Pular para o conteúdo
Publicidade

Filho do homem

Por Bíblia Online

Filho do Homem é o título que Jesus mais usou para si mesmo. Ele conecta sua humanidade plena com a visão profética de Daniel sobre o Messias glorioso que receberá domínio eterno.

A profecia de Daniel

Daniel viu alguém como o Filho do Homem vindo com as nuvens do céu. Foi-lhe dado domínio, glória e reino eterno.

A maɗufud sǝsal ɗǝf patilla yini na niifa ni ƙǝla Wan Niifa ƙalɗǝ lukrha fa nzang, ƙǝfadghǝn ƙǝm ƙǝnang ɗǝ kabten tǝfasa.

Hathla Ƙǝshiirha

Tǝrgha ƙǝleeɗǝ, na hashmbe ni pǝpet a frakh amshi, niifa ƙǝla Wan Niifa tsau hu hashmbiɗi, nǝghǝn tǝtar tǝfasa yi kutǝryirha atenggǝn, nǝghǝn ɗǝhwasarha ha na chimnggǝn.

Ndagha, "Kuloɗǝ, naɗi talara inɗaɗǝ haang Wan niifa ƙǝt a yisǝmad Faara!"

Jesus, o Filho do Homem

O Filho do Homem veio buscar e salvar o que se havia perdido. Ele tem autoridade para perdoar pecados e julgar.

Ƙǝsǝr Wan niifa ɓanǝnɓa ka a hǝrghanggǝn fingya sahadgha.

Nggǝrangga Yeeso kanda , "Tǝheedɗi ndǝna Wan Niifa hǝfgha wiirha na ngga.

Kǝla ǝnana Yunana ɓeena mahan paara mahan ahur tǝna, nanǝn kee na Wan Niifa a ǝna ɓeena mahan paara mahan kǝm ahu kwaarha.

Nggǝr Yeeso ndikrha aten mǝrrǝghǝn

Akwasamadɗi nggǝr nanda wumnda hai a Nggalili, ndangga Yeeso fatsahayighǝn, "Na nda a fǝr Wan Niifa a har fiya hai.

Nanǝn kee tsawama nggugwafa, ƙǝsǝr na Wan Niifa a ɓarha ɓa a sayidɗi sǝngwawa nun ."

Far ngwala mii ngwa kumarha

A fara ɓana Wan Niifa ɓa ahu mamnggitghǝn, fathlǝngya Faara a thlǝmadghǝn, nǝn a tsaurha ahu tsǝnggam mamnggitghǝn a talara.

ƙǝsǝr nǝghǝn a tsahang fatsahayighǝn ha ndaarha, "Wan Niifa na nda a fǝrghǝn ahar nafiya hai. Na nda a ɓǝlang nda. A kwasamad ɓeena mahan nǝn a nggǝr thliirha ."

Ko nggini na Wan Niifa, ɓawi ɓa mbǝ ka a ǝnee taara nda wa, amma ka ǝnang taara ni fingya ƙǝm fǝr yiɓǝd nani a meyed fiya hangga."

Amma na minna a sǝnunsǝ ndaarha Wan Niifa nǝghǝn ngyahad chakh ɗimiyirha ahu ƙǝshidɗiya." Ndanggǝn mǝrra fadɗi, "Ndoyi thliusǝ, tǝrang ɗǝnggǝlwa wiu wure ɗǝ!"

Nggǝmangga Yeeso ndǝghǝn, "Tsarwaya kwandan , wuɗikkya ƙǝndan , amma Wan Niifa mbǝ mbǝd mǝndǝghǝnsǝ wa."

Ƙǝsǝr Wan Niifa a far wuttǝghǝn ɓa, nǝn naarha ƙǝla kyatta ˈyaara na djaara hai a fǝrakh amshi tsuwar mbǝya nǝn fa heu.

Glória e autoridade

Quando o Filho do Homem for levantado, atrairá todos a si. Ele é plenamente humano e plenamente divino.

Ndaagha Yeeso, "A sayidɗi tǝrang nun Wan Niifa a ten kaɗiirha , a mbǝɗa ni nun a sǝnda nggini. Mbǝ ˈyasǝ ni mbang ǝnaarha tafanna wa, amma ni thlǝk ˈya tsahe na Pǝpa ha kee.

Nggǝrghǝn ndaarha, "Niya puro ƙǝkafek, na a naa talara inɗaɗǝ, fathlǝngya Faara a tǝra tǝra aten Wan Niifa hai."

Amma na mbǝrha hu ɗeleewar Faara ndagha:

"Mani nafiya waasa in na ɓillarha kanda,

Nduwa wan niifa na lafrha?

Seja o primeiro