြော့် လည်းကော်း ဒအိုက ကိုော့်ကို အသသတ်းှာ ို၍ ကြံစညကြ၏။

Confissão e fé

Tu és o Cristo, o Filho do Deus vivo! Quem confessa que Jesus é o Filho de Deus, Deus permanece nele.

ျှုအကြော်း တရဝန်း

ျှုသညကသရြို့အနီး ကျေးလကသသို့ ောကောအခ"က ားကို ို့ ြောကတဲ" တပည့်ော်ား ်းော်ူ၏။

တပည့်ော်ို့ကလည်း "တချို့က ဗတောဟနသညူ၍လည်းကော်း၊ တချို့က ဧလယဖသညူ၍လည်းကော်း၊ တချို့က ပရောဖကရမသညူ၍လည်းကော်း၊ တချို့က တခြားပရောဖကတစါးါးသညူ၍လည်းကော်း ြောကြ၏" ျှောကကြ၏။

ကိုော်က "သငို့သညါ့ကို သညြောကသနည်း" တပည့်ော်ား ်းျှ်၊

ျှိတရက "ကိုော်သညအသကော်ော ားသခင်၏ားော် ျှိော်ူ၏" ျှောက်၏။

ျှုသညဗတကို ြီး၊ ထလစဉကော်းကင့််၍ ားသခင်၏ော်သညအထက်၌ ြိုးကကဲ့ို့ ဆင်းသကသညကို ကိုော်သညေ၏။ ို့ောက"ဤသကား သကိုးော ါ၏ား ်၏" ော ကော်းကငအသော် ကေ၏။

ျှုသညားသခင်၏ ားော်ကြော်း ဝနောသညားသခင့် တစုံးတစဝတည်းိ၍ ားသခငသညလည်း ို့် တစုံးတစဝတည်း ော်ူ၏။

ို့သညားော်ား့် အသကကရနားသခငသညိ၏ တစါးတည်းော ားော်ကို ဤလောကသို့ ွှော််းား့် ားသခင်၏ ော်ကို ို့၌ ထငှားော်ူ၏။ ်းိုာ၌ ို့သညားသခငား သည့်ကို မဆိုို။ ကိုော်သညို့ကို်၍ ို့၏ အပအတကအပြေစရယဇ်းှာ ိ၏ားော်ကို ွှော််းား့် ော်ော ော်ကို ိုို၏။

နတသညအစကတည်းကပငအပြုောောကြော့် အပကိုြုောသညနတ့် သကိုော်၏။ ားသခင်၏ားော် ေါ််းော်ရသည့် အကြော်းှာ နတြုခသည့်အမှုကို ကီး်းှာ ်၏။

ားော်ကို ရသောသညိုအသကကိုားသခင်၏ ားော်ကို မရသောကား အသကကိုမရ

Vida no Filho

Deus enviou seu Filho ao mundo para que vivêssemos por Ele. O Filho dá vida, julga e reconcilia os pecadores com o Pai.

ားသခငသညောကသားို့ကို ွာော်သဖ့် ိ၌ တစါးတည်းောားော်ကို ီးော်ူ၏။ အကြော်းကား ိုားော်ကို ုံကော ို့သညကီး်းို့ မရောကဝရအသကကို ရစ်းှာ်၏။

ခမည်းော်သညောကိုပငထမြောကြီး ိုို့ား အသကကို ီးော်ူ၏။ ိုနည်းားော်သညလည်း အလိုော ို့ား အသကကို ီး့်မည်။ ခမည်းော်သညူ့ကိုျှ တရားရငော်မညမဟ်။ ားော်ား တရားရငရသောအခ့် အလုံးုံကို ီးအပားြီး်၏။ အကြော်းကား ို့သညခမည်းော်ား ိုသည့်နည်းားော်ကိုလည်း ိုကရန်၏။ ားော်ား မရိုောသမျှို့သညိုားော်ား ွှော်ော ခမည်းော်ကိုလည်း မရိုော်၏။

အမိုသညကား၊ ောို့သညားသခငားော်၏ အသကို ကြားောအခ်၍ အသကမည့် အချိသညာ၍ အဂပငောကကိ၏။ အကြော်းကား ခမည်းော် ကိုိုအသက်၏ အရင်းအမသကဲ့ို့ ားော်ကိုလည်း ိုို့ ်းှာ အခ့်ီးော်ူ၏။

ို့ိုား ုံကလကသမျှော သညားသခင်၏ားသမီး့်ကို ရကြ၏။ ိုို့သညူ့အသွီးအသားား့် ွီးောားသမီးမဟ်၊ ို့ော် ားသခငွားော်ော ားသမီးကြ၏။

သညခရစော့််အတလကါးကပိုထကှာ အသသတ်းကို ြီးာ။ ို့်၍ သညကိုိုအသကမရခရစော်သညါ၌ အသကော်ူ၏။ အဂါ၌ော အသကသညားသခင်၏ားော်ကို ုံက်းား့် ်၏။ ိုားော်သညါ့ကို ောကြော့် ါ့အတကိ၏အသကကို ့်ော်ူ၏။

ို့ောကုံး၌ အချိတနောအခားသခငသညိ၏ားော်ကို ွှော်ူ၏။ ိုားော်သညခငွီးွားကပညတတရားောက်၌ ေါ််းော်ူ၏။ ိုသညကား ပညတတရားောက်၌ော ို့ကို ွီးော်ြီး ားသခင်၏ ားသမီးျားကရန်၏။

သငို့သည ားသခင်၏ ား၊ သမီးကြော်း သကရနားသခငသည"အဗါ့ အဖ" ေါ်တတော ားော်၏ကို ို့၏ ုံးို့ ွှော်ူ၏။

အကြော်းကား၊ ို့သညားသခင်၏ ရနခလကပင်၊ ားော်၏ အသီးော််းား့် ို့ကို ့် လညသင့်ော်ူ၏။ လညသင့့််ကို ရထားြီးော ို့သညားော်၏အသကား့် ကယတငော််းကို ာ၍ ရလ့်မည်။

Seja o primeiro